| Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions auxquelles les subventions, visées à l'article 38, § 1er, 1° et alinéa deux, du Code flamand du Logement, sont mises à la disposition de la VMSW | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions auxquelles les subventions, visées à l'article 38, § 1er, 1° et alinéa deux, du Code flamand du Logement, sont mises à la disposition de la VMSW |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE |
| 21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les | 21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les |
| conditions auxquelles les subventions, visées à l'article 38, § 1er, | conditions auxquelles les subventions, visées à l'article 38, § 1er, |
| 1° et alinéa deux, du Code flamand du Logement, sont mises à la | 1° et alinéa deux, du Code flamand du Logement, sont mises à la |
| disposition de la VMSW | disposition de la VMSW |
| Le Gouvernement flamand, | Le Gouvernement flamand, |
| Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, | Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
| article 37, modifié par le décret du 24 mars 2006, et l'article 38, § | article 37, modifié par le décret du 24 mars 2006, et l'article 38, § |
| 1er, deuxième alinéa, remplacé par le décret du 23 décembre 2011; | 1er, deuxième alinéa, remplacé par le décret du 23 décembre 2011; |
| Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 juillet | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 juillet |
| 2012; | 2012; |
| Vu l'avis 51.899/1/V du Conseil d'Etat rendu le 11 septembre 2012, en | Vu l'avis 51.899/1/V du Conseil d'Etat rendu le 11 septembre 2012, en |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, |
| des Villes et de l'Economie sociale; | des Villes et de l'Economie sociale; |
| Après délibération, | Après délibération, |
| Arrête : | Arrête : |
| CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
| 1° « agence » : l'agence autonomisée interne sans personnalité | 1° « agence » : l'agence autonomisée interne sans personnalité |
| juridique Wonen-Vlaanderen du Ministère flamand de l'Aménagement du | juridique Wonen-Vlaanderen du Ministère flamand de l'Aménagement du |
| Territoire, de la Politique du logement et du Patrimoine immobilier; | Territoire, de la Politique du logement et du Patrimoine immobilier; |
| 2° « initiateurs » : selon le cas : | 2° « initiateurs » : selon le cas : |
| a) en vue de l'application du chapitre 2 : les initiateurs, visés à | a) en vue de l'application du chapitre 2 : les initiateurs, visés à |
| l'article 4, § 2, alinéa premier, de l'Arrêté de financement; | l'article 4, § 2, alinéa premier, de l'Arrêté de financement; |
| b) en vue de l'application du chapitre 3 : les initiateurs, visés à | b) en vue de l'application du chapitre 3 : les initiateurs, visés à |
| l'article 4, § 2, alinéas deux à quatre, de l'Arrêté de financement; | l'article 4, § 2, alinéas deux à quatre, de l'Arrêté de financement; |
| c) en vue de l'application du chapitre 4 : les initiateurs, visés à | c) en vue de l'application du chapitre 4 : les initiateurs, visés à |
| l'article 4, § 2, cinquième alinéa, de l'Arrêté de financement; | l'article 4, § 2, cinquième alinéa, de l'Arrêté de financement; |
| 3° « ministre » : le Ministre flamand chargé du logement; | 3° « ministre » : le Ministre flamand chargé du logement; |
| 4° « programme de location sociale » : la partie d'un programme | 4° « programme de location sociale » : la partie d'un programme |
| d'exécution regroupant les opérations pour lesquelles l'initiateur | d'exécution regroupant les opérations pour lesquelles l'initiateur |
| contracte un prêt conforme au marché au sens de l'article 11, § 2, | contracte un prêt conforme au marché au sens de l'article 11, § 2, |
| alinéa premier, de l'Arrêté de financement; | alinéa premier, de l'Arrêté de financement; |
| 5° « intervention dans la charge de prêt » : l'intervention visée à | 5° « intervention dans la charge de prêt » : l'intervention visée à |
| l'article 11, § 3, de l'Arrêté de financement; | l'article 11, § 3, de l'Arrêté de financement; |
| 6° « intervention dans le préfinancement » : l'intervention visée à | 6° « intervention dans le préfinancement » : l'intervention visée à |
| l'article 26, de l'Arrêté de financement; | l'article 26, de l'Arrêté de financement; |
| 7° « programme d'exécution » : le programme d'exécution visé à | 7° « programme d'exécution » : le programme d'exécution visé à |
| l'article 33, § 3, du Code flamand du Logement; | l'article 33, § 3, du Code flamand du Logement; |
| 8° « acquisition » : l'achat d'un bien immobilier ou l'établissement | 8° « acquisition » : l'achat d'un bien immobilier ou l'établissement |
| d'un droit d'emphytéose ou d'un droit de superficie sur un bien | d'un droit d'emphytéose ou d'un droit de superficie sur un bien |
| immobilier; | immobilier; |
| 9° « Code flamand du Logement » : le décret du 15 juillet 1997 | 9° « Code flamand du Logement » : le décret du 15 juillet 1997 |
| contenant le Code flamand du Logement; | contenant le Code flamand du Logement; |
| 10° « VMSW » : la Société flamande du Logement social (Vlaamse | 10° « VMSW » : la Société flamande du Logement social (Vlaamse |
| Maatschappij voor Sociaal Wonen), constituée en vertu de l'article 30 | Maatschappij voor Sociaal Wonen), constituée en vertu de l'article 30 |
| du Code flamand du Logement. | du Code flamand du Logement. |
Art. 2.Le présent arrêté est considéré comme l'Arrêté de financement |
Art. 2.Le présent arrêté est considéré comme l'Arrêté de financement |
| de la VMSW. | de la VMSW. |
| CHAPITRE 2. - Financement de l'intervention dans la charge de prêt | CHAPITRE 2. - Financement de l'intervention dans la charge de prêt |
| relative aux opérations | relative aux opérations |
| de réalisation d'habitations sociales de location | de réalisation d'habitations sociales de location |
| Section 1re. - Dispositions générales | Section 1re. - Dispositions générales |
Art. 3.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le |
Art. 3.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le |
| budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les | budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les |
| conditions établies au chapitre 2 de l'Arrêté de financement, accorder | conditions établies au chapitre 2 de l'Arrêté de financement, accorder |
| aux initiateurs une subvention prenant la forme d'une intervention | aux initiateurs une subvention prenant la forme d'une intervention |
| dans la charge de prêt, afin de permettre à ceux-ci de mettre à | dans la charge de prêt, afin de permettre à ceux-ci de mettre à |
| disposition des logements sociaux de location. | disposition des logements sociaux de location. |
| Le ministre met les interventions dans la charge de prêt à la | Le ministre met les interventions dans la charge de prêt à la |
| disposition de la VMSW. Cette mise à disposition s'effectue sur la | disposition de la VMSW. Cette mise à disposition s'effectue sur la |
| base du paiement annuel des interventions réelles à octroyer ou du | base du paiement annuel des interventions réelles à octroyer ou du |
| paiement unique des interventions actualisées. | paiement unique des interventions actualisées. |
| A la date d'échéance de la charge de prêt, la VMSW déduit les | A la date d'échéance de la charge de prêt, la VMSW déduit les |
| interventions dans la charge de prêt des annuités des prêts conformes | interventions dans la charge de prêt des annuités des prêts conformes |
| au marché que les initiateurs ont contractés pour financer les | au marché que les initiateurs ont contractés pour financer les |
| opérations relatives à la réalisation d'habitations sociales de | opérations relatives à la réalisation d'habitations sociales de |
| location visées à l'article 4, § 1er, 1°, de l'Arrêté de financement. | location visées à l'article 4, § 1er, 1°, de l'Arrêté de financement. |
Art. 4.§ 1er. Le volume d'investissement qui correspond à la partie |
Art. 4.§ 1er. Le volume d'investissement qui correspond à la partie |
| du programme de location sociale financée par une intervention unique | du programme de location sociale financée par une intervention unique |
| s'élève à 354.795.595 euros. Ce montant est adapté annuellement à | s'élève à 354.795.595 euros. Ce montant est adapté annuellement à |
| partir de l'année budgétaire 2013 selon le facteur d'adaptation | partir de l'année budgétaire 2013 selon le facteur d'adaptation |
| appliqué aux subventions d'investissement utilisé par le Gouvernement | appliqué aux subventions d'investissement utilisé par le Gouvernement |
| flamand lors de l'établissement du budget de la Région flamande. | flamand lors de l'établissement du budget de la Région flamande. |
