Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la certification de personnel chargé de récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la certification de personnel chargé de récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE |
4 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la | 4 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
certification de personnel chargé de récupérer certains solvants à | certification de personnel chargé de récupérer certains solvants à |
base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements | base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements |
Le Gouvernement flamand, | Le Gouvernement flamand, |
Vu le Règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen et du Conseil | Vu le Règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen et du Conseil |
du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, | du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, |
modifié par le Règlement (CE) n° 1137/2008 du Parlement européen et du | modifié par le Règlement (CE) n° 1137/2008 du Parlement européen et du |
Conseil du 22 octobre 2008; | Conseil du 22 octobre 2008; |
Vu le Règlement (CE) n° 306/2008 de la Commission du 2 avril 2008 | Vu le Règlement (CE) n° 306/2008 de la Commission du 2 avril 2008 |
établissant, suite au Règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen | établissant, suite au Règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen |
et du Conseil, les prescriptions minimales et les conditions pour une | et du Conseil, les prescriptions minimales et les conditions pour une |
reconnaissance mutuelle de la certification de personnel chargé de | reconnaissance mutuelle de la certification de personnel chargé de |
récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés | récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés |
contenus dans des équipements; | contenus dans des équipements; |
Vu la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution | Vu la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution |
atmosphérique, notamment les articles 1 et 4; | atmosphérique, notamment les articles 1 et 4; |
Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales | Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
concernant la politique de l'environnement, titre XVI, l'article | concernant la politique de l'environnement, titre XVI, l'article |
16.4.27, dernier alinéa; | 16.4.27, dernier alinéa; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant |
exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des | exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des |
dispositions générales concernant la politique de l'environnement; | dispositions générales concernant la politique de l'environnement; |
Considérant que l'article 4.1 du Règlement (CE) n° 842/2006 du | Considérant que l'article 4.1 du Règlement (CE) n° 842/2006 du |
Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relatif à certains gaz | Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relatif à certains gaz |
à effet de serre fluorés, stipule que la récupération de gaz à effet | à effet de serre fluorés, stipule que la récupération de gaz à effet |
de serre fluorés dans certains équipements fixes, visés au même | de serre fluorés dans certains équipements fixes, visés au même |
article, doit être effectuée par du personnel certifié et que | article, doit être effectuée par du personnel certifié et que |
l'article 5 du Règlement stipule que les états membres de l'UE doivent | l'article 5 du Règlement stipule que les états membres de l'UE doivent |
établir et mettre en place les prescriptions de certification; | établir et mettre en place les prescriptions de certification; |
Considérant que le Règlement (CE) n° 306/2008 de la Commission du 2 | Considérant que le Règlement (CE) n° 306/2008 de la Commission du 2 |
avril 2008 établissant, suite au Règlement (CE) n° 842/2006 du | avril 2008 établissant, suite au Règlement (CE) n° 842/2006 du |
Parlement européen et du Conseil, les prescriptions minimales et les | Parlement européen et du Conseil, les prescriptions minimales et les |
conditions pour une reconnaissance mutuelle de la certification du | conditions pour une reconnaissance mutuelle de la certification du |
personnel chargé de récupérer certains solvants à base de gaz à effet | personnel chargé de récupérer certains solvants à base de gaz à effet |
de serre fluorés contenus dans des équipements, comprend les | de serre fluorés contenus dans des équipements, comprend les |
prescriptions minimales auxquelles la procédure de certification pour | prescriptions minimales auxquelles la procédure de certification pour |
un tel personnel doit satisfaire; | un tel personnel doit satisfaire; |
Vu l'avis 46 799/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 juin 2009, en | Vu l'avis 46 799/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 juin 2009, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamand de l'Environnement, de la | Sur la proposition de la Ministre flamand de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture; | Nature et de la Culture; |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° gaz à effet de serre fluorés : les substances, visées à l'annexe | 1° gaz à effet de serre fluorés : les substances, visées à l'annexe |
