Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'aides à l'a.s.b.l. Voka-Project Services pour la réalisation du projet Bryo 3.0 "
Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'aides à l'a.s.b.l. Voka-Project Services pour la réalisation du projet Bryo 3.0 Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'aides à l'a.s.b.l. Voka-Project Services pour la réalisation du projet Bryo 3.0
AUTORITE FLAMANDE AUTORITE FLAMANDE
3 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi 3 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi
d'aides à l'a.s.b.l. Voka-Project Services pour la réalisation du d'aides à l'a.s.b.l. Voka-Project Services pour la réalisation du
projet Bryo 3.0 projet Bryo 3.0
Le Gouvernement flamand, Le Gouvernement flamand,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
notamment l'article 20 ; notamment l'article 20 ;
Vu le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, Vu le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
notamment les articles 25 et 26 ; notamment les articles 25 et 26 ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi
d'aide à des projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat, notamment d'aide à des projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat, notamment
les articles 21 et 22 ; les articles 21 et 22 ;
Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant le budget général des Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant le budget général des
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015 ; dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015 ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juin 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juin 2015 ;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de
l'Innovation et des Sports ; l'Innovation et des Sports ;
Après délibération, Après délibération,
Arrête : Arrête :

Article 1er.Il est octroyé à l'a.s.b.l. Voka-Project Services vzw -

Article 1er.Il est octroyé à l'a.s.b.l. Voka-Project Services vzw -

(numéro d'entreprise 0502.718.138) - rue Royale 154-158 à 1000 (numéro d'entreprise 0502.718.138) - rue Royale 154-158 à 1000
Bruxelles, une subvention de 750.000 euros au maximum (sept cents Bruxelles, une subvention de 750.000 euros au maximum (sept cents
cinquante mille euros) pour une période du 1er avril 2015 au 31 mars cinquante mille euros) pour une période du 1er avril 2015 au 31 mars
2016 inclus pour le projet « Bryo 3.0 », le cas échéant limité au 2016 inclus pour le projet « Bryo 3.0 », le cas échéant limité au
maximum au solde net à financer. Les frais admissibles sont repris aux maximum au solde net à financer. Les frais admissibles sont repris aux
directives de contrôle jointes en annexe 1re au présent arrêté et en directives de contrôle jointes en annexe 1re au présent arrêté et en
faisant partie intégrante. faisant partie intégrante.
Lorsque des membres du personnel dont des frais sont portés en compte Lorsque des membres du personnel dont des frais sont portés en compte
dans la période précitée sont également actifs dans d'autres projets dans la période précitée sont également actifs dans d'autres projets
subventionnés de quelconque autorité ou dans des projets pour lesquels subventionnés de quelconque autorité ou dans des projets pour lesquels
des frais sont facturés à des tiers, le décompte final doit être des frais sont facturés à des tiers, le décompte final doit être
assorti d'un aperçu du temps qui sera consacré par le membre du assorti d'un aperçu du temps qui sera consacré par le membre du
personnel à chacun de ces autres projets dans cette période. Un personnel à chacun de ces autres projets dans cette période. Un
maximum de 100 % du traitement peut être attribué sur l'ensemble des maximum de 100 % du traitement peut être attribué sur l'ensemble des
différents projets. Le même principe s'applique aux autres rubriques différents projets. Le même principe s'applique aux autres rubriques
de frais reprises dans les directives de contrôle. de frais reprises dans les directives de contrôle.

Art. 2.La subvention visée à l'article 1re peut uniquement être

Art. 2.La subvention visée à l'article 1re peut uniquement être

affectée au financement des frais de personnel, de fonctionnement et affectée au financement des frais de personnel, de fonctionnement et
généraux. Par frais de fonctionnement, il faut entendre tous les frais généraux. Par frais de fonctionnement, il faut entendre tous les frais
liés au personnel en vue de l'exécution des activités reprises dans la liés au personnel en vue de l'exécution des activités reprises dans la
demande de subvention reprise en annexe 2 et faisant partie intégrante demande de subvention reprise en annexe 2 et faisant partie intégrante
du présent arrêté. du présent arrêté.