| La partie du programme de location sociale qui n'est pas financée par | La partie du programme de location sociale qui n'est pas financée par |
| une intervention unique l'est par une intervention annuelle. | une intervention unique l'est par une intervention annuelle. |
| § 2. Les prêts conformes au marché que les initiateurs contractent | § 2. Les prêts conformes au marché que les initiateurs contractent |
| dans le cadre d'un programme de location sociale sont imputés en | dans le cadre d'un programme de location sociale sont imputés en |
| premier lieu à la partie financée par une intervention unique. Le | premier lieu à la partie financée par une intervention unique. Le |
| solde est affecté à la partie financée par une intervention annuelle. | solde est affecté à la partie financée par une intervention annuelle. |
| Chaque prêt conforme au marché que contracte un initiateur est financé | Chaque prêt conforme au marché que contracte un initiateur est financé |
| par une intervention annuelle ou une intervention unique. La partie du | par une intervention annuelle ou une intervention unique. La partie du |
| programme de location sociale qui est financée par une intervention | programme de location sociale qui est financée par une intervention |
| unique est arrondie à l'unité supérieure en fonction du dernier prêt, | unique est arrondie à l'unité supérieure en fonction du dernier prêt, |
| d'un point de vue chronologique, conforme au marché sur lequel elle a | d'un point de vue chronologique, conforme au marché sur lequel elle a |
| été imputée. | été imputée. |
Art. 5.Aux conditions fixées dans le décret budgétaire et dans les |
Art. 5.Aux conditions fixées dans le décret budgétaire et dans les |
| statuts de la VMSW, cette dernière peut contracter des emprunts à | statuts de la VMSW, cette dernière peut contracter des emprunts à |
| concurrence des montants nécessaires en vue de financer la partie d'un | concurrence des montants nécessaires en vue de financer la partie d'un |
| programme de location sociale qui n'est pas financée par une | programme de location sociale qui n'est pas financée par une |
| intervention unique et la partie d'un programme de location sociale | intervention unique et la partie d'un programme de location sociale |
| qui est financée par une intervention unique, à l'exception du montant | qui est financée par une intervention unique, à l'exception du montant |
| de l'intervention unique. Pour ces emprunts, la VMSW peut recevoir une | de l'intervention unique. Pour ces emprunts, la VMSW peut recevoir une |
| garantie de la région aux conditions fixées dans le décret du 7 mai | garantie de la région aux conditions fixées dans le décret du 7 mai |
| 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la | 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la |
| trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande et | trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande et |
| de la Région flamande. | de la Région flamande. |
| Section 2. - Méthode fondée sur l'intervention annuelle | Section 2. - Méthode fondée sur l'intervention annuelle |
Art. 6.Le ministre fixe l'intervention annuelle pour le financement |
Art. 6.Le ministre fixe l'intervention annuelle pour le financement |
| du programme de location sociale de l'année X sur la base des | du programme de location sociale de l'année X sur la base des |
| interventions dans la charge de prêt à attribuer aux initiateurs pour | interventions dans la charge de prêt à attribuer aux initiateurs pour |
| l'année d'activité. | l'année d'activité. |
Art. 7.Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence |
Art. 7.Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence |
| un plan de paiement indiquant le montant total estimé des | un plan de paiement indiquant le montant total estimé des |
| interventions dans la charge de prêt qui seront payées au cours de | interventions dans la charge de prêt qui seront payées au cours de |
| cette année d'activité relativement aux prêts conformes au marché que | cette année d'activité relativement aux prêts conformes au marché que |
| les initiateurs ont contractés pour les opérations financées par une | les initiateurs ont contractés pour les opérations financées par une |
| intervention annuelle. Le plan de paiement indique pour chaque | intervention annuelle. Le plan de paiement indique pour chaque |
| intervention dans la charge de prêt l'année du programme d'exécution | intervention dans la charge de prêt l'année du programme d'exécution |
| sur laquelle porte l'opération pour laquelle l'intervention a été | sur laquelle porte l'opération pour laquelle l'intervention a été |
| accordée. | accordée. |
| Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un | Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un |
| relevé des paiements indiquant le montant total réel des interventions | relevé des paiements indiquant le montant total réel des interventions |
| dans la charge de prêt qui ont été payées au cours de l'année | dans la charge de prêt qui ont été payées au cours de l'année |
| d'activité précédente relativement aux prêts conformes au marché que | d'activité précédente relativement aux prêts conformes au marché que |
| les initiateurs ont contractés pour les opérations financées par une | les initiateurs ont contractés pour les opérations financées par une |
| intervention annuelle. Le relevé des paiements indique pour chaque | intervention annuelle. Le relevé des paiements indique pour chaque |
| intervention dans la charge de prêt l'année du programme d'exécution | intervention dans la charge de prêt l'année du programme d'exécution |
| sur laquelle porte l'opération pour laquelle l'intervention a été | sur laquelle porte l'opération pour laquelle l'intervention a été |
| accordée. | accordée. |
Art. 8.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de la |
Art. 8.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de la |
| VMSW une avance de 25 % du montant total estimé des interventions dans | VMSW une avance de 25 % du montant total estimé des interventions dans |
| la charge de prêt indiqué dans le plan de paiement visé à l'article 7, | la charge de prêt indiqué dans le plan de paiement visé à l'article 7, |
| alinéa premier, pour l'année d'exercice en cours. La VMSW comptabilise | alinéa premier, pour l'année d'exercice en cours. La VMSW comptabilise |
| ce montant dans le fonds de financement interne pour le secteur | ce montant dans le fonds de financement interne pour le secteur |
| locatif, visé à l'article 15. | locatif, visé à l'article 15. |
| S'il ressort du relevé des paiements visé à l'article 7, deuxième | S'il ressort du relevé des paiements visé à l'article 7, deuxième |
| alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, un montant | alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, un montant |
| supérieur ou inférieur au montant total réel des interventions dans la | supérieur ou inférieur au montant total réel des interventions dans la |
| charge de prêt a été mis à la disposition de la VMSW, l'excédent ou le | charge de prêt a été mis à la disposition de la VMSW, l'excédent ou le |
| déficit sont, selon le cas, portés en compte ou complétés dans les | déficit sont, selon le cas, portés en compte ou complétés dans les |
| prochaines avances visées à l'alinéa premier. La VMSW comptabilise ce | prochaines avances visées à l'alinéa premier. La VMSW comptabilise ce |
| montant dans le fonds de financement interne pour le secteur locatif, | montant dans le fonds de financement interne pour le secteur locatif, |
| visé à l'article 15. | visé à l'article 15. |
| Section 3. - Méthode fondée sur l'intervention unique | Section 3. - Méthode fondée sur l'intervention unique |
Art. 9.§ 1er. Le ministre fixe provisoirement le montant de |
Art. 9.§ 1er. Le ministre fixe provisoirement le montant de |
| l'intervention unique pour le financement du programme de location | l'intervention unique pour le financement du programme de location |
| sociale de l'année X au mois de juin de l'année X-1. L'intervention | sociale de l'année X au mois de juin de l'année X-1. L'intervention |
| unique provisoire est égale au total estimé des interventions | unique provisoire est égale au total estimé des interventions |
| annuelles actualisées dans la charge de prêt qui seront octroyées aux | annuelles actualisées dans la charge de prêt qui seront octroyées aux |
| initiateurs dans le cadre du programme de location sociale de l'année | initiateurs dans le cadre du programme de location sociale de l'année |
| X. | X. |
| Les interventions annuelles dans la charge de prêt visées à l'alinéa | Les interventions annuelles dans la charge de prêt visées à l'alinéa |
| premier sont estimées sur la base du schéma d'amortissement d'un prêt | premier sont estimées sur la base du schéma d'amortissement d'un prêt |
| conforme au marché théorique, visé à l'article 11, § 3, de l'Arrêté de | conforme au marché théorique, visé à l'article 11, § 3, de l'Arrêté de |
| financement, pour lequel le montant principal est réputé valoir 100 et | financement, pour lequel le montant principal est réputé valoir 100 et |
| dont le taux d'intérêt de référence est fixé selon la méthode | dont le taux d'intérêt de référence est fixé selon la méthode |
| déterminée d'un commun accord entre le Ministre flamand chargé du | déterminée d'un commun accord entre le Ministre flamand chargé du |
| logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. Il | logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. Il |
| est supposé que la première moitié (50) est prélevée au début de | est supposé que la première moitié (50) est prélevée au début de |
| l'emprunt et la moitié restante au début de l'année 2, que | l'emprunt et la moitié restante au début de l'année 2, que |
| l'intervention unique est versée en deux moitiés, chacune au moment | l'intervention unique est versée en deux moitiés, chacune au moment |
| des prélèvements, qu'au terme de la première année seuls les intérêts | des prélèvements, qu'au terme de la première année seuls les intérêts |
| sont payés et que le capital est amorti à partir de la deuxième année, | sont payés et que le capital est amorti à partir de la deuxième année, |
| à la fin de l'année. Les interventions annuelles estimées sont | à la fin de l'année. Les interventions annuelles estimées sont |
| actualisées sur la base du taux d'intérêt de référence mentionné. | actualisées sur la base du taux d'intérêt de référence mentionné. |
| § 2. Le pourcentage provisoire de la partie du programme de location | § 2. Le pourcentage provisoire de la partie du programme de location |
| sociale de l'année X financée par l'intervention unique équivaut à | sociale de l'année X financée par l'intervention unique équivaut à |
| l'intervention fixée provisoirement, calculé de la manière décrite au | l'intervention fixée provisoirement, calculé de la manière décrite au |
| paragraphe 1, divisée par 100 et arrondie à deux décimales. | paragraphe 1, divisée par 100 et arrondie à deux décimales. |
Art. 10.Au mois de janvier des années X à X+4, la VMSW communique à |
Art. 10.Au mois de janvier des années X à X+4, la VMSW communique à |
| l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des | l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des |
| prêts conformes au marché que les initiateurs contracteront durant | prêts conformes au marché que les initiateurs contracteront durant |
| l'année d'activité en cours pour les opérations réalisées dans le | l'année d'activité en cours pour les opérations réalisées dans le |
| cadre du programme de location sociale de l'année X et financées par | cadre du programme de location sociale de l'année X et financées par |
| une intervention unique. Le plan de paiement indique pour chaque prêt | une intervention unique. Le plan de paiement indique pour chaque prêt |
| l'année du programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour | l'année du programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour |
| laquelle le prêt a été contracté. | laquelle le prêt a été contracté. |
| Par dérogation à l'alinéa premier, le plan de paiement pour une année | Par dérogation à l'alinéa premier, le plan de paiement pour une année |
| donnée du programme d'exécution comprend uniquement les prêts lorsque | donnée du programme d'exécution comprend uniquement les prêts lorsque |
| de ce fait moins de 95 % du programme d'exécution de l'année en | de ce fait moins de 95 % du programme d'exécution de l'année en |
| question sont réalisés. | question sont réalisés. |
| Au mois de janvier des années X+1 à X+4 incluse, la VMSW communique à | Au mois de janvier des années X+1 à X+4 incluse, la VMSW communique à |
| l'agence un relevé des paiements indiquant le montant total réel des | l'agence un relevé des paiements indiquant le montant total réel des |
| prêts conformes au marché que les initiateurs ont contractés durant | prêts conformes au marché que les initiateurs ont contractés durant |
| l'année d'activité précédente pour les opérations réalisées dans le | l'année d'activité précédente pour les opérations réalisées dans le |
| cadre du programme de location sociale de l'année X et qui sont | cadre du programme de location sociale de l'année X et qui sont |
| financées par une intervention unique. Le relevé des paiements indique | financées par une intervention unique. Le relevé des paiements indique |
| pour chaque prêt l'année du programme d'exécution sur laquelle porte | pour chaque prêt l'année du programme d'exécution sur laquelle porte |
| l'opération pour laquelle le prêt a été contracté. | l'opération pour laquelle le prêt a été contracté. |
Art. 11.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de |
Art. 11.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de |
| la VMSW, en fonction du plan de paiement visé à l'article 10, alinéa | la VMSW, en fonction du plan de paiement visé à l'article 10, alinéa |
| premier, une avance de 25 % des interventions uniques pour l'année | premier, une avance de 25 % des interventions uniques pour l'année |
| d'exécution en cours. La VMSW comptabilisé ce montant dans le fonds de | d'exécution en cours. La VMSW comptabilisé ce montant dans le fonds de |
| financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article 15. | financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article 15. |
| S'il ressort du relevé des paiements visé à l'article 10, troisième | S'il ressort du relevé des paiements visé à l'article 10, troisième |
| alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, un montant | alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, un montant |
| supérieur ou inférieur à l'intervention unique a été mis à la | supérieur ou inférieur à l'intervention unique a été mis à la |
| disposition de la VMSW, l'excédent ou le déficit sont, selon le cas, | disposition de la VMSW, l'excédent ou le déficit sont, selon le cas, |
| portés en compte ou complétés dans les prochaines avances visées à | portés en compte ou complétés dans les prochaines avances visées à |
| l'alinéa premier. La VMSW comptabilise ce montant dans le fonds de | l'alinéa premier. La VMSW comptabilise ce montant dans le fonds de |
| financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article 15. | financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article 15. |
| Section 4. - Décompte final | Section 4. - Décompte final |
Art. 12.Le 31 décembre de l'année X+4 les prêts conformes au marché |
Art. 12.Le 31 décembre de l'année X+4 les prêts conformes au marché |
| non consolidés, qui sont affectés à la partie du programme de location | non consolidés, qui sont affectés à la partie du programme de location |
| sociale de l'année X qui est financée par l'intervention unique, sont | sociale de l'année X qui est financée par l'intervention unique, sont |
| transférés à la partie du programme de location sociale qui est | transférés à la partie du programme de location sociale qui est |
| financée par l'intervention annuelle. | financée par l'intervention annuelle. |
| Le solde de la partie du programme de location sociale qui est | Le solde de la partie du programme de location sociale qui est |
| financée par l'intervention unique est complété par les prêts | financée par l'intervention unique est complété par les prêts |
| conformes au marché consolidés qui sont affectés à la partie du | conformes au marché consolidés qui sont affectés à la partie du |
| programme de location sociale financée par une intervention annuelle, | programme de location sociale financée par une intervention annuelle, |
| en suivant l'ordre des dates de consolidation. La date de | en suivant l'ordre des dates de consolidation. La date de |
| consolidation est la date à laquelle la phase d'investissement | consolidation est la date à laquelle la phase d'investissement |
| (période de prélèvement d'argent) fait place à la phase | (période de prélèvement d'argent) fait place à la phase |
| d'amortissement (remboursement du crédit). Le solde qui ne peut être | d'amortissement (remboursement du crédit). Le solde qui ne peut être |
| complété est définitivement affecté à la partie du programme de | complété est définitivement affecté à la partie du programme de |
| location sociale financée par une intervention annuelle. | location sociale financée par une intervention annuelle. |
Art. 13.§ 1er. Au mois de janvier de l'année X+5, la VMSW communique |
Art. 13.§ 1er. Au mois de janvier de l'année X+5, la VMSW communique |
| à l'agence le décompte des interventions uniques et annuelles | à l'agence le décompte des interventions uniques et annuelles |
| relatives au programme de location sociale de l'année X pour la | relatives au programme de location sociale de l'année X pour la |
| période s'étendant de l'année X au 31 décembre de l'année X+4. | période s'étendant de l'année X au 31 décembre de l'année X+4. |
| Le ministère fixe définitivement les interventions uniques et | Le ministère fixe définitivement les interventions uniques et |
| annuelles sur la base de la répartition visée à l'article 12 et du | annuelles sur la base de la répartition visée à l'article 12 et du |
| décompte visé à l'alinéa premier. | décompte visé à l'alinéa premier. |
| § 2. Le montant définitif de l'intervention unique est calculé sur la | § 2. Le montant définitif de l'intervention unique est calculé sur la |
| base du total des interventions dans la charge de prêt déjà accordées | base du total des interventions dans la charge de prêt déjà accordées |
| et devant encore être accordés aux initiateurs dans le cadre de la | et devant encore être accordés aux initiateurs dans le cadre de la |
| partie du programme de location sociale de l'année X financée par une | partie du programme de location sociale de l'année X financée par une |
| intervention unique. Ces fonds sont actualisés sur une base mensuelle | intervention unique. Ces fonds sont actualisés sur une base mensuelle |
| vers le mois d'avril de l'année X+5. Le taux d'actualisation t est | vers le mois d'avril de l'année X+5. Le taux d'actualisation t est |
| calculé comme étant le taux d'intérêt théorique moyen visé à l'article | calculé comme étant le taux d'intérêt théorique moyen visé à l'article |
| 11, § 3, de l'Arrêté de financement qui grève les prêts conformes au | 11, § 3, de l'Arrêté de financement qui grève les prêts conformes au |
| marché contractés et consolidés dans le cadre dudit programme | marché contractés et consolidés dans le cadre dudit programme |
| d'exécution, en vertu desquels les interventions dans la charge de | d'exécution, en vertu desquels les interventions dans la charge de |
| prêt sont accordées, et pondéré en fonction du volume de crédit | prêt sont accordées, et pondéré en fonction du volume de crédit |
| accordé. Pour l'actualisation mensuelle, le taux d'actualisation t' | accordé. Pour l'actualisation mensuelle, le taux d'actualisation t' |
| équivalant à [(1+t)1/12 - 1], est appliqué. Le résultat donne le | équivalant à [(1+t)1/12 - 1], est appliqué. Le résultat donne le |
| montant définitif de l'intervention unique accordée dans le cadre du | montant définitif de l'intervention unique accordée dans le cadre du |
| programme de location sociale pour l'année X. | programme de location sociale pour l'année X. |
| Le total des interventions provisoires déjà mises à la disposition de | Le total des interventions provisoires déjà mises à la disposition de |
| la VMSW dans le cadre du programme de location sociale de l'année X | la VMSW dans le cadre du programme de location sociale de l'année X |
| est actualisé mensuellement de la manière visée à l'alinéa premier | est actualisé mensuellement de la manière visée à l'alinéa premier |
| vers le mois d'avril de l'année X+5. | vers le mois d'avril de l'année X+5. |
| La différence entre le flux d'aides sortant actualisé visé à l'alinéa | La différence entre le flux d'aides sortant actualisé visé à l'alinéa |
| premier et le flux d'aides entrant actualisé visé au deuxième alinéa | premier et le flux d'aides entrant actualisé visé au deuxième alinéa |
| est portée en compte sur le montant des prochains avances à payer, | est portée en compte sur le montant des prochains avances à payer, |
| visées à l'article 8, alinéa premier, ou à l'article 11, alinéa | visées à l'article 8, alinéa premier, ou à l'article 11, alinéa |
| premier. | premier. |
| § 3. Les interventions annuelles dans la charge de prêt déjà accordées | § 3. Les interventions annuelles dans la charge de prêt déjà accordées |
| aux initiateurs et les avances déjà versées au fonds de financement | aux initiateurs et les avances déjà versées au fonds de financement |
| interne pour le secteur locatif visées à l'article 15, sont | interne pour le secteur locatif visées à l'article 15, sont |
| actualisées mensuellement de la manière décrite au paragraphe 2, | actualisées mensuellement de la manière décrite au paragraphe 2, |
| alinéa premier, vers le mois d'avril de l'année X+5. La différence | alinéa premier, vers le mois d'avril de l'année X+5. La différence |
| entre les deux flux d'aides actualisés est portée en compte sur les | entre les deux flux d'aides actualisés est portée en compte sur les |
| prochaines avances à payer en vertu de l'article 8, alinéa premier ou | prochaines avances à payer en vertu de l'article 8, alinéa premier ou |
| de l'article 11, alinéa premier. | de l'article 11, alinéa premier. |
Art. 14.En cas de remboursement anticipé total ou partiel d'un prêt |
Art. 14.En cas de remboursement anticipé total ou partiel d'un prêt |
| qui est affecté à la partie d'un programme de location sociale | qui est affecté à la partie d'un programme de location sociale |
| financée par une intervention unique, la valeur actuelle des | financée par une intervention unique, la valeur actuelle des |
| interventions futures qui disparaissent du fait du remboursement | interventions futures qui disparaissent du fait du remboursement |
| anticipé est calculée en fonction du moment où le remboursement | anticipé est calculée en fonction du moment où le remboursement |
| anticipé a eu lieu. Ce montant est porté en compte sur les prochaines | anticipé a eu lieu. Ce montant est porté en compte sur les prochaines |
| avances à payer en vertu de l'article 8, alinéa premier, ou de | avances à payer en vertu de l'article 8, alinéa premier, ou de |
| l'article 11, alinéa premier. | l'article 11, alinéa premier. |
| Section 5. - Fonds de financement interne pour le secteur locatif | Section 5. - Fonds de financement interne pour le secteur locatif |
Art. 15.La VMSW instaure un fonds de financement interne distinct |
Art. 15.La VMSW instaure un fonds de financement interne distinct |
| pour le secteur locatif, dans lequel sont enregistrés tous les flux | pour le secteur locatif, dans lequel sont enregistrés tous les flux |
| financiers relatifs aux prêts conformes au marché visés à l'article | financiers relatifs aux prêts conformes au marché visés à l'article |
| 11, § 2, de l'Arrêté de financement, et les interventions dans la | 11, § 2, de l'Arrêté de financement, et les interventions dans la |
| charge de prêt. | charge de prêt. |
| Le fonds, mentionné au premier alinéa, comptabilise au minimum les | Le fonds, mentionné au premier alinéa, comptabilise au minimum les |
| flux de trésorerie entrants et sortants ci-après : | flux de trésorerie entrants et sortants ci-après : |
| 1° les prêts conformes au marché que la VMSW a consentis aux | 1° les prêts conformes au marché que la VMSW a consentis aux |
| initiateurs pour financer le programme de location sociale; | initiateurs pour financer le programme de location sociale; |
| 2° les retraits de financement, les amortissements de capital et les | 2° les retraits de financement, les amortissements de capital et les |
| coûts de financement que la VMSW a réalisés pour répondre aux besoins | coûts de financement que la VMSW a réalisés pour répondre aux besoins |
| de financement des prêts visés au point 1; | de financement des prêts visés au point 1; |
| 3° les produits des placements d'excédents au sein du fonds, calculés | 3° les produits des placements d'excédents au sein du fonds, calculés |
| au taux Euribor 1 mois, moins 0,5 point de pourcentage, avec un | au taux Euribor 1 mois, moins 0,5 point de pourcentage, avec un |
| minimum de 0 point de pourcentage; | minimum de 0 point de pourcentage; |
| 4° les financements et préfinancements, calculés au taux Euribor 1 | 4° les financements et préfinancements, calculés au taux Euribor 1 |
| mois, majoré de 0,5 point de pourcentage, à condition que le fonds ne | mois, majoré de 0,5 point de pourcentage, à condition que le fonds ne |
| contienne pas d'investissements visés au point 3; | contienne pas d'investissements visés au point 3; |
| 5° les annuités que la VMSW reçoit des initiateurs pour les prêts | 5° les annuités que la VMSW reçoit des initiateurs pour les prêts |
| visés au point 1 qui leur ont été consentis; | visés au point 1 qui leur ont été consentis; |
| 6° les remboursements anticipés, en ce compris les éventuelles | 6° les remboursements anticipés, en ce compris les éventuelles |
| indemnités de remploi qui en résultent; | indemnités de remploi qui en résultent; |