Ire au règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen et du Conseil | Ire au règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen et du Conseil |
du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, et | du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, et |
leurs modifications ultérieures, séparées ou dans un mélange; | leurs modifications ultérieures, séparées ou dans un mélange; |
2° récupération : la collecte et le stockage de gaz à effet de serre | 2° récupération : la collecte et le stockage de gaz à effet de serre |
fluorés provenant, par exemple, de machines, d'équipements et de | fluorés provenant, par exemple, de machines, d'équipements et de |
conteneurs; | conteneurs; |
3° technicien certifié : la personne physique qui récupère certains | 3° technicien certifié : la personne physique qui récupère certains |
solvants à base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des | solvants à base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des |
équipements et qui dispose d'un certificat; | équipements et qui dispose d'un certificat; |
4° certificat : le certificat délivré conformément aux dispositions de | 4° certificat : le certificat délivré conformément aux dispositions de |
l'article 5; | l'article 5; |
5° le Règlement de la Commission : le Règlement (CE) n° 306/2008 de la | 5° le Règlement de la Commission : le Règlement (CE) n° 306/2008 de la |
Commission du 2 avril 2008 établissant, suite au Règlement (CE) n° | Commission du 2 avril 2008 établissant, suite au Règlement (CE) n° |
842/2006 du Parlement Européen et du Conseil, les prescriptions | 842/2006 du Parlement Européen et du Conseil, les prescriptions |
minimales et les conditions pour une reconnaissance mutuelle de la | minimales et les conditions pour une reconnaissance mutuelle de la |
certification du personnel chargé de récupérer certains solvants à | certification du personnel chargé de récupérer certains solvants à |
base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements; | base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements; |
6° centre d'examen agréé : un centre d'examen agréé conformément aux | 6° centre d'examen agréé : un centre d'examen agréé conformément aux |
dispositions de l'article 8; | dispositions de l'article 8; |
7° la division : la division, compétente pour les agréments, notamment | 7° la division : la division, compétente pour les agréments, notamment |
la « afdeling Milieuvergunningen » (Division des Autorisations | la « afdeling Milieuvergunningen » (Division des Autorisations |
écologiques) du « Departement Leefmilieu, Natuur en Energie » | écologiques) du « Departement Leefmilieu, Natuur en Energie » |
(Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie), comme | (Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie), comme |
défini actuellement en application de l'article 10 de l'arrêté du | défini actuellement en application de l'article 10 de l'arrêté du |
Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la délégation de | Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la délégation de |
compétences de décision aux chefs des départements des ministères | compétences de décision aux chefs des départements des ministères |
flamands. | flamands. |
Art. 2.Les dispositions du présent arrêté sont applicables aux |
Art. 2.Les dispositions du présent arrêté sont applicables aux |
équipements contenant certains solvants à base de gaz à effet de serre | équipements contenant certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés. | fluorés. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de |
l'eau dans ses attributions, peut modifier les dispositions reprises | l'eau dans ses attributions, peut modifier les dispositions reprises |
aux annexes Ière, II et III au présent arrêté. | aux annexes Ière, II et III au présent arrêté. |
Art. 4.§ 1er. La récupération de certains solvants à base de gaz à |
Art. 4.§ 1er. La récupération de certains solvants à base de gaz à |
effet de serre fluorés contenus dans des équipements ne peut être | effet de serre fluorés contenus dans des équipements ne peut être |
exécutée que par un technicien certifié. | exécutée que par un technicien certifié. |
Le premier alinéa ne s'applique pas pendant une période maximale d'un | Le premier alinéa ne s'applique pas pendant une période maximale d'un |
an au personnel muni d'une attestation d'inscription à l'examen, visé | an au personnel muni d'une attestation d'inscription à l'examen, visé |
à l'article 9, § 1er, à condition qu'il exécute les travaux de | à l'article 9, § 1er, à condition qu'il exécute les travaux de |
récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre | récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés sous la surveillance d'un technicien certifié. | fluorés sous la surveillance d'un technicien certifié. |
§ 2. Les personnes qui ont obtenu un certificat, conforme à l'article | § 2. Les personnes qui ont obtenu un certificat, conforme à l'article |
