Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif au référent social et aux conditions d'accompagnement du ménage accompagné | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif au référent social et aux conditions d'accompagnement du ménage accompagné |
---|---|
28 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 28 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif au référent social et | Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif au référent social et |
aux conditions d'accompagnement du ménage accompagné | aux conditions d'accompagnement du ménage accompagné |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Vu le Code de l'habitation durable, l'article 131bis et l'article | Vu le Code de l'habitation durable, l'article 131bis et l'article |
158quinquies, insérés par le décret du 9 février 2012 et modifiés par | 158quinquies, insérés par le décret du 9 février 2012 et modifiés par |
le décret de la Région wallonne du 1er juin 2017 et le décret du 12 | le décret de la Région wallonne du 1er juin 2017 et le décret du 12 |
décembre 2019; | décembre 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif au | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif au |
référent social et aux conditions d'accompagnement du ménage | référent social et aux conditions d'accompagnement du ménage |
accompagné; | accompagné; |
Vu l'avis du Conseil consultatif du Logement et de l'Energie, donné le | Vu l'avis du Conseil consultatif du Logement et de l'Energie, donné le |
1er août 2023; | 1er août 2023; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2023; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2023; |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
donné le 28 septembre 2023; | donné le 28 septembre 2023; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
l'article 3, § 1er; | l'article 3, § 1er; |
Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la société de | Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la société de |
logement de service public agréée nécessite des moyens financiers pour | logement de service public agréée nécessite des moyens financiers pour |
son fonctionnement quotidien; que ces fonds ne peuvent être versés | son fonctionnement quotidien; que ces fonds ne peuvent être versés |
sans une adaptation à court terme de l'arrêté du Gouvernement wallon | sans une adaptation à court terme de l'arrêté du Gouvernement wallon |
du 27 février 2014 relatif au référent social et aux conditions | du 27 février 2014 relatif au référent social et aux conditions |
d'accompagnement du ménage accompagné, de sorte que l'adoption du | d'accompagnement du ménage accompagné, de sorte que l'adoption du |
présent arrêté ne souffre aucun délai; | présent arrêté ne souffre aucun délai; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Logement; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Logement; |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 |
février 2014 relatif au référent social et aux conditions | février 2014 relatif au référent social et aux conditions |
d'accompagnement du ménage accompagné, les modifications suivantes | d'accompagnement du ménage accompagné, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° au 1°, les mots « le Code wallon du Logement et de l'Habitat | 1° au 1°, les mots « le Code wallon du Logement et de l'Habitat |
durable » sont remplacés par les mots « le Code de l'habitation | durable » sont remplacés par les mots « le Code de l'habitation |
durable »; | durable »; |
2° le 2° est remplacé par ce qui suit : | 2° le 2° est remplacé par ce qui suit : |
« 2° Ministre : le Ministre compétent en matière de Logement; ». | « 2° Ministre : le Ministre compétent en matière de Logement; ». |
Art. 2.Dans l'article 2, alinéa 2, du même arrêté, les mots « proposé |
Art. 2.Dans l'article 2, alinéa 2, du même arrêté, les mots « proposé |
par la Société wallonne et » sont abrogés. | par la Société wallonne et » sont abrogés. |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
apportées : | apportées : |
1° dans le § 3, les mots « La Société wallonne » sont remplacés par | 1° dans le § 3, les mots « La Société wallonne » sont remplacés par |
les mots « Le Ministère de la Communauté germanophone »; | les mots « Le Ministère de la Communauté germanophone »; |
2° le § 4 est remplacé par ce qui suit : | 2° le § 4 est remplacé par ce qui suit : |
« § 4 - Une évaluation des partenariats établis est réalisée au terme | « § 4 - Une évaluation des partenariats établis est réalisée au terme |
de deux ans à compter de l'entrée en vigueur de l'arrêté dans le cadre | de deux ans à compter de l'entrée en vigueur de l'arrêté dans le cadre |
d'un comité d'accompagnement. Celui-ci est composé : | d'un comité d'accompagnement. Celui-ci est composé : |
1° d'un représentant du Ministre-Président; | 1° d'un représentant du Ministre-Président; |
2° d'un représentant du Ministre compétent en matière de Logement; | 2° d'un représentant du Ministre compétent en matière de Logement; |
3° d'un représentant du Ministère de la Communauté germanophone; | 3° d'un représentant du Ministère de la Communauté germanophone; |
4° d'un représentant des communes de la région de langue allemande. » | 4° d'un représentant des communes de la région de langue allemande. » |
Art. 4.L'article 4 du même arrêté est abrogé. |
Art. 4.L'article 4 du même arrêté est abrogé. |
Art. 5.Dans l'article 5, alinéa 2, les mots « par la Société wallonne |
Art. 5.Dans l'article 5, alinéa 2, les mots « par la Société wallonne |
y compris les plateformes » sont remplacés par les mots « par le | y compris les plateformes » sont remplacés par les mots « par le |
Ministère de la Communauté germanophone ». | Ministère de la Communauté germanophone ». |
Art. 6.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 6.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
apportées : | apportées : |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « communique à la Société wallonne » | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « communique à la Société wallonne » |
sont remplacés par les mots « communique au Ministère de la Communauté | sont remplacés par les mots « communique au Ministère de la Communauté |
germanophone »; | germanophone »; |
2° dans l'alinéa 2, les mots « communique à la Société wallonne » sont | 2° dans l'alinéa 2, les mots « communique à la Société wallonne » sont |
remplacés par les mots « communique au Ministère de la Communauté | remplacés par les mots « communique au Ministère de la Communauté |
germanophone », les mots « fixé par le Société wallonne » sont | germanophone », les mots « fixé par le Société wallonne » sont |
remplacés par les mots « fixé par le Ministre », et les mots « La | remplacés par les mots « fixé par le Ministre », et les mots « La |
Société wallonne établit » sont remplacés par les mots « Le Ministère | Société wallonne établit » sont remplacés par les mots « Le Ministère |
de la Communauté germanophone établit »; | de la Communauté germanophone établit »; |
3° dans l'alinéa 3, les mots « la Société wallonne dresse » sont | 3° dans l'alinéa 3, les mots « la Société wallonne dresse » sont |
remplacés par les mots « le Ministère de la Communauté germanophone | remplacés par les mots « le Ministère de la Communauté germanophone |
dresse », et les mots « présenté au Conseil d'administration de la | dresse », et les mots « présenté au Conseil d'administration de la |
Société wallonne et » sont abrogés. | Société wallonne et » sont abrogés. |
Art. 7.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 7.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
apportées : | apportées : |
1° dans le § 1er, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° dans le § 1er, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
« La société perçoit annuellement une subvention destinée à couvrir | « La société perçoit annuellement une subvention destinée à couvrir |
les frais de rémunération des référents pour le travail | les frais de rémunération des référents pour le travail |
d'accompagnement social, déterminée selon le nombre de logements gérés | d'accompagnement social, déterminée selon le nombre de logements gérés |
par la société : | par la société : |
1° 0 à 999 logements : 18 000 euros pour 0,5 équivalent temps plein; | 1° 0 à 999 logements : 18 000 euros pour 0,5 équivalent temps plein; |
2° 1 000 à 7 500 logements : 72 000 euros pour 2 équivalents temps | 2° 1 000 à 7 500 logements : 72 000 euros pour 2 équivalents temps |
plein; | plein; |
3° plus de 7 500 logements : 108 000 euros pour 3 équivalents temps | 3° plus de 7 500 logements : 108 000 euros pour 3 équivalents temps |
plein. »; | plein. »; |
2° dans le § 3, les mots « par la Société wallonne » sont remplacés | 2° dans le § 3, les mots « par la Société wallonne » sont remplacés |
par les mots « par le Ministère de la Communauté germanophone ». | par les mots « par le Ministère de la Communauté germanophone ». |
Art. 8.L'article 8 du même arrêté est abrogé. |
Art. 8.L'article 8 du même arrêté est abrogé. |
Art. 9.L'article 9 du même arrêté est abrogé. |
Art. 9.L'article 9 du même arrêté est abrogé. |
Art. 10.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 10.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « de la Région wallonne » sont | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « de la Région wallonne » sont |
remplacés par les mots « de la Communauté germanophone », les mots « | remplacés par les mots « de la Communauté germanophone », les mots « |
établie par la Société wallonne » sont abrogés, et les mots « Celle-ci | établie par la Société wallonne » sont abrogés, et les mots « Celle-ci |
libère » sont remplacés par les mots « Le Ministère de la Communauté | libère » sont remplacés par les mots « Le Ministère de la Communauté |
germanophone libère »; | germanophone libère »; |
2° dans l'alinéa 2, les mots « à la Société wallonne » sont remplacés | 2° dans l'alinéa 2, les mots « à la Société wallonne » sont remplacés |
par les mots « au Ministère de la Communauté germanophone ». | par les mots « au Ministère de la Communauté germanophone ». |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Eupen, le 28 septembre 2023. | Eupen, le 28 septembre 2023. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
Le Ministre-Président, | Le Ministre-Président, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Vice-Ministre-Président, | Le Vice-Ministre-Président, |
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, | Ministre de la Santé et des Affaires sociales, |
de l'Aménagement du territoire et du Logement, | de l'Aménagement du territoire et du Logement, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |