← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en matière de relations extérieures "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en matière de relations extérieures | Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en matière de relations extérieures |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
9 AVRIL 1998. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération | 9 AVRIL 1998. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération |
entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, | entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, |
mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en | mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en |
matière de relations extérieures (1) | matière de relations extérieures (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, |
sanctionnons ce qui suit : | sanctionnons ce qui suit : |
Article unique. Il est porté assentiment à l'Accord de coopération | Article unique. Il est porté assentiment à l'Accord de coopération |
entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, | entre la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, |
mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en | mettant en oeuvre le rapprochement des administrations compétentes en |
matière de relations extérieures, signé à Bruxelles le 27 janvier | matière de relations extérieures, signé à Bruxelles le 27 janvier |
1998, annexé au présent décret. | 1998, annexé au présent décret. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
belge. | belge. |
Namur, le 9 avril 1998. | Namur, le 9 avril 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et |
du Patrimoine, | du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des |
Transports, | Transports, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de | Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de |
l'Agriculture, | l'Agriculture, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, | Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, |
du Sport et des Relations internationales, | du Sport et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |
Accord de coopération entre la Communaute française de Belgique et la | Accord de coopération entre la Communaute française de Belgique et la |
Region wallonne mettant en OEuvre le rapprochement des administrations | Region wallonne mettant en OEuvre le rapprochement des administrations |
competentes en matiere de relations exterieures | competentes en matiere de relations exterieures |
Entre : | Entre : |
La Communauté française représentée par son Gouvernement, et | La Communauté française représentée par son Gouvernement, et |
La Région wallonne représentée par son Gouvernement | La Région wallonne représentée par son Gouvernement |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
que modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et la loi spéciale du | que modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et la loi spéciale du |
16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, | 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, |
notamment l'article 92bis; | notamment l'article 92bis; |
Considérant qu'il y a lieu d'assurer au mieux la gestion concertée des | Considérant qu'il y a lieu d'assurer au mieux la gestion concertée des |
politiques extérieures des deux entités fédérées signataires du | politiques extérieures des deux entités fédérées signataires du |
présent accord; que cette gestion optimale impose que se développent | présent accord; que cette gestion optimale impose que se développent |
des synergies administratives à un haut niveau, | des synergies administratives à un haut niveau, |
Les parties ont convenu ce qui suit : | Les parties ont convenu ce qui suit : |
Article 1er.§ 1er. Par dérogation aux dispositions applicables aux |
Article 1er.§ 1er. Par dérogation aux dispositions applicables aux |
agents du Ministère de la Région wallonne, en cas d'empêchement du | agents du Ministère de la Région wallonne, en cas d'empêchement du |
directeur général des Relations extérieures de la Région wallonne, | directeur général des Relations extérieures de la Région wallonne, |
l'intérim est assuré de droit par le commissaire général aux Relations | l'intérim est assuré de droit par le commissaire général aux Relations |
internationales de la Communauté française : | internationales de la Communauté française : |
- soit quand le directeur général précité est empêché d'exercer ses | - soit quand le directeur général précité est empêché d'exercer ses |
fonctions pendant plus de six mois; | fonctions pendant plus de six mois; |
- soit quand un empêchement d'une telle durée est prévisible. | - soit quand un empêchement d'une telle durée est prévisible. |
§ 2. Par dérogation aux dispositions applicables au Commissariat | § 2. Par dérogation aux dispositions applicables au Commissariat |
général aux Relations internationales de la Communauté française, en | général aux Relations internationales de la Communauté française, en |
cas d'empêchement du commissaire général, l'intérim est assuré de | cas d'empêchement du commissaire général, l'intérim est assuré de |
droit par le directeur général des Relations extérieures de la Région | droit par le directeur général des Relations extérieures de la Région |
wallonne : | wallonne : |
- soit quand le commissaire général précité est empêché d'exercer ses | - soit quand le commissaire général précité est empêché d'exercer ses |
fonctions pendant plus de six mois; | fonctions pendant plus de six mois; |
- soit quand un empêchement d'une telle durée est prévisible. | - soit quand un empêchement d'une telle durée est prévisible. |
§ 3. L'intérim emporte l'exercice de toutes les prérogatives et le | § 3. L'intérim emporte l'exercice de toutes les prérogatives et le |
respect des obligations de la fonction pour laquelle il est exercé. | respect des obligations de la fonction pour laquelle il est exercé. |
Toutefois, sans préjudice des autres dispositions visées au présent | Toutefois, sans préjudice des autres dispositions visées au présent |
accord, il n'emporte aucun modification à la situation administrative | accord, il n'emporte aucun modification à la situation administrative |
et pécuniaire du fonctionnaire concerné qui reste régie par ses règles | et pécuniaire du fonctionnaire concerné qui reste régie par ses règles |
statutaires propres. | statutaires propres. |
§ 4. Le fonctionnaire dirigeant exerçant l'intérim reste soumis à | § 4. Le fonctionnaire dirigeant exerçant l'intérim reste soumis à |
l'autorité hiérarchique de son institution d'origine même s'il relève | l'autorité hiérarchique de son institution d'origine même s'il relève |
de l'autorité fonctionnelle de l'institution pour laquelle il exerce | de l'autorité fonctionnelle de l'institution pour laquelle il exerce |
cet intérim. | cet intérim. |
Art. 2.Le présent accord de coopération entre en vigueur le 2 février |
Art. 2.Le présent accord de coopération entre en vigueur le 2 février |
1998. | 1998. |
Fait à Bruxelles, le 27 janvier 1998, en deux exemplaires. | Fait à Bruxelles, le 27 janvier 1998, en deux exemplaires. |
Pour la Région wallonne : | Pour la Région wallonne : |
R. COLLIGNON, | R. COLLIGNON, |
Ministre-Président du Gouvernement wallon, | Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et |
du Patrimoine. | du Patrimoine. |
W. ANCION, | W. ANCION, |
Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport et | Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport et |
des Relations internationales. | des Relations internationales. |
B. ANSELME, | B. ANSELME, |
Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique. | Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique. |
Pour la Communauté française de Belgique : | Pour la Communauté française de Belgique : |
Mme L. ONKELINX, | Mme L. ONKELINX, |
Ministre-Présidente du Gouvernement chargée de l'Education, de | Ministre-Présidente du Gouvernement chargée de l'Education, de |
l'Audiovisuel, | l'Audiovisuel, |
de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé. | de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé. |
W. ANCION, | W. ANCION, |
Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche Scientifique, | Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche Scientifique, |
du Sport et des Relations internationales. | du Sport et des Relations internationales. |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE, | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE, |
Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique. | Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique. |
(1) Session 1997-1998 | (1) Session 1997-1998 |
Documents du Conseil 341 (1997-1998) nos 1 et 2. | Documents du Conseil 341 (1997-1998) nos 1 et 2. |
Compte rendu intégral, séance publique du 31 mars 1998. | Compte rendu intégral, séance publique du 31 mars 1998. |
Discussion - Vote. | Discussion - Vote. |