3 du Règlement de la Commission, dans une autre région ou dans un | 3 du Règlement de la Commission, dans une autre région ou dans un |
autre état-membre de l'UE, sont certifiées de droit pour effectuer les | autre état-membre de l'UE, sont certifiées de droit pour effectuer les |
activités, reprises sur le certificat, aux équipements contenant | activités, reprises sur le certificat, aux équipements contenant |
certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés. | certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés. |
§ 3. Les personnes ayant obtenu dans un autre état membre de l'UE un | § 3. Les personnes ayant obtenu dans un autre état membre de l'UE un |
certificat leur autorisant à récupérer certains solvants à base de gaz | certificat leur autorisant à récupérer certains solvants à base de gaz |
à effet de serre fluorés contenus dans des équipements, disposent | à effet de serre fluorés contenus dans des équipements, disposent |
d'une traduction de ce certificat en néerlandais, français, allemand | d'une traduction de ce certificat en néerlandais, français, allemand |
ou anglais, si ledit certificat a été délivré dans une langue autre | ou anglais, si ledit certificat a été délivré dans une langue autre |
que ces dernières. | que ces dernières. |
CHAPITRE II. - Dispositions relatives aux techniciens certifiés | CHAPITRE II. - Dispositions relatives aux techniciens certifiés |
Section Ire. - Procédure de délivrance d'un certificat | Section Ire. - Procédure de délivrance d'un certificat |
Art. 5.§ 1er. Une personne peut obtenir le certificat en réussissant |
Art. 5.§ 1er. Une personne peut obtenir le certificat en réussissant |
l'examen, visé à l'article 9, § 1er. L'intéressé a réussi lorsqu'il a | l'examen, visé à l'article 9, § 1er. L'intéressé a réussi lorsqu'il a |
obtenu tant pour la partie théorique que pour la partie pratique de | obtenu tant pour la partie théorique que pour la partie pratique de |
l'examen au moins soixante pour cent des points. | l'examen au moins soixante pour cent des points. |
§ 2. L'examen, visé au premier paragraphe 1er, est organisé par un | § 2. L'examen, visé au premier paragraphe 1er, est organisé par un |
centre d'examen agréé. En cas de certification, le centre d'examens | centre d'examen agréé. En cas de certification, le centre d'examens |
agréé délivre un certificat au nom de la division qu'il transmet à la | agréé délivre un certificat au nom de la division qu'il transmet à la |
personne ayant réussi l'examen endéans le mois après la date de | personne ayant réussi l'examen endéans le mois après la date de |
l'examen. | l'examen. |
Le certificat comprend au moins les données, visées à l'annexe Ire. | Le certificat comprend au moins les données, visées à l'annexe Ire. |
Pour la rédaction du certificat, le centre d'examen suit les | Pour la rédaction du certificat, le centre d'examen suit les |
instructions de la division. Le modèle du certificat est soumis à | instructions de la division. Le modèle du certificat est soumis à |
l'approbation de la division. | l'approbation de la division. |
§ 3. Le certificat est valable pour une durée indéterminée. | § 3. Le certificat est valable pour une durée indéterminée. |
Section II. - Obligations pour le technicien certifié | Section II. - Obligations pour le technicien certifié |
Art. 6.Le technicien certifié doit : |
Art. 6.Le technicien certifié doit : |
1° respecter la législation environnementale en vigueur lors de la | 1° respecter la législation environnementale en vigueur lors de la |
récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre | récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés; | fluorés; |
2° s'efforcer au maximum afin de prévenir ou de réduire au minimum | 2° s'efforcer au maximum afin de prévenir ou de réduire au minimum |
toute fuite de certains solvants à base de gaz à effet de serre | toute fuite de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés; | fluorés; |
3° mettre à la disposition de la division toutes les informations et | 3° mettre à la disposition de la division toutes les informations et |
documents qu'elle demande et lui montrer le matériel utilisé lors de | documents qu'elle demande et lui montrer le matériel utilisé lors de |
la récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre | la récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés contenus dans des équipements; | fluorés contenus dans des équipements; |
4° notifier à la division toute modification des données ayant trait à | 4° notifier à la division toute modification des données ayant trait à |
sa certification endéans le mois suivant la modification; | sa certification endéans le mois suivant la modification; |
5° se soumettre aux instructions de la division. | 5° se soumettre aux instructions de la division. |
Section III. - Suspension et retrait du certificat | Section III. - Suspension et retrait du certificat |
Art. 7.La division peut suspendre ou retirer le certificat d'un |
Art. 7.La division peut suspendre ou retirer le certificat d'un |
technicien certifié lorsqu'il apparaît que cette personne ne respecte | technicien certifié lorsqu'il apparaît que cette personne ne respecte |
pas ou n'accomplit pas dûment les obligations, visées à l'article 6. | pas ou n'accomplit pas dûment les obligations, visées à l'article 6. |
Dans ce cas, elle accorde au titulaire du certificat le droit d'être | Dans ce cas, elle accorde au titulaire du certificat le droit d'être |
entendu. | entendu. |
CHAPITRE III. - Dispositions relatives au centres d'examen agréés | CHAPITRE III. - Dispositions relatives au centres d'examen agréés |
Section Ire. - Procédure d'agrément pour les centres d'examen | Section Ire. - Procédure d'agrément pour les centres d'examen |
Art. 8.§ 1er. Un centre d'examen est agréé lorsqu'il satisfait aux |
Art. 8.§ 1er. Un centre d'examen est agréé lorsqu'il satisfait aux |
tâches et obligations, visées aux articles 9 et 10. Le centre d'examen | tâches et obligations, visées aux articles 9 et 10. Le centre d'examen |
transmet la demande d'agrément à la division par lettre recommandée. | transmet la demande d'agrément à la division par lettre recommandée. |
Cette demande comporte au moins les données, visées à l'annexe II. | Cette demande comporte au moins les données, visées à l'annexe II. |
§ 2. La division examine la demande et prend une décision d'agrément | § 2. La division examine la demande et prend une décision d'agrément |
ou de non-agrément dans un délai de deux mois de la demande. En cas | ou de non-agrément dans un délai de deux mois de la demande. En cas |
d'agrément, la division attribue un numéro d'agrément au centre | d'agrément, la division attribue un numéro d'agrément au centre |
d'examen et lui transmet l'attestation d'agrément par lettre | d'examen et lui transmet l'attestation d'agrément par lettre |
recommandée. En cas de non-agrément, elle en communique les raisons | recommandée. En cas de non-agrément, elle en communique les raisons |
par lettre recommandée. | par lettre recommandée. |
§ 3. Le demandeur est tenu de fournir toutes les informations et tous | § 3. Le demandeur est tenu de fournir toutes les informations et tous |
les documents supplémentaires demandés par la division dans le cadre | les documents supplémentaires demandés par la division dans le cadre |
de l'examen de la demande. | de l'examen de la demande. |
§ 4. L'agrément comme centre d'examen est valable pour une durée | § 4. L'agrément comme centre d'examen est valable pour une durée |
illimitée. | illimitée. |
Section II. - Tâches et obligations des centres d'examen agréés | Section II. - Tâches et obligations des centres d'examen agréés |
Art. 9.§ 1er. Le centre d'examen agréé organise des examens |
Art. 9.§ 1er. Le centre d'examen agréé organise des examens |
spécifiques pour des personnes souhaitant obtenir un certificat. | spécifiques pour des personnes souhaitant obtenir un certificat. |
Le centre d'examen agréé détermine le contenu de l'examen au moyen des | Le centre d'examen agréé détermine le contenu de l'examen au moyen des |
sujets, visés à l'annexe au Règlement de la Commission. | sujets, visés à l'annexe au Règlement de la Commission. |
§ 2. En cas d'irrégularités ou de partialité pendant l'examen, la | § 2. En cas d'irrégularités ou de partialité pendant l'examen, la |
division peut décider de faire repasser aux demandeurs l'ensemble ou | division peut décider de faire repasser aux demandeurs l'ensemble ou |
une partie de l'examen. | une partie de l'examen. |
Art. 10.Le centre d'examen agréé doit : |
Art. 10.Le centre d'examen agréé doit : |
1° disposer de procédures d'examen adéquates contenant les modalités | 1° disposer de procédures d'examen adéquates contenant les modalités |
pratiques d'inscription aux, et d'organisation des examens, visés à | pratiques d'inscription aux, et d'organisation des examens, visés à |
l'article 9, § 1er; | l'article 9, § 1er; |
2° disposer de l'infrastructure, de l'appareillage, des instruments et | 2° disposer de l'infrastructure, de l'appareillage, des instruments et |
du matériel nécessaires et se trouvant en bon état pour organiser les | du matériel nécessaires et se trouvant en bon état pour organiser les |
examens; | examens; |
3° lorsqu' un examen est organisé, composer un jury d'examen | 3° lorsqu' un examen est organisé, composer un jury d'examen |
réunissant au moins les conditions suivantes : | réunissant au moins les conditions suivantes : |
a) le président du jury d'examen est titulaire d'un 'master in de | a) le président du jury d'examen est titulaire d'un 'master in de |
ingenieurswetenschappen', d'un 'master in de | ingenieurswetenschappen', d'un 'master in de |
bio-ingenieurswetenschappen', ou d'un 'master in de industriële | bio-ingenieurswetenschappen', ou d'un 'master in de industriële |
wetenschappen', ou a au moins trois ans d'expérience démontrable en | wetenschappen', ou a au moins trois ans d'expérience démontrable en |
tant qu'examinateur en matière de récupération de certains solvants à | tant qu'examinateur en matière de récupération de certains solvants à |
base de gaz à effet de serre fluorés; | base de gaz à effet de serre fluorés; |
b) Le jury est composé d'au moins deux spécialistes en matière de | b) Le jury est composé d'au moins deux spécialistes en matière de |
récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre | récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés contenus dans des équipements; | fluorés contenus dans des équipements; |
4° faire en sorte que les membres du jury d'examen soient bien au | 4° faire en sorte que les membres du jury d'examen soient bien au |
courant des méthodes et des documents d'examen pertinents; | courant des méthodes et des documents d'examen pertinents; |
5° tenir un registre documentant les résultats individuels et généraux | 5° tenir un registre documentant les résultats individuels et généraux |
des examens; | des examens; |
6° transmettre à la division un rapport de chaque session d'examen | 6° transmettre à la division un rapport de chaque session d'examen |
dans un mois après l'examen. Ce rapport est signé par les membres du | dans un mois après l'examen. Ce rapport est signé par les membres du |
jury présents et comporte au moins les données, visées à l'annexe III; | jury présents et comporte au moins les données, visées à l'annexe III; |
7° communiquer à la division les date, heure et lieu de l'examen au | 7° communiquer à la division les date, heure et lieu de l'examen au |
moins un mois avant la date de l'examen. Le centre d'examen agréé | moins un mois avant la date de l'examen. Le centre d'examen agréé |
doit, à la demande des fonctionnaires de la division, offrir à ces | doit, à la demande des fonctionnaires de la division, offrir à ces |
derniers la possibilité d'assister aux examens. | derniers la possibilité d'assister aux examens. |
8° exécuter ses activités de manière indépendante et impartiale; | 8° exécuter ses activités de manière indépendante et impartiale; |
9° traiter et examiner des plaintes motivées des fonctionnaires de la | 9° traiter et examiner des plaintes motivées des fonctionnaires de la |
division; | division; |
10° fournir à la division tout renseignement ou document qu'elle lui | 10° fournir à la division tout renseignement ou document qu'elle lui |
demande, et lui montrer le matériel utilisé lors des examens; | demande, et lui montrer le matériel utilisé lors des examens; |
11° notifier à la division toute modification des données ayant trait | 11° notifier à la division toute modification des données ayant trait |
à l'agrément dans le mois suivant la modification; | à l'agrément dans le mois suivant la modification; |
12° se soumettre aux instructions de la division. | 12° se soumettre aux instructions de la division. |
Section III. - Suspension et retrait de l'agrément d'un centre | Section III. - Suspension et retrait de l'agrément d'un centre |
d'examen | d'examen |
Art. 11.La division peut suspendre ou retirer l'agrément d'un centre |
Art. 11.La division peut suspendre ou retirer l'agrément d'un centre |
d'examen s'il ne répond plus aux obligations d'agrément ou lorsqu'il | d'examen s'il ne répond plus aux obligations d'agrément ou lorsqu'il |
s'avère qu'un centre d'examen agréé n'exécute pas dûment ou dans les | s'avère qu'un centre d'examen agréé n'exécute pas dûment ou dans les |
règles ses tâches et obligations, visées aux articles 9 et 10. En ce | règles ses tâches et obligations, visées aux articles 9 et 10. En ce |
cas, elle accorde au centre d'examen le droit d'être entendu. | cas, elle accorde au centre d'examen le droit d'être entendu. |
CHAPITRE IV. - Disposition modificative | CHAPITRE IV. - Disposition modificative |
Art. 12.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 |
Art. 12.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 |
portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des | portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des |
dispositions générales concernant la politique de l'environnement, il | dispositions générales concernant la politique de l'environnement, il |
est ajouté une annexe XX, constituant l'annexe IV au présent arrêté. | est ajouté une annexe XX, constituant l'annexe IV au présent arrêté. |
CHAPITRE V. - Disposition finale | CHAPITRE V. - Disposition finale |
Art. 13.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des |
Art. 13.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des |
eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent | eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent |
arrêté. | arrêté. |
Bruxelles, le 4 septembre 2009. | Bruxelles, le 4 septembre 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la |
Culture, | Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Annexe Ire. Liste des données minimales à reprendre sur le certificat, | Annexe Ire. Liste des données minimales à reprendre sur le certificat, |
visé à l'article 5, § 2 | visé à l'article 5, § 2 |
1. le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et de fax et l'adresse | 1. le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et de fax et l'adresse |
e-mail du centre d'examen; | e-mail du centre d'examen; |
2. le numéro d'agrément attribué au centre d'examen par l'autorité | 2. le numéro d'agrément attribué au centre d'examen par l'autorité |
flamande; | flamande; |
3. le logo du centre d'examen; | 3. le logo du centre d'examen; |
4. les prénom et nom et les date et lieu de naissance de la personne | 4. les prénom et nom et les date et lieu de naissance de la personne |
ayant réussi l'examen; | ayant réussi l'examen; |
5. les travaux qui peuvent être exécutés par le titulaire du | 5. les travaux qui peuvent être exécutés par le titulaire du |
certificat; | certificat; |
6. la date de délivrance du certificat; | 6. la date de délivrance du certificat; |
7. le numéro de certificat attribué à la personne ayant réussi; | 7. le numéro de certificat attribué à la personne ayant réussi; |
8. les prénoms et noms et les signatures de tous les membres du jury | 8. les prénoms et noms et les signatures de tous les membres du jury |
et du directeur du centre d'examen agréé et la signature de la | et du directeur du centre d'examen agréé et la signature de la |
personne ayant réussi l'examen. | personne ayant réussi l'examen. |
Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de | septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de |
récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés | récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés |
contenus dans des équipements. | contenus dans des équipements. |
Bruxelles, le 4 septembre 2009. | Bruxelles, le 4 septembre 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la |
Culture, | Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Annexe II. Liste des données minimales que doit contenir la demande | Annexe II. Liste des données minimales que doit contenir la demande |
d'agrément d'un centre d'examen, visée à l'article 8, § 1er | d'agrément d'un centre d'examen, visée à l'article 8, § 1er |
1. le nom du centre d'examen; | 1. le nom du centre d'examen; |
2. l'adresse d'établissement; | 2. l'adresse d'établissement; |
3. les numéros de téléphone et de fax; | 3. les numéros de téléphone et de fax; |
4. l'adresse e-mail; | 4. l'adresse e-mail; |
5. l'adresse postale; | 5. l'adresse postale; |
6. le site internet; | 6. le site internet; |
7. les prénom et nom de la personne de contact; | 7. les prénom et nom de la personne de contact; |
8. les prénom et nom et la signature du directeur du centre d'examen; | 8. les prénom et nom et la signature du directeur du centre d'examen; |
9. les prénoms et noms de tous les membres du jury d'examen, avec | 9. les prénoms et noms de tous les membres du jury d'examen, avec |
mention des prénom et nom du président du jury d'examen; | mention des prénom et nom du président du jury d'examen; |
10. les curriculum vitae et copies des diplômes de tous les membres du | 10. les curriculum vitae et copies des diplômes de tous les membres du |
jury; | jury; |
11. les procédures d'examen; | 11. les procédures d'examen; |
12. une liste des appareils, instruments et matériels présents pour | 12. une liste des appareils, instruments et matériels présents pour |
l'organisation de l'examen pratique. | l'organisation de l'examen pratique. |
Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de | septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de |
récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés | récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés |
contenus dans des équipements. | contenus dans des équipements. |
Bruxelles, le 4 septembre 2009. | Bruxelles, le 4 septembre 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la |
Culture, | Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Annexe III. Liste des données minimales que doit contenir le rapport, | Annexe III. Liste des données minimales que doit contenir le rapport, |
visé à l'article 10, 6° | visé à l'article 10, 6° |
1. la date à laquelle a eu lieu la session d'examen; | 1. la date à laquelle a eu lieu la session d'examen; |
2. une liste des membres du jury d'examen présents, avec mention du | 2. une liste des membres du jury d'examen présents, avec mention du |
président du jury d'examen; | président du jury d'examen; |
3. une liste des présences de tous les candidats, avec leurs | 3. une liste des présences de tous les candidats, avec leurs |
signatures; | signatures; |
4. pour chaque candidat, la mention des pourcentages obtenus par | 4. pour chaque candidat, la mention des pourcentages obtenus par |
partie de l'examen; | partie de l'examen; |
5. les prénom et nom, date et lieu de naissance, adresse, numéro de | 5. les prénom et nom, date et lieu de naissance, adresse, numéro de |
téléphone et adresse e-mail de chaque candidat ayant réussi l'examen; | téléphone et adresse e-mail de chaque candidat ayant réussi l'examen; |
6. les travaux pouvant être effectués par la personne ayant réussi | 6. les travaux pouvant être effectués par la personne ayant réussi |
l'examen; | l'examen; |
7. le numéro de certificat attribué au candidat ayant réussi l'examen; | 7. le numéro de certificat attribué au candidat ayant réussi l'examen; |
8. les irrégularités ou particularités éventuelles relatives à | 8. les irrégularités ou particularités éventuelles relatives à |
l'examen. | l'examen. |
Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de | septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de |
récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés | récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés |
contenus dans des équipements. | contenus dans des équipements. |
Bruxelles, le 4 septembre 2009. | Bruxelles, le 4 septembre 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la |
Culture, | Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Annexe IV. Annexe ajoutant une annexe XX à l'arrêté du Gouvernement | Annexe IV. Annexe ajoutant une annexe XX à l'arrêté du Gouvernement |
flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret | flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret |
du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la | du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la |
politique de l'environnement, visée à l'article 12 | politique de l'environnement, visée à l'article 12 |
« Annexe XX | « Annexe XX |
Liste des infractions environnementales, en exécution de l'article | Liste des infractions environnementales, en exécution de l'article |
16.1.2, 1°, f) et de l'article 16.4.27, alinéa trois, du décret du 5 | 16.1.2, 1°, f) et de l'article 16.4.27, alinéa trois, du décret du 5 |
avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la | avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la |
politique de l'environnement | politique de l'environnement |
Article unique. Le non-respect des obligations légales suivantes, | Article unique. Le non-respect des obligations légales suivantes, |
visées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 relatif | visées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 relatif |
à la certification de personnel chargé de récupérer certains solvants | à la certification de personnel chargé de récupérer certains solvants |
à base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements, | à base de gaz à effet de serre fluorés contenus dans des équipements, |
est considéré comme une infraction environnementale : | est considéré comme une infraction environnementale : |
Article | Article |
Obligation légale | Obligation légale |
Art. 4, § 3 | Art. 4, § 3 |
Les personnes ayant obtenu dans un autre état membre de l'UE un | Les personnes ayant obtenu dans un autre état membre de l'UE un |
certificat leur autorisant à récupérer certains solvants à base de gaz | certificat leur autorisant à récupérer certains solvants à base de gaz |
à effet de serre fluorés contenus dans des équipements, disposent | à effet de serre fluorés contenus dans des équipements, disposent |
d'une traduction de ce certificat en néerlandais, français, allemand | d'une traduction de ce certificat en néerlandais, français, allemand |
ou anglais, si ledit certificat a été délivré dans une langue autre | ou anglais, si ledit certificat a été délivré dans une langue autre |
que ces dernières. | que ces dernières. |
Art. 5, § 2, alinéa premier, deuxième phrase | Art. 5, § 2, alinéa premier, deuxième phrase |
En cas de certification, le centre d'examen agréé délivre un | En cas de certification, le centre d'examen agréé délivre un |
certificat au nom de la division qu'il transmet à la personne ayant | certificat au nom de la division qu'il transmet à la personne ayant |
réussi l'examen endéans le mois après la date de l'examen. | réussi l'examen endéans le mois après la date de l'examen. |
Art. 5, § 2, deuxième alinéa | Art. 5, § 2, deuxième alinéa |
Le certificat comprend au moins les données, visées à l'annexe Ire. | Le certificat comprend au moins les données, visées à l'annexe Ire. |
Pour la rédaction du certificat, le centre d'examen suit les | Pour la rédaction du certificat, le centre d'examen suit les |
instructions de la division. Le modèle du certificat est soumis à | instructions de la division. Le modèle du certificat est soumis à |
l'approbation de la division. | l'approbation de la division. |
Art. 6, 3° | Art. 6, 3° |
Le technicien certifié doit : | Le technicien certifié doit : |
3° mettre à la disposition de la division tous les informations et | 3° mettre à la disposition de la division tous les informations et |
documents qu'elle demande et lui montrer le matériel utilisé lors de | documents qu'elle demande et lui montrer le matériel utilisé lors de |
la récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre | la récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés contenus dans des équipements; | fluorés contenus dans des équipements; |
Art. 6, 4° | Art. 6, 4° |
Le technicien certifié doit : | Le technicien certifié doit : |
4° notifier à la division toute modification des données ayant trait à | 4° notifier à la division toute modification des données ayant trait à |
sa certification endéans le mois suivant la modification; | sa certification endéans le mois suivant la modification; |
Art. 6, 5° | Art. 6, 5° |
Le technicien certifié doit : | Le technicien certifié doit : |
5° se soumettre aux instructions de la division. | 5° se soumettre aux instructions de la division. |
Art. 9, § 1er, deuxième alinéa | Art. 9, § 1er, deuxième alinéa |
Le centre d'examen agréé détermine le contenu de l'examen au moyen des | Le centre d'examen agréé détermine le contenu de l'examen au moyen des |
sujets, visés à l'annexe au Règlement de la Commission. | sujets, visés à l'annexe au Règlement de la Commission. |
Art. 10, 1° | Art. 10, 1° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