| 7° les interventions annuelles visées à la section 2, mises à la | 7° les interventions annuelles visées à la section 2, mises à la |
| disposition de la VMSW pour financer le programme de location sociale; | disposition de la VMSW pour financer le programme de location sociale; |
| 8° les interventions uniques visées à la section 3, mises à la | 8° les interventions uniques visées à la section 3, mises à la |
| disposition de la VMSW pour financer le programme de location sociale; | disposition de la VMSW pour financer le programme de location sociale; |
| 9° les interventions dans la charge de prêt qui ont été payées aux | 9° les interventions dans la charge de prêt qui ont été payées aux |
| initiateurs. | initiateurs. |
| Au moins annuellement, la VMSW fait rapport au ministre de la | Au moins annuellement, la VMSW fait rapport au ministre de la |
| situation du fonds de financement interne pour le secteur locatif, le | situation du fonds de financement interne pour le secteur locatif, le |
| résultat et l'évolution attendue de celui-ci. | résultat et l'évolution attendue de celui-ci. |
| CHAPITRE 3. - Financement de la subvention relative aux opérations de | CHAPITRE 3. - Financement de la subvention relative aux opérations de |
| réalisation | réalisation |
| d'habitations sociales de location et d'achat et de lots sociaux | d'habitations sociales de location et d'achat et de lots sociaux |
Art. 16.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le |
Art. 16.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le |
| budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les | budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les |
| conditions établies au chapitre 3 de l'Arrêté de financement, prendre | conditions établies au chapitre 3 de l'Arrêté de financement, prendre |
| en charge ou subventionner tout ou partie des frais d'aménagement ou | en charge ou subventionner tout ou partie des frais d'aménagement ou |
| d'adaptation d'une infrastructure de logement afin de permettre aux | d'adaptation d'une infrastructure de logement afin de permettre aux |
| initiateurs de mettre à disposition des logements sociaux de location | initiateurs de mettre à disposition des logements sociaux de location |
| ou d'achat ou des lots sociaux. | ou d'achat ou des lots sociaux. |
| Le ministre met les subventions à la disposition de la VMSW. Cette | Le ministre met les subventions à la disposition de la VMSW. Cette |
| mise à disposition s'effectue sous la forme d'un paiement annuel des | mise à disposition s'effectue sous la forme d'un paiement annuel des |
| subventions réelles à octroyer. | subventions réelles à octroyer. |
| La VMSW transmet les subventions aux initiateurs. | La VMSW transmet les subventions aux initiateurs. |
Art. 17.Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à |
Art. 17.Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à |
| l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des | l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des |
| subventions qui seront payées aux initiateurs au cours de l'année | subventions qui seront payées aux initiateurs au cours de l'année |
| d'activité en question. Le plan de paiement indique pour chaque | d'activité en question. Le plan de paiement indique pour chaque |
| subvention l'année du programme d'exécution sur laquelle porte | subvention l'année du programme d'exécution sur laquelle porte |
| l'opération pour laquelle la subvention a été octroyée. | l'opération pour laquelle la subvention a été octroyée. |
| Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un | Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un |
| relevé des paiements indiquant le montant total réel des subventions | relevé des paiements indiquant le montant total réel des subventions |
| qui ont été payées aux initiateurs au cours de l'année d'activité | qui ont été payées aux initiateurs au cours de l'année d'activité |
| précédente. Le relevé des paiements indique pour chaque subvention | précédente. Le relevé des paiements indique pour chaque subvention |
| l'année du programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour | l'année du programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour |
| laquelle la subvention a été octroyée. | laquelle la subvention a été octroyée. |
Art. 18.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de |
Art. 18.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de |
| la VMSW, une avance de 25 % du montant total estimé des subventions | la VMSW, une avance de 25 % du montant total estimé des subventions |
| indiqué dans le plan de paiement visé à l'article 17, alinéa premier, | indiqué dans le plan de paiement visé à l'article 17, alinéa premier, |
| pour l'année d'activité en cours. | pour l'année d'activité en cours. |
| S'il ressort du relevé des paiements, visé à l'article 17, deuxième | S'il ressort du relevé des paiements, visé à l'article 17, deuxième |
| alinéa, qu'au cours de l'année précédente, un montant supérieur ou | alinéa, qu'au cours de l'année précédente, un montant supérieur ou |
| inférieur au montant total réel des subventions payées a été mis à la | inférieur au montant total réel des subventions payées a été mis à la |
| disposition de la VMSW, l'excédent ou le déficit sont, selon le cas, | disposition de la VMSW, l'excédent ou le déficit sont, selon le cas, |
| portés en compte ou complétés dans les prochaines avances visées à | portés en compte ou complétés dans les prochaines avances visées à |
| l'alinéa premier. | l'alinéa premier. |
| CHAPITRE 4. - Financement de l'intervention dans le préfinancement des | CHAPITRE 4. - Financement de l'intervention dans le préfinancement des |
| acquisitions | acquisitions |
Art. 19.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le |
Art. 19.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le |
| budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les | budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les |
| conditions établies au chapitre 4 de l'Arrêté de financement, accorder | conditions établies au chapitre 4 de l'Arrêté de financement, accorder |
| aux initiateurs une subvention prenant la forme d'une intervention | aux initiateurs une subvention prenant la forme d'une intervention |
| dans le préfinancement afin de permettre aux initiateurs d'acquérir | dans le préfinancement afin de permettre aux initiateurs d'acquérir |
| des biens immobiliers pour la réalisation de projets de logement | des biens immobiliers pour la réalisation de projets de logement |
| social. | social. |
| Le ministre met les interventions dans le préfinancement à la | Le ministre met les interventions dans le préfinancement à la |
| disposition de la VMSW. Cette mise à disposition s'effectue sous la | disposition de la VMSW. Cette mise à disposition s'effectue sous la |
| forme d'un paiement annuel des interventions réelles à accorder. | forme d'un paiement annuel des interventions réelles à accorder. |
| A la date d'échéance des charges de prêt, la VMSW déduit les | A la date d'échéance des charges de prêt, la VMSW déduit les |
| interventions dans le préfinancement des prêts conformes au marché que | interventions dans le préfinancement des prêts conformes au marché que |
| les initiateurs ont contractés pour financer l'acquisition de biens | les initiateurs ont contractés pour financer l'acquisition de biens |
| immobiliers en vue de la réalisation de projets de logement social, | immobiliers en vue de la réalisation de projets de logement social, |
| visés à l'article 4, § 1er, 3°, de l'Arrêté de financement. | visés à l'article 4, § 1er, 3°, de l'Arrêté de financement. |
Art. 20.Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à |
Art. 20.Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à |
| l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des | l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des |
| interventions dans le préfinancement qui seront payées au cours de | interventions dans le préfinancement qui seront payées au cours de |
| l'année d'activité en question relativement aux prêts conformes au | l'année d'activité en question relativement aux prêts conformes au |
| marché que les initiateurs ont contractés pour des opérations | marché que les initiateurs ont contractés pour des opérations |
| financées par une intervention dans le préfinancement. Le plan de | financées par une intervention dans le préfinancement. Le plan de |
| paiement indique pour chaque intervention dans le préfinancement | paiement indique pour chaque intervention dans le préfinancement |
| l'année du programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour | l'année du programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour |
| laquelle l'intervention a été accordée. | laquelle l'intervention a été accordée. |
| Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un | Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un |
| relevé des paiements indiquant le montant total réel des interventions | relevé des paiements indiquant le montant total réel des interventions |
| dans le préfinancement qui ont été payées au cours de l'année | dans le préfinancement qui ont été payées au cours de l'année |
| d'activité précédente relativement aux prêts conformes au marché que | d'activité précédente relativement aux prêts conformes au marché que |
| les initiateurs ont contractés pour des opérations financées par une | les initiateurs ont contractés pour des opérations financées par une |
| intervention dans le préfinancement. Le relevé des paiements indique | intervention dans le préfinancement. Le relevé des paiements indique |
| pour chaque intervention dans le préfinancement l'année du programme | pour chaque intervention dans le préfinancement l'année du programme |
| d'exécution sur laquelle porte l'opération pour laquelle | d'exécution sur laquelle porte l'opération pour laquelle |
| l'intervention a été accordée. | l'intervention a été accordée. |
Art. 21.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de |
Art. 21.Au début de chaque trimestre, l'agence met à disposition de |
| la VMSW une avance de 25 % du montant total estimé des interventions | la VMSW une avance de 25 % du montant total estimé des interventions |
| dans le préfinancement indiqué dans le plan de paiement visé à | dans le préfinancement indiqué dans le plan de paiement visé à |
| l'article 20, alinéa premier, pour l'année d'activité en cours. La | l'article 20, alinéa premier, pour l'année d'activité en cours. La |
| VMSW comptabilise ce montant dans le Fonds d'acquisition, visé à | VMSW comptabilise ce montant dans le Fonds d'acquisition, visé à |
| l'article 22. | l'article 22. |
| S'il ressort du relevé des paiements visé à l'article 20, deuxième | S'il ressort du relevé des paiements visé à l'article 20, deuxième |
| alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, un montant | alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, un montant |
| supérieur ou inférieur au montant total réel des interventions dans le | supérieur ou inférieur au montant total réel des interventions dans le |
| préfinancement a été mis à la disposition de la VMSW, l'excédent ou le | préfinancement a été mis à la disposition de la VMSW, l'excédent ou le |
| déficit sont, selon le cas, portés en compte ou compensés dans les | déficit sont, selon le cas, portés en compte ou compensés dans les |
| prochaines avances visées à l'alinéa premier. La VMSW reprend ce | prochaines avances visées à l'alinéa premier. La VMSW reprend ce |
| montant dans le Fonds d'acquisition, visé à l'article 22. | montant dans le Fonds d'acquisition, visé à l'article 22. |
Art. 22.La VMSW instaure un fonds de financement interne distinct |
Art. 22.La VMSW instaure un fonds de financement interne distinct |
| pour les acquisitions, appelé Fonds d'acquisition, dans lequel sont | pour les acquisitions, appelé Fonds d'acquisition, dans lequel sont |
| enregistrés tous les flux financiers relatifs aux prêts conformes au | enregistrés tous les flux financiers relatifs aux prêts conformes au |
| marché et les interventions dans le préfinancement d'acquisitions. | marché et les interventions dans le préfinancement d'acquisitions. |
| Le Fonds d'acquisition comptabilise au minimum les flux de trésorerie | Le Fonds d'acquisition comptabilise au minimum les flux de trésorerie |
| entrants et sortants ci-après : | entrants et sortants ci-après : |
| 1° les prêts remboursables in fine que la VMSW a consentis aux | 1° les prêts remboursables in fine que la VMSW a consentis aux |
| initiateurs pour financer des acquisitions dans le secteur locatif, | initiateurs pour financer des acquisitions dans le secteur locatif, |
| visés à l'article 11, § 1er, alinéa premier de l'Arrêté de | visés à l'article 11, § 1er, alinéa premier de l'Arrêté de |
| financement; | financement; |
| 2° les prêts remboursables in fine que la VMSW a consentis aux | 2° les prêts remboursables in fine que la VMSW a consentis aux |
| initiateurs pour financer des acquisitions dans le secteur | initiateurs pour financer des acquisitions dans le secteur |
| acquisition, visés à l'article 22, § 1er, alinéa premier de l'Arrêté | acquisition, visés à l'article 22, § 1er, alinéa premier de l'Arrêté |
| de financement; | de financement; |
| 3° les retraits, les amortissements de capital et les coûts de | 3° les retraits, les amortissements de capital et les coûts de |
| financement que la VMSW a réalisés pour les besoins de financement des | financement que la VMSW a réalisés pour les besoins de financement des |
| prêts visés aux points 1 et 2; | prêts visés aux points 1 et 2; |
| 4° les produits des placements d'excédents au sein du fonds, calculés | 4° les produits des placements d'excédents au sein du fonds, calculés |
| au taux Euribor 1 mois, moins 0,5 point de pourcentage, avec un | au taux Euribor 1 mois, moins 0,5 point de pourcentage, avec un |
| minimum de 0 point de pourcentage; | minimum de 0 point de pourcentage; |
| 5° les financements et préfinancements, calculés au taux Euribor 1 | 5° les financements et préfinancements, calculés au taux Euribor 1 |
| mois, majoré de 0,5 point de pourcentage, à condition que le fonds ne | mois, majoré de 0,5 point de pourcentage, à condition que le fonds ne |
| contienne pas d'investissements visés au point 4; | contienne pas d'investissements visés au point 4; |
| 6° les annuités que la VMSW reçoit des initiateurs pour les prêts | 6° les annuités que la VMSW reçoit des initiateurs pour les prêts |
| visés aux points 1° et 2°, qui leur ont été consentis; | visés aux points 1° et 2°, qui leur ont été consentis; |
| 7° les remboursements anticipés, y compris les éventuelles indemnités | 7° les remboursements anticipés, y compris les éventuelles indemnités |
| de remploi qui en résultent; | de remploi qui en résultent; |
| 8° les interventions dans le préfinancement visées à l'article 21, | 8° les interventions dans le préfinancement visées à l'article 21, |
| mises à disposition de la VMSW; | mises à disposition de la VMSW; |
| 9° les interventions dans le préfinancement qui ont été payées aux | 9° les interventions dans le préfinancement qui ont été payées aux |
| initiateurs. | initiateurs. |
| Au moins annuellement, la VMSW fait rapport au ministre de la | Au moins annuellement, la VMSW fait rapport au ministre de la |
| situation du Fonds d'acquisition, les résultats et l'évolution | situation du Fonds d'acquisition, les résultats et l'évolution |
| attendue de celui-ci. | attendue de celui-ci. |
| CHAPITRE 5. - Dispositions finales | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 23.Par dérogation à l'article 4, § 1er, alinéa premier, la |
Art. 23.Par dérogation à l'article 4, § 1er, alinéa premier, la |
| partie du programme financée par une intervention unique en 2012 | partie du programme financée par une intervention unique en 2012 |
| s'élève à 347. 065.200 euros. | s'élève à 347. 065.200 euros. |
Art. 24.§ 1er. La détermination du pourcentage définitif de la |
Art. 24.§ 1er. La détermination du pourcentage définitif de la |
| subvention en capital pour le financement du programme de location | subvention en capital pour le financement du programme de location |
| sociale des années 2009 à 2011 incluse s'effectue selon les | sociale des années 2009 à 2011 incluse s'effectue selon les |
| dispositions du présent article. La détermination du pourcentage | dispositions du présent article. La détermination du pourcentage |
| définitif de la subvention en capital pour le programme NFS2 de | définitif de la subvention en capital pour le programme NFS2 de |
| l'année 2008 s'effectue selon les dispositions de l'article 11 de | l'année 2008 s'effectue selon les dispositions de l'article 11 de |
| l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007, mentionné à | l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007, mentionné à |
| l'article 81, 1° de l'Arrêté de financement. | l'article 81, 1° de l'Arrêté de financement. |
| § 2. Les prêts sans intérêt que la VMSW accorde dans le cadre d'un | § 2. Les prêts sans intérêt que la VMSW accorde dans le cadre d'un |
| programme de location sociale sont en premier lieu imputés à la partie | programme de location sociale sont en premier lieu imputés à la partie |
| financée par une subvention en capital. Le solde est imputé à la | financée par une subvention en capital. Le solde est imputé à la |
| partie financée par une subvention d'intérêt. | partie financée par une subvention d'intérêt. |
