Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 02/06/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
2 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 2 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du décret du 27 avril Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du décret du 27 avril
2020 relatif à l'adoption d'enfants 2020 relatif à l'adoption d'enfants
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Vu le décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants, Vu le décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants,
l'article 33, § 1er, et l'article 35, alinéa 4, modifiés par le décret l'article 33, § 1er, et l'article 35, alinéa 4, modifiés par le décret
du 15 décembre 2021; du 15 décembre 2021;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant exécution du
décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants; décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2022; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2022;
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget,
donné le 29 mars 2022; donné le 29 mars 2022;
Vu l'avis n° 71.425/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2022, en Vu l'avis n° 71.425/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2022, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires
sociales; sociales;
Après délibération, Après délibération,
Arrête : Arrête :
Dans le chapitre 4 de l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant Dans le chapitre 4 de l'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2021 portant
exécution du décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants, exécution du décret du 27 avril 2020 relatif à l'adoption d'enfants,
il est inséré une section 2.1, comportant l'article 29.1, rédigée il est inséré une section 2.1, comportant l'article 29.1, rédigée
comme suit : comme suit :
« Section 2.1 - Aide financière des candidats adoptants dans le cadre « Section 2.1 - Aide financière des candidats adoptants dans le cadre
d'une adoption extrafamiliale ou d'une adoption internationale d'une adoption extrafamiliale ou d'une adoption internationale
intrafamiliale intrafamiliale
Art. 29.1 - Les candidats adoptants à une adoption extrafamiliale ou à Art. 29.1 - Les candidats adoptants à une adoption extrafamiliale ou à
une adoption internationale intrafamiliale qui ont leur domicile en une adoption internationale intrafamiliale qui ont leur domicile en
région de langue allemande et disposent d'un jugement d'aptitude région de langue allemande et disposent d'un jugement d'aptitude
conformément à l'article 1231-1/7 du Code judiciaire peuvent conformément à l'article 1231-1/7 du Code judiciaire peuvent
introduire auprès du département une demande de remboursement, dans la introduire auprès du département une demande de remboursement, dans la
limite des crédits budgétaires disponibles, de la participation aux limite des crédits budgétaires disponibles, de la participation aux
frais mentionnée aux articles 19, § 4, alinéa 1er, 21, § 4, alinéa 2, frais mentionnée aux articles 19, § 4, alinéa 1er, 21, § 4, alinéa 2,
et 24, § 2, alinéa 1er. et 24, § 2, alinéa 1er.
La demande mentionnée à l'alinéa 1er est introduite par écrit auprès La demande mentionnée à l'alinéa 1er est introduite par écrit auprès
du département dans les six mois qui suivent la notification du du département dans les six mois qui suivent la notification du
jugement d'aptitude par pli judiciaire. jugement d'aptitude par pli judiciaire.
Le ministre statue dans les trente jours suivant la réception de la Le ministre statue dans les trente jours suivant la réception de la
demande. La décision d'octroi ou de refus du remboursement de la demande. La décision d'octroi ou de refus du remboursement de la
participation aux frais mentionnée à l'alinéa 1er est notifiée sans participation aux frais mentionnée à l'alinéa 1er est notifiée sans
délai aux candidats adoptants. » délai aux candidats adoptants. »
Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022.
Le Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent Le Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent
arrêté. arrêté.
Eupen, le 2 juin 2022. Eupen, le 2 juin 2022.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
Le Ministre-Président, Le Ministre-Président,
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé
et des Affaires sociales, de l'Aménagement du territoire et du et des Affaires sociales, de l'Aménagement du territoire et du
Logement, Logement,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^