1° disposer de procédures d'examen adéquates contenant les modalités | 1° disposer de procédures d'examen adéquates contenant les modalités |
pratiques d'inscription aux, et d'organisation des examens, visés à | pratiques d'inscription aux, et d'organisation des examens, visés à |
l'article 9, § 1er; | l'article 9, § 1er; |
Art. 10, 2° | Art. 10, 2° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
2° disposer de l'infrastructure, de l'appareillage, des instruments et | 2° disposer de l'infrastructure, de l'appareillage, des instruments et |
du matériel nécessaires et se trouvant en bon état pour organiser les | du matériel nécessaires et se trouvant en bon état pour organiser les |
examens; | examens; |
Art. 10, 3° | Art. 10, 3° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
3° lorsqu' un examen est organisé, composer un jury d'examen | 3° lorsqu' un examen est organisé, composer un jury d'examen |
réunissant au moins les conditions suivantes : | réunissant au moins les conditions suivantes : |
a) le président du jury d'examen est titulaire d'un 'master in de | a) le président du jury d'examen est titulaire d'un 'master in de |
ingenieurswetenschappen', d'un 'master in de | ingenieurswetenschappen', d'un 'master in de |
bio-ingenieurswetenschappen', ou d'un 'master in de industriële | bio-ingenieurswetenschappen', ou d'un 'master in de industriële |
wetenschappen', ou a au moins trois ans d'expérience démontrable en | wetenschappen', ou a au moins trois ans d'expérience démontrable en |
tant qu'examinateur en matière de récupération de certains solvants à | tant qu'examinateur en matière de récupération de certains solvants à |
base de gaz à effet de serre fluorés; | base de gaz à effet de serre fluorés; |
b) le jury est composé d'au moins deux spécialistes en matière de | b) le jury est composé d'au moins deux spécialistes en matière de |
récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre | récupération de certains solvants à base de gaz à effet de serre |
fluorés contenus dans des équipements; | fluorés contenus dans des équipements; |
Art. 10, 4° | Art. 10, 4° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
4° faire en sorte que les membres du jury d'examen soient bien au | 4° faire en sorte que les membres du jury d'examen soient bien au |
courant des méthodes et des documents d'examen pertinents; | courant des méthodes et des documents d'examen pertinents; |
Art. 10, 5° | Art. 10, 5° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
5° tenir un registre documentant les résultats individuels et généraux | 5° tenir un registre documentant les résultats individuels et généraux |
des examens; | des examens; |
Art. 10, 6° | Art. 10, 6° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
6° transmettre à la division un rapport de chaque session d'examen | 6° transmettre à la division un rapport de chaque session d'examen |
dans un mois après l'examen. Ce rapport est signé par les membres du | dans un mois après l'examen. Ce rapport est signé par les membres du |
jury présents et comporte au moins les données, visées à l'annexe III; | jury présents et comporte au moins les données, visées à l'annexe III; |
Art. 10, 7°, première phrase | Art. 10, 7°, première phrase |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
7° communiquer à la division les date, heure et lieu de l'examen au | 7° communiquer à la division les date, heure et lieu de l'examen au |
moins un mois avant la date de l'examen. | moins un mois avant la date de l'examen. |
Art. 10, 9° | Art. 10, 9° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
9° traiter et examiner les plaintes motivées des fonctionnaires de la | 9° traiter et examiner les plaintes motivées des fonctionnaires de la |
division; | division; |
Art. 10, 10° | Art. 10, 10° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
10° fournir à la division tout renseignement ou document qu'elle lui | 10° fournir à la division tout renseignement ou document qu'elle lui |
demande, et lui montrer le matériel utilisé lors des examens; | demande, et lui montrer le matériel utilisé lors des examens; |
Art. 10, 11° | Art. 10, 11° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
11° notifier à la division toute modification des données ayant trait | 11° notifier à la division toute modification des données ayant trait |
à l'agrément dans le mois suivant la modification; | à l'agrément dans le mois suivant la modification; |
Art. 10, 12° | Art. 10, 12° |
Le centre d'examen agréé doit : | Le centre d'examen agréé doit : |
12° se soumettre aux instructions de la division. | 12° se soumettre aux instructions de la division. |
Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de | septembre 2009 relatif à la certification de personnel chargé de |
récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés | récupérer certains solvants à base de gaz à effet de serre fluorés |
contenus dans des équipements. | contenus dans des équipements. |
Bruxelles, le 4 septembre 2009. | Bruxelles, le 4 septembre 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la |
Culture, | Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |