Décret transposant certains aspects de la directive 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2019 sur la protection des personnes qui signalent des violations du droit de l'Union en Communauté française (1) | Décret transposant certains aspects de la directive 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2019 sur la protection des personnes qui signalent des violations du droit de l'Union en Communauté française (1) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
7 MARS 2024. - Décret transposant certains aspects de la directive | 7 MARS 2024. - Décret transposant certains aspects de la directive |
(UE) 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2019 | (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2019 |
sur la protection des personnes qui signalent des violations du droit | sur la protection des personnes qui signalent des violations du droit |
de l'Union en Communauté française (1) | de l'Union en Communauté française (1) |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Article 1er.Le présent décret transpose partiellement la directive |
Article 1er.Le présent décret transpose partiellement la directive |
2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2019 sur | 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2019 sur |
la protection des personnes qui signalent des violations du droit de | la protection des personnes qui signalent des violations du droit de |
l'Union. | l'Union. |
Art. 2.Au sens du présent décret, on entend par : |
Art. 2.Au sens du présent décret, on entend par : |
1. « signalement » ou « signaler » : le signalement réalisé en | 1. « signalement » ou « signaler » : le signalement réalisé en |
application des dispositions législatives et réglementaires | application des dispositions législatives et réglementaires |
transposant la directive (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du | transposant la directive (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du |
Conseil du 23 octobre 2019 sur la protection des personnes qui | Conseil du 23 octobre 2019 sur la protection des personnes qui |
signalent des violations du droit de l'Union en Communauté française ; | signalent des violations du droit de l'Union en Communauté française ; |
2. « divulgation publique » ou « divulguer publiquement »: la mise à | 2. « divulgation publique » ou « divulguer publiquement »: la mise à |
disposition dans la sphère publique d'informations en application des | disposition dans la sphère publique d'informations en application des |
dispositions législatives et réglementaires transposant le chapitre IV | dispositions législatives et réglementaires transposant le chapitre IV |
de la directive (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du | de la directive (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du |
23 octobre 2019 sur la protection des personnes qui signalent des | 23 octobre 2019 sur la protection des personnes qui signalent des |
violations du droit de l'Union en Communauté française ; | violations du droit de l'Union en Communauté française ; |
3. « représailles » : tout acte ou omission direct ou indirect qui | 3. « représailles » : tout acte ou omission direct ou indirect qui |
intervient dans un contexte professionnel, est suscité par un | intervient dans un contexte professionnel, est suscité par un |
signalement interne ou externe ou une divulgation publique, et qui | signalement interne ou externe ou une divulgation publique, et qui |
cause ou peut causer un préjudice injustifié à l'auteur de signalement | cause ou peut causer un préjudice injustifié à l'auteur de signalement |
; | ; |
4. « donnée personnelle » : donnée à caractère personnel au sens de | 4. « donnée personnelle » : donnée à caractère personnel au sens de |
l'article 4.1 du Règlement (UE) 2016/679 du parlement européen et du | l'article 4.1 du Règlement (UE) 2016/679 du parlement européen et du |
conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes | conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes |
physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et | physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et |
à la libre circulation de ces données (RGPD) ; | à la libre circulation de ces données (RGPD) ; |
5. « RGPD » : Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du | 5. « RGPD » : Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du |
Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes | Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes |
physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et | physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et |
à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive | à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive |
95/46/CE (règlement général sur la protection des données) ; | 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) ; |
6. « référent intégrité » : la personne désignée chargée de recevoir | 6. « référent intégrité » : la personne désignée chargée de recevoir |
et enquêter sur les signalements internes, conformément à la procédure | et enquêter sur les signalements internes, conformément à la procédure |
arrêtée par le Gouvernement dans le cadre de la transposition de la | arrêtée par le Gouvernement dans le cadre de la transposition de la |
directive (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 | directive (UE) 2019/1937 du Parlement européen et du Conseil du 23 |
octobre 2019 sur la protection des personnes qui signalent des | octobre 2019 sur la protection des personnes qui signalent des |
violations du droit de l'Union. | violations du droit de l'Union. |
CHAPITRE 1 - Sanctions | CHAPITRE 1 - Sanctions |
Art. 3.§ 1er. Seront punies d'un emprisonnement de huit jours à un an |
Art. 3.§ 1er. Seront punies d'un emprisonnement de huit jours à un an |
et d'une amende de vingt-six euros à dix mille euros toutes personnes | et d'une amende de vingt-six euros à dix mille euros toutes personnes |
physiques ou morales qui : | physiques ou morales qui : |
1° entravent ou tentent d'entraver la réalisation d'un signalement ; | 1° entravent ou tentent d'entraver la réalisation d'un signalement ; |
2° exercent des représailles contre les auteurs de signalement ou de | 2° exercent des représailles contre les auteurs de signalement ou de |
divulgation publique ; | divulgation publique ; |
3° intentent des procédures abusives contre les personnes visées au | 3° intentent des procédures abusives contre les personnes visées au |
point 2°. | point 2°. |
La peine d'emprisonnement maximale prévue à l'alinéa 1er est portée à | La peine d'emprisonnement maximale prévue à l'alinéa 1er est portée à |
deux ans lorsque l'auteur de l'infraction : | deux ans lorsque l'auteur de l'infraction : |
1° soit, a tiré un avantage matériel personnel direct ou indirect de | 1° soit, a tiré un avantage matériel personnel direct ou indirect de |
l'irrégularité signalée ou dont le signalement est entravé ; | l'irrégularité signalée ou dont le signalement est entravé ; |
2° soit, avait connaissance de la matérialité de l'irrégularité | 2° soit, avait connaissance de la matérialité de l'irrégularité |
alléguée lorsque celle-ci a un caractère frauduleux. | alléguée lorsque celle-ci a un caractère frauduleux. |
§ 2. Seront punies d'un emprisonnement de huit jours à six mois et | § 2. Seront punies d'un emprisonnement de huit jours à six mois et |
d'une amende de vingt-six euros à dix mille euros les personnes | d'une amende de vingt-six euros à dix mille euros les personnes |
faisant sciemment usage des modes de signalement ou de divulgation | faisant sciemment usage des modes de signalement ou de divulgation |
institués par les dispositions décrétales et réglementaires visées au | institués par les dispositions décrétales et réglementaires visées au |
paragraphe 1er pour diffuser de fausses allégations. | paragraphe 1er pour diffuser de fausses allégations. |
La peine d'emprisonnement maximale prévue à l'alinéa 1er est portée à | La peine d'emprisonnement maximale prévue à l'alinéa 1er est portée à |
un an lorsqu'un des mobiles du délit est la volonté de nuire à une ou | un an lorsqu'un des mobiles du délit est la volonté de nuire à une ou |
plusieurs personnes physiques déterminées. | plusieurs personnes physiques déterminées. |
CHAPITRE 2 - Secret professionnel | CHAPITRE 2 - Secret professionnel |
Art. 4.Les personnes soumises à une obligation de secret en vertu de |
Art. 4.Les personnes soumises à une obligation de secret en vertu de |
l'article 458 du Code pénal ou par une norme législative ou | l'article 458 du Code pénal ou par une norme législative ou |
réglementaire de la Communauté française ne violent pas cette | réglementaire de la Communauté française ne violent pas cette |
obligation lorsqu'elles divulguent les secrets dont elles sont | obligation lorsqu'elles divulguent les secrets dont elles sont |
dépositaires et que les conditions suivantes sont réunies : | dépositaires et que les conditions suivantes sont réunies : |
1° la divulgation intervient dans le cadre d'un signalement ou d'une | 1° la divulgation intervient dans le cadre d'un signalement ou d'une |
divulgation publique effectué dans les formes et conditions prévues ; | divulgation publique effectué dans les formes et conditions prévues ; |
2° l'auteur de la divulgation a des motifs raisonnables de penser que | 2° l'auteur de la divulgation a des motifs raisonnables de penser que |
le signalement est fondé et qu'il n'est pas possible d'informer | le signalement est fondé et qu'il n'est pas possible d'informer |
l'autorité compétente de la violation sans cette divulgation ; | l'autorité compétente de la violation sans cette divulgation ; |
3° la divulgation n'excède pas ce qui est nécessaire à un signalement | 3° la divulgation n'excède pas ce qui est nécessaire à un signalement |
effectif de la violation concernée. | effectif de la violation concernée. |
CHAPITRE 3 - De la protection des données à caractère personnel | CHAPITRE 3 - De la protection des données à caractère personnel |
Art. 5.§ 1er. Le référent intégrité traite des données personnelles |
Art. 5.§ 1er. Le référent intégrité traite des données personnelles |
dans le cadre de ses missions afin d'assurer la réception du | dans le cadre de ses missions afin d'assurer la réception du |
signalement, la prise de connaissance du signalement et éventuellement | signalement, la prise de connaissance du signalement et éventuellement |
l'instruction de celui-ci. | l'instruction de celui-ci. |
§ 2. Le responsable du traitement visé au paragraphe 1er est le | § 2. Le responsable du traitement visé au paragraphe 1er est le |
service du Gouvernement ou l'organisme d'intérêt public au sein duquel | service du Gouvernement ou l'organisme d'intérêt public au sein duquel |
le référent intégrité exerce ses fonctions. | le référent intégrité exerce ses fonctions. |
Si le référent des services du Gouvernement exerce ses fonctions pour | Si le référent des services du Gouvernement exerce ses fonctions pour |
le compte d'un organisme, le responsable du traitement est l'organisme | le compte d'un organisme, le responsable du traitement est l'organisme |
au sein duquel le signalement est effectué. | au sein duquel le signalement est effectué. |
Art. 6.§ 1er. Le référent intégrité traite les catégories et les |
Art. 6.§ 1er. Le référent intégrité traite les catégories et les |
données personnelles pour les personnes concernées suivantes : | données personnelles pour les personnes concernées suivantes : |
1° les données d'identification et les données de contact relatives à | 1° les données d'identification et les données de contact relatives à |
un membre du personnel, du stagiaire, du stagiaire externe ou de | un membre du personnel, du stagiaire, du stagiaire externe ou de |
l'ancien membre du personnel qui effectue un signalement ; | l'ancien membre du personnel qui effectue un signalement ; |
2° les données d'identification et les données de contact des | 2° les données d'identification et les données de contact des |
personnes qui font l'objet d'un signalement d'une irrégularité ; | personnes qui font l'objet d'un signalement d'une irrégularité ; |
3° les données d'identification et les données de contact de toute | 3° les données d'identification et les données de contact de toute |
personne éventuellement concernée par un signalement parce qu'elle | personne éventuellement concernée par un signalement parce qu'elle |
aurait contribué, été témoin ou victime d'une irrégularité ou parce | aurait contribué, été témoin ou victime d'une irrégularité ou parce |
qu'elle pourrait apporter des éléments d'information dans le cadre de | qu'elle pourrait apporter des éléments d'information dans le cadre de |
l'instruction menée par le référent intégrité ; | l'instruction menée par le référent intégrité ; |
4° toute autre donnée nécessaire transmise par l'auteur du signalement | 4° toute autre donnée nécessaire transmise par l'auteur du signalement |
ou recueillie dans le cadre des missions du référent intégrité telles | ou recueillie dans le cadre des missions du référent intégrité telles |
qu'arrêtées par le Gouvernement se rapportant aux personnes listées | qu'arrêtées par le Gouvernement se rapportant aux personnes listées |
aux points 1° à 3°. | aux points 1° à 3°. |
§ 2. Les données personnelles visées au paragraphe 1er, alinéa 1, 4°, | § 2. Les données personnelles visées au paragraphe 1er, alinéa 1, 4°, |
qui ne sont manifestement pas pertinentes pour le traitement d'un | qui ne sont manifestement pas pertinentes pour le traitement d'un |
signalement spécifique ne sont pas traitées. | signalement spécifique ne sont pas traitées. |
Des garanties organisationnelles et techniques spécifiques sont mises | Des garanties organisationnelles et techniques spécifiques sont mises |
en place par le responsable de traitement pour garantir leur sécurité | en place par le responsable de traitement pour garantir leur sécurité |
et leur non-diffusion. | et leur non-diffusion. |
Au terme du délai de conservation visé à l'article 9, les données | Au terme du délai de conservation visé à l'article 9, les données |
personnelles sont supprimées avec l'ensemble du dossier. | personnelles sont supprimées avec l'ensemble du dossier. |
§ 3. Le référent intégrité peut obtenir les données visées au | § 3. Le référent intégrité peut obtenir les données visées au |
paragraphe 1 directement auprès des services du personnel des services | paragraphe 1 directement auprès des services du personnel des services |
du Gouvernement de la Communauté française ou d'un organisme public. | du Gouvernement de la Communauté française ou d'un organisme public. |
Art. 7.§ 1er. Le référent intégrité ne transmet les données |
Art. 7.§ 1er. Le référent intégrité ne transmet les données |
personnelles visées à l'article 6 § 1er que dans les cas suivants : | personnelles visées à l'article 6 § 1er que dans les cas suivants : |
1° en cas d'autorisation expresse donnée par la personne visée par la | 1° en cas d'autorisation expresse donnée par la personne visée par la |
divulgation ; | divulgation ; |
2° il estime que la procédure prévue à l'article 29 du Code | 2° il estime que la procédure prévue à l'article 29 du Code |
d'instruction criminelle doit s'appliquer ; | d'instruction criminelle doit s'appliquer ; |
3° pour informer le Secrétaire général s'il s'agit des services du | 3° pour informer le Secrétaire général s'il s'agit des services du |
Gouvernement ou le fonctionnaire dirigeant s'il s'agit d'un organisme | Gouvernement ou le fonctionnaire dirigeant s'il s'agit d'un organisme |
public, de l'identité de la ou des personnes qui font l'objet d'un | public, de l'identité de la ou des personnes qui font l'objet d'un |
signalement afin de prendre les mesures adéquates ; | signalement afin de prendre les mesures adéquates ; |
4° si cela apparaît nécessaire et proportionné, dans le cadre | 4° si cela apparaît nécessaire et proportionné, dans le cadre |
d'enquêtes menées par les autorités compétentes en matière de | d'enquêtes menées par les autorités compétentes en matière de |
recherche d'infractions ou dans le cadre de procédures judiciaires, en | recherche d'infractions ou dans le cadre de procédures judiciaires, en |
vue de sauvegarder les droits de la défense des personnes mises en | vue de sauvegarder les droits de la défense des personnes mises en |
cause ; | cause ; |
5° au délégué à la protection des données du responsable du traitement | 5° au délégué à la protection des données du responsable du traitement |
lorsque le signalement est en lien avec ses missions. | lorsque le signalement est en lien avec ses missions. |
§ 2. Lorsque, en application du paragraphe 1er, l'identité d'une | § 2. Lorsque, en application du paragraphe 1er, l'identité d'une |
personne, ou toute autre information à partir de laquelle cette | personne, ou toute autre information à partir de laquelle cette |
identité peut être directement ou indirectement déduite, peut être | identité peut être directement ou indirectement déduite, peut être |
transmise ou divulguée, le référent intégrité en informe, au | transmise ou divulguée, le référent intégrité en informe, au |
préalable, la personne visée par cette transmission ou divulgation et | préalable, la personne visée par cette transmission ou divulgation et |
lui indique les motifs justifiant ce transfert ou cette divulgation, à | lui indique les motifs justifiant ce transfert ou cette divulgation, à |
moins que cette information préalable ne risque de compromettre les | moins que cette information préalable ne risque de compromettre les |
enquêtes ou les procédures judiciaires en cours. | enquêtes ou les procédures judiciaires en cours. |
Le référent intégrité informe les membres du personnel visés par un | Le référent intégrité informe les membres du personnel visés par un |
signalement qu'ils font l'objet d'une instruction, sauf si cette | signalement qu'ils font l'objet d'une instruction, sauf si cette |
information met en péril le bon déroulement de l'instruction. | information met en péril le bon déroulement de l'instruction. |
Art. 8.§ 1er. Lorsqu'il existe un risque d'entrave, d'empêchement, |
Art. 8.§ 1er. Lorsqu'il existe un risque d'entrave, d'empêchement, |
d'obstruction ou de retardement du suivi du signalement, en | d'obstruction ou de retardement du suivi du signalement, en |
application de l'article 23 du RGPD, le responsable du traitement visé | application de l'article 23 du RGPD, le responsable du traitement visé |
à l'article 5, § 2, peut prévoir que les articles 12 à 22 et 34 du | à l'article 5, § 2, peut prévoir que les articles 12 à 22 et 34 du |
RGPD, ainsi que le principe de transparence du traitement visé à | RGPD, ainsi que le principe de transparence du traitement visé à |
l'article 5 du RGPD, ne s'appliquent pas au traitement visé à | l'article 5 du RGPD, ne s'appliquent pas au traitement visé à |
l'article 18, § 1er. | l'article 18, § 1er. |
§ 2. Les restrictions visées au paragraphe 1er s'appliquent aux canaux | § 2. Les restrictions visées au paragraphe 1er s'appliquent aux canaux |
de signalement interne et aux autorités compétentes, et pour toutes | de signalement interne et aux autorités compétentes, et pour toutes |
les données traitées en leur sein. | les données traitées en leur sein. |
§ 3. Les restrictions s'appliquent à compter de la date du signalement | § 3. Les restrictions s'appliquent à compter de la date du signalement |
et pour toute la durée de la procédure. | et pour toute la durée de la procédure. |
§ 4. Le responsable du traitement visé à l'article 5, § 2, notifie aux | § 4. Le responsable du traitement visé à l'article 5, § 2, notifie aux |
personnes concernées de manière proactive les restrictions visées au | personnes concernées de manière proactive les restrictions visées au |
paragraphe 1er et mentionne explicitement les voies de recours prévues | paragraphe 1er et mentionne explicitement les voies de recours prévues |
par le RGPD et la réglementation en vigueur. | par le RGPD et la réglementation en vigueur. |
Lors de la réception d'une demande d'information ou d'accès ou dans le | Lors de la réception d'une demande d'information ou d'accès ou dans le |
cas d'une demande de rectification, le responsable du traitement visé | cas d'une demande de rectification, le responsable du traitement visé |
à l'article 5, § 2, après avis du délégué à la protection des données, | à l'article 5, § 2, après avis du délégué à la protection des données, |
s'assure que le demandeur est informé de manière réactive conformément | s'assure que le demandeur est informé de manière réactive conformément |
à l'article 12 du RGPD. | à l'article 12 du RGPD. |
Art. 9.Les données personnelles visées à l'article 6, § 1er, sont |
Art. 9.Les données personnelles visées à l'article 6, § 1er, sont |
conservées cinq ans à dater de l'expiration de la période de sept | conservées cinq ans à dater de l'expiration de la période de sept |
jours suivant un signalement écrit ou oral. | jours suivant un signalement écrit ou oral. |
Pour respecter les délais légaux en cas de poursuite pénale ou | Pour respecter les délais légaux en cas de poursuite pénale ou |
d'action judiciaire, les données sont conservées dix ans à dater de | d'action judiciaire, les données sont conservées dix ans à dater de |
l'expiration de la période de sept jours suivant un signalement écrit | l'expiration de la période de sept jours suivant un signalement écrit |
ou oral. | ou oral. |
Art. 10.§ 1er. Afin d'assurer la sécurité des données personnelles |
Art. 10.§ 1er. Afin d'assurer la sécurité des données personnelles |
visées à l'article 6 § 1er, le responsable du traitement visé à | visées à l'article 6 § 1er, le responsable du traitement visé à |
l'article 5, § 2, prend au minimum des mesures spécifiques relatives | l'article 5, § 2, prend au minimum des mesures spécifiques relatives |
aux locaux et aux solutions informatiques mises à disposition du | aux locaux et aux solutions informatiques mises à disposition du |
référent intégrité. | référent intégrité. |
§ 2. Les mesures relatives aux locaux doivent au minimum prévoir les | § 2. Les mesures relatives aux locaux doivent au minimum prévoir les |
modalités d'accès en fonction du niveau de classification des données. | modalités d'accès en fonction du niveau de classification des données. |
§ 3. Les mesures relatives aux solutions informatiques doivent au | § 3. Les mesures relatives aux solutions informatiques doivent au |
minimum prévoir les éléments suivants : | minimum prévoir les éléments suivants : |
a) gestion des comptes administrateurs ; | a) gestion des comptes administrateurs ; |
b) gestion des identifiants ; | b) gestion des identifiants ; |
c) gestion de l'authentification appropriée à la classification de | c) gestion de l'authentification appropriée à la classification de |
l'information ; | l'information ; |
d) gestion des accès dans la solution informatique restreinte | d) gestion des accès dans la solution informatique restreinte |
conformément à la classification des données ; | conformément à la classification des données ; |
e) gestion des accès au code source ; | e) gestion des accès au code source ; |
f) gestion de la capacité (monitoring et suivi) ; | f) gestion de la capacité (monitoring et suivi) ; |
g) gestion des vulnérabilités ; | g) gestion des vulnérabilités ; |
h) gestion des incidents ; | h) gestion des incidents ; |
i) gestion de la traçabilité ; | i) gestion de la traçabilité ; |
j) gestion de la sécurité du réseau. | j) gestion de la sécurité du réseau. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
belge. | belge. |
Bruxelles, le 7 mars 2024. | Bruxelles, le 7 mars 2024. |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des | Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des |
Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, | Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de | Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de |
l'Egalité des Chances et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles | l'Egalité des Chances et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles |
Enseignement, | Enseignement, |
F. DAERDEN | F. DAERDEN |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la |
Culture, des Médias et des Droits des Femmes, | Culture, des Médias et des Droits des Femmes, |
B. LINARD | B. LINARD |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de | des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de |
Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, | Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, |
F. BERTIEAUX | F. BERTIEAUX |
La Ministre de l'Education, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |
_______ | _______ |
Note | Note |
(1) Session 2023-2024 | (1) Session 2023-2024 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 646-1 - Rapport de | Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 646-1 - Rapport de |
commission, n° 646-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 646-3 | commission, n° 646-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 646-3 |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 6 mars | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 6 mars |
2024. | 2024. |