Art. 3.La subvention visée à l'article 1er sera versée au numéro de

Art. 3.La subvention visée à l'article 1er sera versée au numéro de

compte BE46 3631 1728 2336 de Voka-Project Services vzw. Ce montant compte BE46 3631 1728 2336 de Voka-Project Services vzw. Ce montant
est inscrit à la rubrique 3300-3306 du « Fonds voor Flankerend est inscrit à la rubrique 3300-3306 du « Fonds voor Flankerend
Economisch Beleid » pour l'année budgétaire 2015. Economisch Beleid » pour l'année budgétaire 2015.

Art. 4.Au cumul d'octrois s'appliquent les dispositions de l'article

Art. 4.Au cumul d'octrois s'appliquent les dispositions de l'article

6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi
d'aide aux projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat. d'aide aux projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat.
Les bénéficiaires informent sans délai la Division « Economisch Les bénéficiaires informent sans délai la Division « Economisch
Ondersteuningsbeleid » de l'« Agentschap Ondernemen » de l'aide ayant Ondersteuningsbeleid » de l'« Agentschap Ondernemen » de l'aide ayant
été demandée ou obtenue auprès d'autres instancs publiques. été demandée ou obtenue auprès d'autres instancs publiques.

Art. 5.§ 1er. Le bénéficiaire demande le paiement de chaque tranche

Art. 5.§ 1er. Le bénéficiaire demande le paiement de chaque tranche

de la subvention par écrit à l'adresse suivante : de la subvention par écrit à l'adresse suivante :
Agentschap Ondernemen Agentschap Ondernemen
Afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid Afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid
Dienst Ondernemerschap Dienst Ondernemerschap
Koning Albert II-laan 35 - bus 12 Koning Albert II-laan 35 - bus 12
1030 Brussel 1030 Brussel
Dans chaque demande de paiement, le bénéficiaire mentionne Dans chaque demande de paiement, le bénéficiaire mentionne
explicitement son numéro de compte bancaire et le numéro de dossier explicitement son numéro de compte bancaire et le numéro de dossier
`AH.2015.059'. `AH.2015.059'.
§ 2. En vue du paiement de la subvention, une comptabilité séparée et § 2. En vue du paiement de la subvention, une comptabilité séparée et
transparente est tenue, contenant un aperçu des dépenses et des transparente est tenue, contenant un aperçu des dépenses et des
revenus du projet, conformément à l'article 10, § 5, de l'arrêté du revenus du projet, conformément à l'article 10, § 5, de l'arrêté du
Gouvernement flamand du 24 avril 2009. A chaque demande de paiement, Gouvernement flamand du 24 avril 2009. A chaque demande de paiement,
le bénéficiaire mentionne explicitement le numéro de compte bancaire - le bénéficiaire mentionne explicitement le numéro de compte bancaire -
soit du nouveau compte bancaire spécifiquement ouvert pour le projet, soit du nouveau compte bancaire spécifiquement ouvert pour le projet,
soit de son compte bancaire déjà existant - ainsi que le numéro de soit de son compte bancaire déjà existant - ainsi que le numéro de
dossier du projet. dossier du projet.
Cette comptabilité détaillée doit toujours être consultable par les Cette comptabilité détaillée doit toujours être consultable par les
représentants de l'Autorité flamande, qui peuvent exercer un contrôle représentants de l'Autorité flamande, qui peuvent exercer un contrôle
sur les lieux de l'utilisation des montants octroyés. sur les lieux de l'utilisation des montants octroyés.

Art. 6.§ 1er. La subvention est versée en trois tranches :

Art. 6.§ 1er. La subvention est versée en trois tranches :

1° 30 % au plus tôt trente jours suivant la décision d'octroi de la 1° 30 % au plus tôt trente jours suivant la décision d'octroi de la
subvention et à condition que le proposant : subvention et à condition que le proposant :
a) demande le paiement de la tranche ; a) demande le paiement de la tranche ;
b) déclare que le projet a été lancé ; b) déclare que le projet a été lancé ;
2° 30 %, à condition que le proposant : 2° 30 %, à condition que le proposant :
a) demande le paiement de la tranche ; a) demande le paiement de la tranche ;
b) introduise un rapport d'activité intermédiaire ou un rapport b) introduise un rapport d'activité intermédiaire ou un rapport
intermédiaire à mi-chemin de la durée du projet ; intermédiaire à mi-chemin de la durée du projet ;
c) fasse rapport des indicateurs de projet requis via le module du c) fasse rapport des indicateurs de projet requis via le module du
VON. VON.
3° 40 % après la fin du projet, à condition que : 3° 40 % après la fin du projet, à condition que :
a) le proposant demande le paiement de la tranche ; a) le proposant demande le paiement de la tranche ;
b) le proposant introduise un relevé signé de toutes les recettes b) le proposant introduise un relevé signé de toutes les recettes
réalisées et de tous les frais encourus ; réalisées et de tous les frais encourus ;
c) le proposant introduise un rapport final quantitatif et qualitatif c) le proposant introduise un rapport final quantitatif et qualitatif
sur le projet certifiant dans quelle mesure les objectifs envisagés sur le projet certifiant dans quelle mesure les objectifs envisagés
ont été atteints, ainsi qu'une justification ; ont été atteints, ainsi qu'une justification ;
d) le proposant fasse rapport des indicateurs de projet requis via le d) le proposant fasse rapport des indicateurs de projet requis via le
module de la VON ; module de la VON ;
e) et dans la mesure où le solde est dû, vu le contrôle qui est exercé e) et dans la mesure où le solde est dû, vu le contrôle qui est exercé
par l'« Agentschap Ondernemen » sur la réalisation de toutes les par l'« Agentschap Ondernemen » sur la réalisation de toutes les
conditions imposées par le présent arrêté. conditions imposées par le présent arrêté.
§ 2. Pour les projets ayant une durée de plus d'un an, le proposant § 2. Pour les projets ayant une durée de plus d'un an, le proposant
doit périodiquement tenir l' « Agentschap Ondernemen » au courant de doit périodiquement tenir l' « Agentschap Ondernemen » au courant de
l'avancement du projet à l'aide d'un rapportage annuel. Dans ce cas l'avancement du projet à l'aide d'un rapportage annuel. Dans ce cas
les dispositions du paragraphe 1er, 2°, b), ne sont pas d'application. les dispositions du paragraphe 1er, 2°, b), ne sont pas d'application.

Art. 7.§ 1er. Le rapport intermédiaire et le rapport final sont

Art. 7.§ 1er. Le rapport intermédiaire et le rapport final sont

établis conformément aux modalités et lignes directrices reprises à établis conformément aux modalités et lignes directrices reprises à
l'annexe 3 du présent arrêté. Si ces obligations de rapportage ne sont l'annexe 3 du présent arrêté. Si ces obligations de rapportage ne sont
pas respectées, l'aide déjà payée peut être réclamée. pas respectées, l'aide déjà payée peut être réclamée.
§ 2. Lors de l'obligation de rapportage intermédiaire et du rapport § 2. Lors de l'obligation de rapportage intermédiaire et du rapport
final, le bénéficiaire fournira, outre les indicateurs spécifiques au final, le bénéficiaire fournira, outre les indicateurs spécifiques au
projet énumérés sous le point 4.4 de son formulaire de demande, au projet énumérés sous le point 4.4 de son formulaire de demande, au
moins les indicateurs de suivi suivants: moins les indicateurs de suivi suivants:
1. portée directe - nombre d'acteurs atteints (personnes) ; 1. portée directe - nombre d'acteurs atteints (personnes) ;
2. portée directe - nombre d'entreprises - entités - établissements 2. portée directe - nombre d'entreprises - entités - établissements
d'enseignement - autres ; d'enseignement - autres ;
3. nombre d'activités d'accompagnement ; 3. nombre d'activités d'accompagnement ;
4. contribution du projet à la promotion de l'égalité des chances ; 4. contribution du projet à la promotion de l'égalité des chances ;
5. contribution du projet aux priorités politiques stratégiques ; 5. contribution du projet aux priorités politiques stratégiques ;
6. satisfaction des entreprises, organisations, institutions, 6. satisfaction des entreprises, organisations, institutions,
personnes à l'égard de leur participation au projet. personnes à l'égard de leur participation au projet.
La fourniture des indicateurs précités doit se faire au moyen de La fourniture des indicateurs précités doit se faire au moyen de
l'outil de rapportage électronique de l'« Agentschap Ondernemen », qui l'outil de rapportage électronique de l'« Agentschap Ondernemen », qui
se trouve sur le site web www.von-online.be du « Vlaams se trouve sur le site web www.von-online.be du « Vlaams
Ondernemerschapsbevorderend Netwerk » (VON). Ondernemerschapsbevorderend Netwerk » (VON).
Les directives relatives au rapportage de ces indicateurs sont Les directives relatives au rapportage de ces indicateurs sont
reprises à l'annexe 3 au présent arrêté. reprises à l'annexe 3 au présent arrêté.

Art. 8.Les demandes de paiement doivent être introduites dans les six

Art. 8.Les demandes de paiement doivent être introduites dans les six

mois de la fin du projet. mois de la fin du projet.

Art. 9.Si le bénéficiaire ne demande jamais le paiement de la 2e

Art. 9.Si le bénéficiaire ne demande jamais le paiement de la 2e

tranche, tandis que la 1re tranche lui a déjà été payée, l'« tranche, tandis que la 1re tranche lui a déjà été payée, l'«
Agentschap Ondernemen » procèdera de propre initiative à un contrôle Agentschap Ondernemen » procèdera de propre initiative à un contrôle
du projet et les tranches déjà payées peuvent être réclamées. du projet et les tranches déjà payées peuvent être réclamées.

Art. 10.Chaque modification apportée au projet (p.ex. modification

Art. 10.Chaque modification apportée au projet (p.ex. modification

des partenaires, modification dans les frais du projet, modification des partenaires, modification dans les frais du projet, modification
dans l'organisation du projet, modification de plan de projet dans l'organisation du projet, modification de plan de projet
originaire. arrêt, etc.) doit être approuvée au préalable et par écrit originaire. arrêt, etc.) doit être approuvée au préalable et par écrit
par l' « Agentschap Ondernemen ». par l' « Agentschap Ondernemen ».

Art. 11.Sans préjudice des dispositions visées aux articles 9 et 10,

Art. 11.Sans préjudice des dispositions visées aux articles 9 et 10,

la subvention n'est acquise définitivement que si le projet a été la subvention n'est acquise définitivement que si le projet a été
exécuté tel qu'il avait été proposé initialement dans la demande. exécuté tel qu'il avait été proposé initialement dans la demande.

Art. 12.L' « Agentschap Ondernemen » peut décider soit de ne pas

Art. 12.L' « Agentschap Ondernemen » peut décider soit de ne pas

procéder au paiement de la subvention, soit d'arrêter le paiement de procéder au paiement de la subvention, soit d'arrêter le paiement de
la subvention et d'exiger le remboursement si un des cas suivants se la subvention et d'exiger le remboursement si un des cas suivants se
présente : présente :
1° le projet ne remplit pas toutes les dispositions légales ; 1° le projet ne remplit pas toutes les dispositions légales ;
2° une ou plusieurs dispositions du présent arrêté n'ont pas été 2° une ou plusieurs dispositions du présent arrêté n'ont pas été
respectées ; respectées ;
3° la subvention n'est pas utilisée aux fins pour lesquelles elle a 3° la subvention n'est pas utilisée aux fins pour lesquelles elle a
été octroyée ; été octroyée ;
4° le bénéficiaire entrave le contrôle ou le rend impossible ; 4° le bénéficiaire entrave le contrôle ou le rend impossible ;
5° le projet n'a pas été entièrement réalisé ou a été arrêté 5° le projet n'a pas été entièrement réalisé ou a été arrêté
prématurément, ce qui fait que le résultat envisagé n'a pas été prématurément, ce qui fait que le résultat envisagé n'a pas été
atteint ; atteint ;
6° le projet n'a pas donné suffisamment de résultats concrets au 6° le projet n'a pas donné suffisamment de résultats concrets au
niveau de la promotion de l'entrepreneuriat en Région flamande. niveau de la promotion de l'entrepreneuriat en Région flamande.

Art. 13.La Région flamande n'est en aucun cas responsable pour les

Art. 13.La Région flamande n'est en aucun cas responsable pour les

dommages aux personnes ou aux biens, causés directement ou dommages aux personnes ou aux biens, causés directement ou
indirectement par les activités nécessaires à l'exécution du présent indirectement par les activités nécessaires à l'exécution du présent
arrêté. Le bénéficiaire sauvegarde la Région flamande contre toute arrêté. Le bénéficiaire sauvegarde la Région flamande contre toute
réclamation d'indemnité par des tiers à cet égard. réclamation d'indemnité par des tiers à cet égard.

Art. 14.§ 1er. Le(s) partenaire(s) doit/doivent bien situer l'«

Art. 14.§ 1er. Le(s) partenaire(s) doit/doivent bien situer l'«

Agentschap Ondernemen » dans toute communication, c.-à-d. l'« Agentschap Ondernemen » dans toute communication, c.-à-d. l'«
Agentschap Ondernemen » comme point de contact pour toute information Agentschap Ondernemen » comme point de contact pour toute information
concrète et comme premier interlocuteur dans le cadre plus ample, concrète et comme premier interlocuteur dans le cadre plus ample,
opérationnel. opérationnel.
L'étiquette de l'autorité flamande, plus spécifiquement « Agentschap L'étiquette de l'autorité flamande, plus spécifiquement « Agentschap
Ondernemen », constitue un label de qualité qui est attribué au projet Ondernemen », constitue un label de qualité qui est attribué au projet
subventionné. Ce qui implique que le logo mérite aussi la visibilité subventionné. Ce qui implique que le logo mérite aussi la visibilité
nécessaire. Cela se traduit en : nécessaire. Cela se traduit en :
1° PAROLE : Positionnement de l'« Agentschap Ondernemen » dans chaque 1° PAROLE : Positionnement de l'« Agentschap Ondernemen » dans chaque
texte (site web, brochure et éventuellement des moyens de texte (site web, brochure et éventuellement des moyens de
communication complémentaires) ; communication complémentaires) ;
2° IMAGE : Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou une autre 2° IMAGE : Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou une autre
mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une
visibilité suffisante, c.-à-d. être assez grand et muni d'un texte visibilité suffisante, c.-à-d. être assez grand et muni d'un texte
lisible et occuper une place proéminente. lisible et occuper une place proéminente.
§ 2. Les dispositions non limitatives suivantes doivent au moins être § 2. Les dispositions non limitatives suivantes doivent au moins être
toujours remplies : toujours remplies :
1° Dans une brochure, le texte concernant le positionnement peut se 1° Dans une brochure, le texte concernant le positionnement peut se
trouver à la fin. Le texte est à déterminer en concertation avec l'« trouver à la fin. Le texte est à déterminer en concertation avec l'«
Agentschap Ondernemen ». Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou Agentschap Ondernemen ». Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou
une autre mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une autre mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir
une visibilité suffisante et être distingué d'autres logos commerciaux une visibilité suffisante et être distingué d'autres logos commerciaux
éventuels ; éventuels ;
2° lors de chaque événement des organisateurs/promoteurs, il est 2° lors de chaque événement des organisateurs/promoteurs, il est
obligatoire de donner suffisamment de visibilité à « Agentschap obligatoire de donner suffisamment de visibilité à « Agentschap
Ondernemen ». L'« Agentschap Ondernemen » met 1 système « Roll up » à Ondernemen ». L'« Agentschap Ondernemen » met 1 système « Roll up » à
disposition des organisateurs/promoteurs avec les logos corrects. Il disposition des organisateurs/promoteurs avec les logos corrects. Il
doit être placé clairement visible à l'accueil. doit être placé clairement visible à l'accueil.
L'organisateur/promoteur doit demander le système « Roll up » en temps L'organisateur/promoteur doit demander le système « Roll up » en temps
utile auprès de communicatie@agentschapondernemen.be. Le organisateurs utile auprès de communicatie@agentschapondernemen.be. Le organisateurs
veillent également à ce que les logos susmentionnés soient montrés au veillent également à ce que les logos susmentionnés soient montrés au
début et à la fin d'une présentation PowerPoint ou de vidéos relatifs début et à la fin d'une présentation PowerPoint ou de vidéos relatifs
au projet ; au projet ;
3° Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » doit recevoir suffisamment 3° Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » doit recevoir suffisamment
de visibilité, conformément à la philosophie convenue (telle que de visibilité, conformément à la philosophie convenue (telle que
décrite au § 1er) ; décrite au § 1er) ;
4° une mention claire de « Agentschap Ondernemen » suffit dans un 4° une mention claire de « Agentschap Ondernemen » suffit dans un
message radio ; message radio ;
5° sur une affiche, « Agentschap Ondernemen » doit recevoir la 5° sur une affiche, « Agentschap Ondernemen » doit recevoir la
visibilité nécessaire comme label de qualité. Le logo doit recevoir visibilité nécessaire comme label de qualité. Le logo doit recevoir
une place préférentielle par rapport à d'autres partenaires éventuels, une place préférentielle par rapport à d'autres partenaires éventuels,
commerciaux ou non ; commerciaux ou non ;
6° sur un site web, le logo de l' « Agentschap Ondernemen » doit être 6° sur un site web, le logo de l' « Agentschap Ondernemen » doit être
clairement visible sur la page d'accueil du site web (au-dessus de la clairement visible sur la page d'accueil du site web (au-dessus de la
barre de défilement), avec un lien clair vers le texte avec barre de défilement), avec un lien clair vers le texte avec
positionnement de l'aide de l'« Agentschap Ondernemen » et un lien positionnement de l'aide de l'« Agentschap Ondernemen » et un lien
vers www.agentschapondernemen.be. vers www.agentschapondernemen.be.
§ 3. Chaque moyen de communication développé doit être présenté § 3. Chaque moyen de communication développé doit être présenté
préalablement et en temps utile (au moins 1 semaine à l'avance) au préalablement et en temps utile (au moins 1 semaine à l'avance) au
service de communication (communicatie@agentschapondernemen.be) de l'« service de communication (communicatie@agentschapondernemen.be) de l'«
Agentschap Ondernemen » pour approbation. Toutes questions concernant Agentschap Ondernemen » pour approbation. Toutes questions concernant
la communication doivent être adressées au même service. la communication doivent être adressées au même service.
Des dérogations pour des cas spécifiques doivent être demandées auprès Des dérogations pour des cas spécifiques doivent être demandées auprès
du service de communication. du service de communication.
Les logos sont disponibles en différents formats et peuvent être Les logos sont disponibles en différents formats et peuvent être
téléchargés via www.agentschapondernemen.be/logos. téléchargés via www.agentschapondernemen.be/logos.
En cas de non respect des obligations de communication, le budget du En cas de non respect des obligations de communication, le budget du
projet prévu pour la communication ne sera pas payé. projet prévu pour la communication ne sera pas payé.
Il est en outre obligatoire de suivre les directives définitives et Il est en outre obligatoire de suivre les directives définitives et
détaillées en matière de communication, telles que reprises à l'annexe détaillées en matière de communication, telles que reprises à l'annexe
3 au présent arrêté. 3 au présent arrêté.

Art. 15.Sans préjudice des compétences de la Cour des Comptes et de

Art. 15.Sans préjudice des compétences de la Cour des Comptes et de

l'Inspection des Finances, l'« Agentschap Ondernemen » est chargée du l'Inspection des Finances, l'« Agentschap Ondernemen » est chargée du
contrôle sur l'utilisation de cette subvention. contrôle sur l'utilisation de cette subvention.
Lors de ce contrôle, il sera fait usage des directives de contrôle Lors de ce contrôle, il sera fait usage des directives de contrôle
jointes comme annexe 1re au présent arrêté. jointes comme annexe 1re au présent arrêté.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2015.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2015.

Art. 17.Le Ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions

Art. 17.Le Ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions

est chargé de l'exécution du présent arrêté. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 3 juillet 2015. Bruxelles, le 3 juillet 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des
Sports, Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x