| Chaque prêt sans intérêt qui est consenti à une société de logement | Chaque prêt sans intérêt qui est consenti à une société de logement |
| social est financé par une subvention en capital ou une subvention | social est financé par une subvention en capital ou une subvention |
| d'intérêt. La partie du programme de location sociale qui est financée | d'intérêt. La partie du programme de location sociale qui est financée |
| par une subvention en capital est arrondie à l'unité supérieure en | par une subvention en capital est arrondie à l'unité supérieure en |
| fonction du dernier prêt, d'un point de vue chronologique, conforme au | fonction du dernier prêt, d'un point de vue chronologique, conforme au |
| marché sur lequel elle a été imputée. | marché sur lequel elle a été imputée. |
| § 3. Au mois de janvier des années X à X+4 incluse, la VMSW communique | § 3. Au mois de janvier des années X à X+4 incluse, la VMSW communique |
| à l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des | à l'agence un plan de paiement indiquant le montant total estimé des |
| prêts sans intérêt que la VMSW accordera durant l'année d'activité en | prêts sans intérêt que la VMSW accordera durant l'année d'activité en |
| cours pour les opérations réalisées dans le cadre du programme de | cours pour les opérations réalisées dans le cadre du programme de |
| location sociale de l'année X qui sont financées par une subvention en | location sociale de l'année X qui sont financées par une subvention en |
| capital. Le plan de paiement indique pour chaque prêt l'année du | capital. Le plan de paiement indique pour chaque prêt l'année du |
| programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour laquelle la | programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour laquelle la |
| VMSW accordera le prêt. | VMSW accordera le prêt. |
| Par dérogation à l'alinéa premier, le plan de paiement pour une année | Par dérogation à l'alinéa premier, le plan de paiement pour une année |
| donnée du programme d'exécution comprend uniquement les prêts lorsque | donnée du programme d'exécution comprend uniquement les prêts lorsque |
| de ce fait moins de 95 % du programme d'exécution de l'année en | de ce fait moins de 95 % du programme d'exécution de l'année en |
| question sont réalisés. | question sont réalisés. |
| Au mois de janvier des années X+1 à X+4 incluse, la VMSW communique à | Au mois de janvier des années X+1 à X+4 incluse, la VMSW communique à |
| l'agence un relevé des paiements indiquant le montant total réel des | l'agence un relevé des paiements indiquant le montant total réel des |
| prêts sans intérêt que la VMSW a accordé durant l'année d'activité | prêts sans intérêt que la VMSW a accordé durant l'année d'activité |
| précédente pour les opérations réalisées dans le cadre du programme de | précédente pour les opérations réalisées dans le cadre du programme de |
| location sociale de l'année X qui sont financées par une subvention en | location sociale de l'année X qui sont financées par une subvention en |
| capital. Le relevé des paiements indique pour chaque prêt l'année du | capital. Le relevé des paiements indique pour chaque prêt l'année du |
| programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour laquelle la | programme d'exécution sur laquelle porte l'opération pour laquelle la |
| VMSW a accordé le prêt. | VMSW a accordé le prêt. |
| § 4. Au début de chaque trimestre, l'agence paie à la VMSW une avance | § 4. Au début de chaque trimestre, l'agence paie à la VMSW une avance |
| de 25 % de la subvention en capital pour les programmes d'exécution en | de 25 % de la subvention en capital pour les programmes d'exécution en |
| cours, en fonction du plan de paiement visé au paragraphe 3. La VMSW | cours, en fonction du plan de paiement visé au paragraphe 3. La VMSW |
| comptabilise le montant dans le fonds de financement interne pour le | comptabilise le montant dans le fonds de financement interne pour le |
| secteur locatif visé à l'article 15. | secteur locatif visé à l'article 15. |
| S'il ressort du relevé des paiements visé au paragraphe 3, troisième | S'il ressort du relevé des paiements visé au paragraphe 3, troisième |
| alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, la VMSW a payé | alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, la VMSW a payé |
| pour un programme d'exécution donné un montant supérieur ou inférieur | pour un programme d'exécution donné un montant supérieur ou inférieur |
| à la subvention en capital, l'excédent ou le déficit sont, selon le | à la subvention en capital, l'excédent ou le déficit sont, selon le |
| cas, portés en compte ou complétés dans les prochaines avances visées | cas, portés en compte ou complétés dans les prochaines avances visées |
| à l'alinéa premier. La VMSW comptabilise ce montant dans le fonds de | à l'alinéa premier. La VMSW comptabilise ce montant dans le fonds de |
| financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article 15. | financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article 15. |
| § 5. Le 31 décembre de l'année X+4, le pourcentage de la subvention en | § 5. Le 31 décembre de l'année X+4, le pourcentage de la subvention en |
| capital du programme de location sociale de l'année X est fixé de | capital du programme de location sociale de l'année X est fixé de |
| manière définitive. Le pourcentage définitif de la subvention en | manière définitive. Le pourcentage définitif de la subvention en |
| capital équivaut au total des interventions théoriques annuelles | capital équivaut au total des interventions théoriques annuelles |
| actualisées dans la charge de prêt qui sont nécessaires pour que le | actualisées dans la charge de prêt qui sont nécessaires pour que le |
| prêt soit sans intérêt, divisé par 100 et arrondi à deux décimales. | prêt soit sans intérêt, divisé par 100 et arrondi à deux décimales. |
| Les interventions annuelles théoriques dans la charge de prêt, visées | Les interventions annuelles théoriques dans la charge de prêt, visées |
| à l'alinéa premier, sont calculées sur la base du schéma | à l'alinéa premier, sont calculées sur la base du schéma |
| d'amortissement d'un prêt conforme au marché théorique, prévoyant un | d'amortissement d'un prêt conforme au marché théorique, prévoyant un |
| délai d'amortissement de 33 ans et des remboursements de capital | délai d'amortissement de 33 ans et des remboursements de capital |
| constants, pour lequel le principal est réputé valoir 100 et dont le | constants, pour lequel le principal est réputé valoir 100 et dont le |
| taux d'intérêt de référence est fixé selon la méthode déterminée d'un | taux d'intérêt de référence est fixé selon la méthode déterminée d'un |
| commun accord entre le Ministre flamand chargé du logement et le | commun accord entre le Ministre flamand chargé du logement et le |
| Ministre flamand chargé des finances et du budget. Il est supposé que | Ministre flamand chargé des finances et du budget. Il est supposé que |
| la moitié (50) est prélevée au début de l'emprunt et l'autre moitié au | la moitié (50) est prélevée au début de l'emprunt et l'autre moitié au |
| début de l'année 2, que l'intervention unique est versée en deux | début de l'année 2, que l'intervention unique est versée en deux |
| moitiés, chacune au moment des prélèvements, qu'au terme de la | moitiés, chacune au moment des prélèvements, qu'au terme de la |
| première année seuls les intérêts sont payés et que le capital est | première année seuls les intérêts sont payés et que le capital est |
| amorti à partir de la deuxième année, à la fin de l'année. Les | amorti à partir de la deuxième année, à la fin de l'année. Les |
| interventions annuelles théoriques sont actualisées sur la base du | interventions annuelles théoriques sont actualisées sur la base du |
| taux d'intérêt de référence mentionné. | taux d'intérêt de référence mentionné. |
| Au mois de janvier de l'année X+5, la VMSW communique à l'agence le | Au mois de janvier de l'année X+5, la VMSW communique à l'agence le |
| décompte des subventions en capital relatives au programme de location | décompte des subventions en capital relatives au programme de location |
| sociale de l'année X pour la période s'étendant de l'année X au 31 | sociale de l'année X pour la période s'étendant de l'année X au 31 |
| décembre de l'année X+4. | décembre de l'année X+4. |
| Les paragraphes 3 et 4 s'appliquent par analogie aux années à partir | Les paragraphes 3 et 4 s'appliquent par analogie aux années à partir |
| de X+5, à condition qu'il soit tenu compte du pourcentage définitif de | de X+5, à condition qu'il soit tenu compte du pourcentage définitif de |
| subvention en capital dans le plan de paiement et dans le relevé des | subvention en capital dans le plan de paiement et dans le relevé des |
| paiements. | paiements. |
Art. 25.§ 1er. La détermination du pourcentage provisoire de la |
Art. 25.§ 1er. La détermination du pourcentage provisoire de la |
| subvention d'intérêt pour le financement du programme de location | subvention d'intérêt pour le financement du programme de location |
| sociale des années 2010 et 2011 s'effectue selon les dispositions du | sociale des années 2010 et 2011 s'effectue selon les dispositions du |
| présent article. | présent article. |
| § 2. Les prêts sans intérêt que la VMSW accorde dans le cadre d'un | § 2. Les prêts sans intérêt que la VMSW accorde dans le cadre d'un |
| programme de location sociale sont en premier lieu imputés à la partie | programme de location sociale sont en premier lieu imputés à la partie |
| financée par une subvention en capital. Le solde est imputé à la | financée par une subvention en capital. Le solde est imputé à la |
| partie financée par une subvention d'intérêt. | partie financée par une subvention d'intérêt. |
| Chaque prêt sans intérêt qui est consenti à une société de logement | Chaque prêt sans intérêt qui est consenti à une société de logement |
| social est financé par une subvention en capital ou une subvention | social est financé par une subvention en capital ou une subvention |
| d'intérêt. La partie du programme de location sociale qui est financée | d'intérêt. La partie du programme de location sociale qui est financée |
| par une subvention en capital est arrondie à l'unité supérieure en | par une subvention en capital est arrondie à l'unité supérieure en |
| fonction du dernier prêt, d'un point de vue chronologique, conforme au | fonction du dernier prêt, d'un point de vue chronologique, conforme au |
| marché sur lequel elle a été imputée. | marché sur lequel elle a été imputée. |
| § 3. Au plus tard dix jours ouvrables après l'approbation du présent | § 3. Au plus tard dix jours ouvrables après l'approbation du présent |
| arrêté, le pourcentage de la subvention d'intérêt du programme de | arrêté, le pourcentage de la subvention d'intérêt du programme de |
| location sociale pour l'année X est fixé provisoirement. Le | location sociale pour l'année X est fixé provisoirement. Le |
| pourcentage provisoire de la subvention d'intérêt est établi selon la | pourcentage provisoire de la subvention d'intérêt est établi selon la |
| méthode déterminée de commun accord entre le Ministre flamand charge | méthode déterminée de commun accord entre le Ministre flamand charge |
| du logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. | du logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. |
| La subvention d'intérêt annuelle provisoire qui finance le programme | La subvention d'intérêt annuelle provisoire qui finance le programme |
| de location sociale des années 2010 et 2011 est égale au solde des | de location sociale des années 2010 et 2011 est égale au solde des |
| capitaux de la partie du programme de location sociale des années 2010 | capitaux de la partie du programme de location sociale des années 2010 |
| et 2011 qui a été financée par des subventions d'intérêt restant | et 2011 qui a été financée par des subventions d'intérêt restant |
| auprès de la VMSW au 31 décembre de l'année précédente, multiplié par | auprès de la VMSW au 31 décembre de l'année précédente, multiplié par |
| le pourcentage de subvention d'intérêt établi provisoirement, visé à | le pourcentage de subvention d'intérêt établi provisoirement, visé à |
| l'alinéa premier. | l'alinéa premier. |
| Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un | Chaque année au mois de janvier, la VMSW communique à l'agence un |
| relevé des paiements indiquant le montant total des subventions | relevé des paiements indiquant le montant total des subventions |
| d'intérêt auquel la VMSW a droit pour cette année conformément aux | d'intérêt auquel la VMSW a droit pour cette année conformément aux |
| premier et deuxième alinéas. | premier et deuxième alinéas. |
| § 4. Au début de chaque trimestre, l'agence paie à la VMSW en fonction | § 4. Au début de chaque trimestre, l'agence paie à la VMSW en fonction |
| du plan de paiement visé au paragraphe 3 une avance de 25 % de la | du plan de paiement visé au paragraphe 3 une avance de 25 % de la |
| subvention d'intérêt pour les programmes d'exécution en cours. La VMSW | subvention d'intérêt pour les programmes d'exécution en cours. La VMSW |
| comptabilise ce montant dans le fonds de financement interne pour le | comptabilise ce montant dans le fonds de financement interne pour le |
| secteur locatif, visé à l'article 15. | secteur locatif, visé à l'article 15. |
| S'il ressort du relevé des paiements, visé au paragraphe 3, troisième | S'il ressort du relevé des paiements, visé au paragraphe 3, troisième |
| alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, la VMSW a payé | alinéa, qu'au cours de l'année d'activité précédente, la VMSW a payé |
| pour un programme d'exécution donné un montant supérieur ou inférieur | pour un programme d'exécution donné un montant supérieur ou inférieur |
| à la subvention d'intérêt, l'excédent ou le déficit sont, selon le | à la subvention d'intérêt, l'excédent ou le déficit sont, selon le |
| cas, portés en compte ou complétés dans les prochaines avances à | cas, portés en compte ou complétés dans les prochaines avances à |
| payer, visées à l'alinéa premier. La VMSW indique le montant dans le | payer, visées à l'alinéa premier. La VMSW indique le montant dans le |
| fonds de financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article | fonds de financement interne pour le secteur locatif, visé à l'article |
| 15. | 15. |
Art. 26.§ 1er. La détermination du pourcentage définitif de la |
Art. 26.§ 1er. La détermination du pourcentage définitif de la |
| subvention d'intérêt pour le financement du programme de location | subvention d'intérêt pour le financement du programme de location |
| sociale des années 2010 et 2011 s'effectue selon les dispositions du | sociale des années 2010 et 2011 s'effectue selon les dispositions du |
| présent article. | présent article. |
| § 2. Le 31 décembre de l'année X+4, le pourcentage de la subvention | § 2. Le 31 décembre de l'année X+4, le pourcentage de la subvention |
| d'intérêt du programme de location sociale de l'année X est fixé de | d'intérêt du programme de location sociale de l'année X est fixé de |
| manière définitive. Le pourcentage définitif de la subvention | manière définitive. Le pourcentage définitif de la subvention |
| d'intérêt est établi de commun accord entre le Ministre flamand charge | d'intérêt est établi de commun accord entre le Ministre flamand charge |
| du logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. | du logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. |
| La subvention d'intérêt qui finance le programme de location sociale | La subvention d'intérêt qui finance le programme de location sociale |
| de l'année X est égale au solde des capitaux restant auprès de la VMSW | de l'année X est égale au solde des capitaux restant auprès de la VMSW |
| au 31 décembre de l'année précédente, multiplié par le pourcentage de | au 31 décembre de l'année précédente, multiplié par le pourcentage de |
| subvention d'intérêt définitif, visé à l'alinéa premier. | subvention d'intérêt définitif, visé à l'alinéa premier. |
| Au mois de janvier de l'année X+5, la VMSW communique à l'agence le | Au mois de janvier de l'année X+5, la VMSW communique à l'agence le |
| décompte des subventions d'intérêt relatives au programme de location | décompte des subventions d'intérêt relatives au programme de location |
| sociale de l'année X pour la période s'étendant de l'année X au 31 | sociale de l'année X pour la période s'étendant de l'année X au 31 |
| décembre de l'année X+4. | décembre de l'année X+4. |
| L'article 25, § 3 et 4, s'appliquent par analogie aux années à partir | L'article 25, § 3 et 4, s'appliquent par analogie aux années à partir |
| de X+5, à condition qu'il soit tenu compte du pourcentage de | de X+5, à condition qu'il soit tenu compte du pourcentage de |
| subvention d'intérêt définitif dans le relevé des paiements. | subvention d'intérêt définitif dans le relevé des paiements. |
Art. 27.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Art. 27.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Art. 28.Le Ministre flamand responsable de la matière du logement est |
Art. 28.Le Ministre flamand responsable de la matière du logement est |
| chargé l'exécution du présent arrêté. | chargé l'exécution du présent arrêté. |
| Bruxelles, le 21 décembre 2012. | Bruxelles, le 21 décembre 2012. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de |
| l'Economie sociale, | l'Economie sociale, |
| F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |