Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 28 janvier 2021 portant exécution de l'ordonnance du 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 28 janvier 2021 portant exécution de l'ordonnance du 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
18 JANVIER 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 18 JANVIER 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la | communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la |
Commission communautaire commune du 28 janvier 2021 portant exécution | Commission communautaire commune du 28 janvier 2021 portant exécution |
de l'ordonnance du 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour | de l'ordonnance du 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour |
l'aide aux personnes âgées | l'aide aux personnes âgées |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
article 20 ; | article 20 ; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
bruxelloises, article 69, alinéa 2 ; | bruxelloises, article 69, alinéa 2 ; |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des |
prestations familiales, notamment l'article 41/1, tel que modifié par | prestations familiales, notamment l'article 41/1, tel que modifié par |
l'article 24 de l'ordonnance du 22 décembre 2023 portant des | l'article 24 de l'ordonnance du 22 décembre 2023 portant des |
dispositions diverses en matière de santé, d'aide aux personnes et de | dispositions diverses en matière de santé, d'aide aux personnes et de |
prestations familiales ; | prestations familiales ; |
Vu l'ordonnance du 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour | Vu l'ordonnance du 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour |
l'aide aux personnes âgées, notamment les articles 4, alinéa 3, 5, | l'aide aux personnes âgées, notamment les articles 4, alinéa 3, 5, |
alinéas 3 à 5, 9, alinéa 2, 1° à 3°, 6° et 7°, 14 et 17, alinéa 2 ; | alinéas 3 à 5, 9, alinéa 2, 1° à 3°, 6° et 7°, 14 et 17, alinéa 2 ; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
28 janvier 2021 portant exécution de l'ordonnance du 10 décembre 2020 | 28 janvier 2021 portant exécution de l'ordonnance du 10 décembre 2020 |
relative à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées ; | relative à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées ; |
Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux | Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux |
personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux |
personnes et des prestations familiales, du 28 mars 2023 ; | personnes et des prestations familiales, du 28 mars 2023 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2023 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2023 ; |
Vu l'accord des Membres du Collège réuni compétents pour le Budget, | Vu l'accord des Membres du Collège réuni compétents pour le Budget, |
donné le 2 juin 2023 ; | donné le 2 juin 2023 ; |
Vu l'avis n° 73.887/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 juillet 2023, en | Vu l'avis n° 73.887/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 juillet 2023, en |
application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil | application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le | Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le |
15 juin 2023 ; | 15 juin 2023 ; |
Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et | Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et |
des hommes, réalisée le 15 juin 2023 ; | des hommes, réalisée le 15 juin 2023 ; |
Vu la référence faite par l'Autorité de protection des données, le 13 | Vu la référence faite par l'Autorité de protection des données, le 13 |
septembre 2023, à l'avis standard n° 65/2023 du 24 mars 2023 ; | septembre 2023, à l'avis standard n° 65/2023 du 24 mars 2023 ; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni en charge de l'Action | Sur la proposition des Membres du Collège réuni en charge de l'Action |
sociale et de la Santé, | sociale et de la Santé, |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Collège réuni de la |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Collège réuni de la |
Commission communautaire commune portant exécution de l'ordonnance du | Commission communautaire commune portant exécution de l'ordonnance du |
10 décembre 2020 relative à l'allocation pour l'aide aux personnes | 10 décembre 2020 relative à l'allocation pour l'aide aux personnes |
âgées, les modifications suivantes sont apportées : | âgées, les modifications suivantes sont apportées : |
1° le 5° est abrogé ; | 1° le 5° est abrogé ; |
2° l'article est complété par les 6° à 13°, rédigés comme suit : | 2° l'article est complété par les 6° à 13°, rédigés comme suit : |
" 6° " Garantie de revenus aux personnes âgées " : la garantie de | " 6° " Garantie de revenus aux personnes âgées " : la garantie de |
revenus aux personnes âgées, telle que visée par la loi du 22 mars | revenus aux personnes âgées, telle que visée par la loi du 22 mars |
2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées ; | 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées ; |
7° " Ménage " : le ménage, tel que visé à l'article 4 ; | 7° " Ménage " : le ménage, tel que visé à l'article 4 ; |
8° " Centre " : le Centre d'évaluation de l'autonomie et du handicap | 8° " Centre " : le Centre d'évaluation de l'autonomie et du handicap |
de l'Office ; | de l'Office ; |
9° " Fonctionnaire dirigeant " : le fonctionnaire dirigeant de | 9° " Fonctionnaire dirigeant " : le fonctionnaire dirigeant de |
l'Office, tel que visé à l'article 15 de l'ordonnance du 23 mars 2017 | l'Office, tel que visé à l'article 15 de l'ordonnance du 23 mars 2017 |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide |
aux personnes et des prestations familiales. ; | aux personnes et des prestations familiales. ; |
10° " Professionnel des soins de santé " : le professionnel des soins | 10° " Professionnel des soins de santé " : le professionnel des soins |
de santé au sens de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à | de santé au sens de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à |
l'exercice des professions des soins de santé ; | l'exercice des professions des soins de santé ; |
11° " Médecin " : le professionnel des soins de santé au sens de | 11° " Médecin " : le professionnel des soins de santé au sens de |
l'article 3 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice | l'article 3 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice |
des professions des soins de santé ; | des professions des soins de santé ; |
12° " Psychologue " : le professionnel des soins de santé au sens de | 12° " Psychologue " : le professionnel des soins de santé au sens de |
l'article 68/1 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à | l'article 68/1 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à |
l'exercice des professions des soins de santé ; | l'exercice des professions des soins de santé ; |
13° " Logopède " : le professionnel des soins de santé au sens de | 13° " Logopède " : le professionnel des soins de santé au sens de |
l'article 1er, 7°, de l'arrêté royal du 2 juillet 2009 établissant la | l'article 1er, 7°, de l'arrêté royal du 2 juillet 2009 établissant la |
liste des professions paramédicales. ». | liste des professions paramédicales. ». |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° dans le paragraphe 1er les mots " L'évaluation » sont remplacés par | 1° dans le paragraphe 1er les mots " L'évaluation » sont remplacés par |
les mots " La détermination »; | les mots " La détermination »; |
2° au paragraphe 2, alinéa 1er, du texte néerlandais, la première | 2° au paragraphe 2, alinéa 1er, du texte néerlandais, la première |
phrase est remplacée par la phrase : | phrase est remplacée par la phrase : |
" Voor ieder van de in § 1 vermelde factoren wordt als volgt een | " Voor ieder van de in § 1 vermelde factoren wordt als volgt een |
aantal punten toegekend naargelang de graad van verminderde | aantal punten toegekend naargelang de graad van verminderde |
zelfredzaamheid van de begunstigde: » ; | zelfredzaamheid van de begunstigde: » ; |
3° au paragraphe 2 du texte néerlandais, l'alinéa 2 est remplacé par | 3° au paragraphe 2 du texte néerlandais, l'alinéa 2 est remplacé par |
ce qui suit : | ce qui suit : |
" De toegekende punten worden samengeteld en naargelang dit totaal | " De toegekende punten worden samengeteld en naargelang dit totaal |
behoort de begunstigde tot een van de in artikel 8 van de ordonnantie | behoort de begunstigde tot een van de in artikel 8 van de ordonnantie |
vermelde categorieën. ». | vermelde categorieën. ». |
Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Le degré de réduction d'autonomie est déterminé par une équipe | " Le degré de réduction d'autonomie est déterminé par une équipe |
multidisciplinaire composée d'un médecin et, le cas échéant, d'autres | multidisciplinaire composée d'un médecin et, le cas échéant, d'autres |
professionnels des soins de santé.Les membres de l'équipe sont membres | professionnels des soins de santé.Les membres de l'équipe sont membres |
du personnel de l'Office ou sont désignés par l'Office. ». | du personnel de l'Office ou sont désignés par l'Office. ». |
Art. 4.Dans le même arrêté, sont insérés les articles 3/1 à 3/12 : |
Art. 4.Dans le même arrêté, sont insérés les articles 3/1 à 3/12 : |
" Art. 3/1. § 1er. Un médecin qui n'est pas membre du personnel de | " Art. 3/1. § 1er. Un médecin qui n'est pas membre du personnel de |
l'Office ne peut être désigné que s'il a au moins trois ans | l'Office ne peut être désigné que s'il a au moins trois ans |
d'expérience professionnelle pertinente en tant que professionnel des | d'expérience professionnelle pertinente en tant que professionnel des |
soins de santé. | soins de santé. |
§ 2. Un psychologue qui n'est pas membre du personnel de l'Office ne | § 2. Un psychologue qui n'est pas membre du personnel de l'Office ne |
peut être désigné que s'il a au moins trois ans d'expérience | peut être désigné que s'il a au moins trois ans d'expérience |
professionnelle pertinente en tant que professionnel des soins de | professionnelle pertinente en tant que professionnel des soins de |
santé. | santé. |
§ 3. Un logopède qui n'est pas membre du personnel de l'Office ne peut | § 3. Un logopède qui n'est pas membre du personnel de l'Office ne peut |
être désigné que s'il a au moins trois ans d'expérience | être désigné que s'il a au moins trois ans d'expérience |
professionnelle pertinente en tant que professionnel des soins de | professionnelle pertinente en tant que professionnel des soins de |
santé. | santé. |
Art. 3/2.Sans préjudice des conditions visées à l'article 3/1, les |
Art. 3/2.Sans préjudice des conditions visées à l'article 3/1, les |
conditions suivantes s'appliquent aux personnes qui y sont visées : | conditions suivantes s'appliquent aux personnes qui y sont visées : |
1° disposer d'un extrait de casier judiciaire, modèle 596-2, tel que | 1° disposer d'un extrait de casier judiciaire, modèle 596-2, tel que |
visé à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, | visé à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, |
vierge ; | vierge ; |
2° ne pas être en état de faillite ou de liquidation, ne pas avoir | 2° ne pas être en état de faillite ou de liquidation, ne pas avoir |
fait l'objet de réorganisation judiciaire ou avoir fait un aveu de | fait l'objet de réorganisation judiciaire ou avoir fait un aveu de |
faillite, ne pas faire l'objet d'une procédure de liquidation ou de | faillite, ne pas faire l'objet d'une procédure de liquidation ou de |
réorganisation judiciaire, ou se trouver dans toute situation | réorganisation judiciaire, ou se trouver dans toute situation |
similaire résultant d'une procédure de même nature ; | similaire résultant d'une procédure de même nature ; |
3° ne pas avoir commis de faute professionnelle grave pouvant mettre | 3° ne pas avoir commis de faute professionnelle grave pouvant mettre |
en cause leur intégrité ; | en cause leur intégrité ; |
4° ne pas faire l'objet d'un conflit d'intérêts direct ou indirect ; | 4° ne pas faire l'objet d'un conflit d'intérêts direct ou indirect ; |
5° ne pas avoir démontré de manquements importants ou persistants lors | 5° ne pas avoir démontré de manquements importants ou persistants lors |
de l'exécution d'une obligation essentielle pendant une mission | de l'exécution d'une obligation essentielle pendant une mission |
similaire, ayant conduit à la prise de mesures d'office, indemnités ou | similaire, ayant conduit à la prise de mesures d'office, indemnités ou |
autres sanctions similaires ; | autres sanctions similaires ; |
6° ne pas se rendre coupable de fausses déclarations, de fournir des | 6° ne pas se rendre coupable de fausses déclarations, de fournir des |
informations trompeuses, de dissimuler des informations ou d'indûment | informations trompeuses, de dissimuler des informations ou d'indûment |
influencer le processus décisionnel de l'Office ; | influencer le processus décisionnel de l'Office ; |
7° s'abstenir de confier tout ou partie de la détermination du degré | 7° s'abstenir de confier tout ou partie de la détermination du degré |
de réduction d'autonomie à un tiers ; | de réduction d'autonomie à un tiers ; |
8° être suffisamment couvert par une assurance contre les accidents du | 8° être suffisamment couvert par une assurance contre les accidents du |
travail et une assurance en responsabilité civile vis-à-vis de tiers ; | travail et une assurance en responsabilité civile vis-à-vis de tiers ; |
9° être lié par une déclaration de confidentialité fournie par | 9° être lié par une déclaration de confidentialité fournie par |
l'Office et une déclaration visant à garantir l'indépendance et | l'Office et une déclaration visant à garantir l'indépendance et |
l'objectivité ; | l'objectivité ; |
10° être lié par une convention fournie par l'Office, dans laquelle il | 10° être lié par une convention fournie par l'Office, dans laquelle il |
consent au traitement des données à caractère personnel visées dans le | consent au traitement des données à caractère personnel visées dans le |
présent arrêté, aux fins de l'application du présent arrêté et de la | présent arrêté, aux fins de l'application du présent arrêté et de la |
mise en oeuvre de la détermination du degré de réduction d'autonomie. | mise en oeuvre de la détermination du degré de réduction d'autonomie. |
Art. 3/3.§ 1er. Les personnes visées à l'article 3/1 ne peuvent être |
Art. 3/3.§ 1er. Les personnes visées à l'article 3/1 ne peuvent être |
désignées que si elles ont introduit une demande recevable à cet effet | désignées que si elles ont introduit une demande recevable à cet effet |
au moyen d'un formulaire fourni par l'Office. | au moyen d'un formulaire fourni par l'Office. |
§ 2. Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande du médecin | § 2. Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande du médecin |
visé à l'article 3/1 § 1er doit contenir les documents suivants : | visé à l'article 3/1 § 1er doit contenir les documents suivants : |
1° un curriculum vitae ; | 1° un curriculum vitae ; |
2° une copie du diplôme de master ou de docteur en médecine ou de | 2° une copie du diplôme de master ou de docteur en médecine ou de |
docteur en médecine, chirurgie et obstétrique, préalablement délivré | docteur en médecine, chirurgie et obstétrique, préalablement délivré |
et homologué conformément aux lois coordonnées sur la collation des | et homologué conformément aux lois coordonnées sur la collation des |
grades académiques et le programme des examens universitaires ou une | grades académiques et le programme des examens universitaires ou une |
reconnaissance d'équivalence pour un diplôme étranger ; | reconnaissance d'équivalence pour un diplôme étranger ; |
3° le visa du Service public fédéral Santé publique, qui permet | 3° le visa du Service public fédéral Santé publique, qui permet |
d'exercer la profession de médecin ; | d'exercer la profession de médecin ; |
4° le certificat d'inscription à l'Ordre des médecins ; | 4° le certificat d'inscription à l'Ordre des médecins ; |
5° une liste de prestations, qui démontre une expérience | 5° une liste de prestations, qui démontre une expérience |
professionnelle pertinente d'au moins trois ans en tant que | professionnelle pertinente d'au moins trois ans en tant que |
professionnel des soins de santé ; | professionnel des soins de santé ; |
6° un extrait de casier judiciaire vierge, modèle 596-2, tel que visé | 6° un extrait de casier judiciaire vierge, modèle 596-2, tel que visé |
à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ; | à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ; |
7° une déclaration sur l'honneur par laquelle le médecin visé à | 7° une déclaration sur l'honneur par laquelle le médecin visé à |
l'article 3/1, § 1er, déclare se conformer au Code de déontologie | l'article 3/1, § 1er, déclare se conformer au Code de déontologie |
médicale, ne pas se trouver dans l'une des situations visées à | médicale, ne pas se trouver dans l'une des situations visées à |
l'article 3/2, 2° à 7°, ou s'en abstenir, et souscrire une assurance | l'article 3/2, 2° à 7°, ou s'en abstenir, et souscrire une assurance |
contre les accidents du travail et une assurance en responsabilité | contre les accidents du travail et une assurance en responsabilité |
civile vis-à-vis de tiers suffisamment couvrantes ; | civile vis-à-vis de tiers suffisamment couvrantes ; |
8° la déclaration de confidentialité fournie par l'Office et signée | 8° la déclaration de confidentialité fournie par l'Office et signée |
par le médecin visé à l'article 3/1, § 1er, et la déclaration visant à | par le médecin visé à l'article 3/1, § 1er, et la déclaration visant à |
garantir l'indépendance et l'objectivité. | garantir l'indépendance et l'objectivité. |
§ 3. Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande du psychologue | § 3. Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande du psychologue |
visé à l'article 3/1 § 2 doit contenir les documents suivants : | visé à l'article 3/1 § 2 doit contenir les documents suivants : |
1° un curriculum vitae ; | 1° un curriculum vitae ; |
2° une copie du diplôme de master en psychologie clinique ou en | 2° une copie du diplôme de master en psychologie clinique ou en |
neuropsychologie ou une reconnaissance d'équivalence pour un diplôme | neuropsychologie ou une reconnaissance d'équivalence pour un diplôme |
étranger ; | étranger ; |
3° un visa du Service public fédéral Santé publique, qui permet | 3° un visa du Service public fédéral Santé publique, qui permet |
d'exercer la profession de psychologue clinicien ; | d'exercer la profession de psychologue clinicien ; |
4° une preuve de la reconnaissance en tant que psychologue clinicien | 4° une preuve de la reconnaissance en tant que psychologue clinicien |
ou neuropsychologue en Belgique ; | ou neuropsychologue en Belgique ; |
5° une liste de prestations, qui démontre une expérience | 5° une liste de prestations, qui démontre une expérience |
professionnelle pertinente d'au moins trois ans en tant que | professionnelle pertinente d'au moins trois ans en tant que |
professionnel des soins de santé ; | professionnel des soins de santé ; |
6° un extrait de casier judiciaire vierge, modèle 596-2, tel que visé | 6° un extrait de casier judiciaire vierge, modèle 596-2, tel que visé |
à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ; | à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ; |
7° une déclaration sur l'honneur par laquelle le psychologue visé à | 7° une déclaration sur l'honneur par laquelle le psychologue visé à |
l'article 3/1, § 2, déclare se conformer à l'arrêté royal du 2 avril | l'article 3/1, § 2, déclare se conformer à l'arrêté royal du 2 avril |
2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ne pas se | 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ne pas se |
trouver dans l'une des situations visées à l'article 3/2, 2° à 7°, ou | trouver dans l'une des situations visées à l'article 3/2, 2° à 7°, ou |
s'en abstenir, et souscrire une assurance contre les accidents du | s'en abstenir, et souscrire une assurance contre les accidents du |
travail et une assurance en responsabilité civile vis-à-vis de tiers | travail et une assurance en responsabilité civile vis-à-vis de tiers |
suffisamment couvrantes ; | suffisamment couvrantes ; |
8° la déclaration de confidentialité fournie par l'Office et signée | 8° la déclaration de confidentialité fournie par l'Office et signée |
par le psychologue visé à l'article 3/1, § 2, et la déclaration visant | par le psychologue visé à l'article 3/1, § 2, et la déclaration visant |
à garantir l'indépendance et l'objectivité. | à garantir l'indépendance et l'objectivité. |
§ 4. Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande du logopède | § 4. Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande du logopède |
visé à l'article 3/1 § 3 doit contenir les documents suivants : | visé à l'article 3/1 § 3 doit contenir les documents suivants : |
1° un curriculum vitae ; | 1° un curriculum vitae ; |
2° une copie du diplôme de master en logopédie ou une reconnaissance | 2° une copie du diplôme de master en logopédie ou une reconnaissance |
d'équivalence pour un diplôme étranger ; | d'équivalence pour un diplôme étranger ; |
3° la preuve de la reconnaissance en tant que logopède en Belgique ; | 3° la preuve de la reconnaissance en tant que logopède en Belgique ; |
4° une liste de prestations, qui démontre une expérience | 4° une liste de prestations, qui démontre une expérience |
professionnelle pertinente d'au moins trois ans en tant que | professionnelle pertinente d'au moins trois ans en tant que |
professionnel des soins de santé ; | professionnel des soins de santé ; |
5° un extrait de casier judiciaire vierge, modèle 596-2, tel que visé | 5° un extrait de casier judiciaire vierge, modèle 596-2, tel que visé |
à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ; | à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ; |
6° une déclaration sur l'honneur par laquelle le logopède visé à | 6° une déclaration sur l'honneur par laquelle le logopède visé à |
l'article 3/1, § 3, déclare se conformer au Code éthique et | l'article 3/1, § 3, déclare se conformer au Code éthique et |
déontologique des logopèdes, ne pas se trouver dans l'une des | déontologique des logopèdes, ne pas se trouver dans l'une des |
situations visées à l'article 3/2, 2° à 7°, ou s'en abstenir, et | situations visées à l'article 3/2, 2° à 7°, ou s'en abstenir, et |
souscrire une assurance contre les accidents du travail et une | souscrire une assurance contre les accidents du travail et une |
assurance en responsabilité civile vis-à-vis de tiers suffisamment | assurance en responsabilité civile vis-à-vis de tiers suffisamment |
couvrantes ; | couvrantes ; |
7° la déclaration de confidentialité fournie par l'Office et signée | 7° la déclaration de confidentialité fournie par l'Office et signée |
par le logopède visé à l'article 3/1, § 3, et la déclaration visant à | par le logopède visé à l'article 3/1, § 3, et la déclaration visant à |
garantir l'indépendance et l'objectivité. | garantir l'indépendance et l'objectivité. |
§ 5. Sans préjudice des paragraphes précédents, le dossier de demande | § 5. Sans préjudice des paragraphes précédents, le dossier de demande |
contient, sous peine d'irrecevabilité, les informations suivantes | contient, sous peine d'irrecevabilité, les informations suivantes |
concernant le demandeur : | concernant le demandeur : |
1° le nom et le prénom ; | 1° le nom et le prénom ; |
2° la situation professionnelle ; | 2° la situation professionnelle ; |
3° la nationalité ; | 3° la nationalité ; |
4° le domicile ; | 4° le domicile ; |
5° la signature et la date ; | 5° la signature et la date ; |
6° le numéro d'immatriculation complet du demandeur à la | 6° le numéro d'immatriculation complet du demandeur à la |
Banque-carrefour des entreprises ; | Banque-carrefour des entreprises ; |
7° le numéro et le nom du compte du demandeur, ouvert auprès d'un | 7° le numéro et le nom du compte du demandeur, ouvert auprès d'un |
établissement de crédit comme défini à l'article 1er, § 3, de la loi | établissement de crédit comme défini à l'article 1er, § 3, de la loi |
du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements | du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements |
de crédit ; | de crédit ; |
8° une adresse de contact en Belgique. | 8° une adresse de contact en Belgique. |
Art. 3/4.§ 1er. Après réception de la demande par l'Office, celui-ci |
Art. 3/4.§ 1er. Après réception de la demande par l'Office, celui-ci |
délivre un accusé de réception à la personne visée à l'article 3/1. | délivre un accusé de réception à la personne visée à l'article 3/1. |
Dans un délai de 30 jours calendrier à compter de la date de | Dans un délai de 30 jours calendrier à compter de la date de |
réception, l'Office informe la personne visée à l'article 3/1 de la | réception, l'Office informe la personne visée à l'article 3/1 de la |
recevabilité de la demande. | recevabilité de la demande. |
Si la demande est irrecevable en raison de l'absence d'un ou plusieurs | Si la demande est irrecevable en raison de l'absence d'un ou plusieurs |
des documents ou informations visés à l'article 3/3, l'Office les | des documents ou informations visés à l'article 3/3, l'Office les |
demande à la personne visée à l'article 3/1. Le délai de présentation | demande à la personne visée à l'article 3/1. Le délai de présentation |
des informations ou des documents est de 15 jours calendrier. Pendant | des informations ou des documents est de 15 jours calendrier. Pendant |
cette période, le délai de décision de recevabilité visé au deuxième | cette période, le délai de décision de recevabilité visé au deuxième |
alinéa est suspendu. Si aucune information ou document n'est fourni à | alinéa est suspendu. Si aucune information ou document n'est fourni à |
l'Office dans ce délai, la demande est irrecevable. | l'Office dans ce délai, la demande est irrecevable. |
§ 2. L'Office statue sur la demande recevable dans un délai de 90 | § 2. L'Office statue sur la demande recevable dans un délai de 90 |
jours calendrier à compter de la notification de la recevabilité de la | jours calendrier à compter de la notification de la recevabilité de la |
demande à la personne visée à l'article 3/1. | demande à la personne visée à l'article 3/1. |
§ 3. L'Office peut demander des informations complémentaires à la | § 3. L'Office peut demander des informations complémentaires à la |
personne visée à l'article 3/1. Elle fournit à l'Office les | personne visée à l'article 3/1. Elle fournit à l'Office les |
informations demandées dans un délai de 30 jours calendrier. Pendant | informations demandées dans un délai de 30 jours calendrier. Pendant |
cette période, le délai de décision pour la recevabilité visé au § 1er, | cette période, le délai de décision pour la recevabilité visé au § 1er, |
alinéa 2, et le délai de décision visé au § 2 sont suspendus. Si la | alinéa 2, et le délai de décision visé au § 2 sont suspendus. Si la |
personne visée à l'article 3/1 ne fournit pas les informations | personne visée à l'article 3/1 ne fournit pas les informations |
complémentaires pendant plus de 30 jours calendrier, l'Office peut | complémentaires pendant plus de 30 jours calendrier, l'Office peut |
décider sur la base des documents, données et/ou informations dont il | décider sur la base des documents, données et/ou informations dont il |
dispose. | dispose. |
Art. 3/5.L'Office transmet la décision relative à la demande à la |
Art. 3/5.L'Office transmet la décision relative à la demande à la |
personne visée à l'article 3/1 au plus tard à l'expiration du délai | personne visée à l'article 3/1 au plus tard à l'expiration du délai |
visé à l'article 3/4, § 2, et couvre : | visé à l'article 3/4, § 2, et couvre : |
1° la décision de désignation, ou ; | 1° la décision de désignation, ou ; |
2° le refus de désignation. | 2° le refus de désignation. |
La décision visée à l'alinéa premier, 1°, est notifiée à la personne | La décision visée à l'alinéa premier, 1°, est notifiée à la personne |
visée à l'article 3/1 par courrier recommandé et détermine la date | visée à l'article 3/1 par courrier recommandé et détermine la date |
d'effet du délai visé à l'article 3/6. | d'effet du délai visé à l'article 3/6. |
La décision visée à l'alinéa premier, 2°, est notifiée à la personne | La décision visée à l'alinéa premier, 2°, est notifiée à la personne |
visée à l'article 3/1 par courrier recommandé. | visée à l'article 3/1 par courrier recommandé. |
Art. 3/6.La désignation a une durée d'un an et est renouvelable. La |
Art. 3/6.La désignation a une durée d'un an et est renouvelable. La |
désignation est renouvelée de plein droit si, sur la base du contrôle | désignation est renouvelée de plein droit si, sur la base du contrôle |
visé à l'article 3/7 § 1er, il n'y a pas d'indication que la personne | visé à l'article 3/7 § 1er, il n'y a pas d'indication que la personne |
visée à l'article 3/1 ne remplit pas les conditions visées aux | visée à l'article 3/1 ne remplit pas les conditions visées aux |
articles 3/1 et 3/2. | articles 3/1 et 3/2. |
Art. 3/7.§ 1er. L'Office vérifie le respect des conditions visées aux |
Art. 3/7.§ 1er. L'Office vérifie le respect des conditions visées aux |
articles 3/1 et 3/2 et peut demander aux personnes visées à l'article | articles 3/1 et 3/2 et peut demander aux personnes visées à l'article |
3/1 toutes les informations et tous les documents nécessaires à cet | 3/1 toutes les informations et tous les documents nécessaires à cet |
effet. | effet. |
§ 2. S'il est constaté qu'une personne visée à l'article 3/1 ne | § 2. S'il est constaté qu'une personne visée à l'article 3/1 ne |
respecte pas les conditions visées aux articles 3/1 et 3/2, ou qu'il | respecte pas les conditions visées aux articles 3/1 et 3/2, ou qu'il |
est difficile ou impossible de le contrôler, cette personne est, sauf | est difficile ou impossible de le contrôler, cette personne est, sauf |
en cas d'urgence, invitée à un entretien avec l'Office. L'Office | en cas d'urgence, invitée à un entretien avec l'Office. L'Office |
avertit la personne visée à l'article 3/1 de la possibilité de | avertit la personne visée à l'article 3/1 de la possibilité de |
suspendre ou de révoquer sa désignation en cas de non-respect | suspendre ou de révoquer sa désignation en cas de non-respect |
persistant. | persistant. |
Art. 3/8.§ 1er. Dans les cas suivants, l'Office peut suspendre la |
Art. 3/8.§ 1er. Dans les cas suivants, l'Office peut suspendre la |
désignation de la personne visée à l'article 3/1 : | désignation de la personne visée à l'article 3/1 : |
1° en cas de non-respect des conditions visées aux articles 3/1 et | 1° en cas de non-respect des conditions visées aux articles 3/1 et |
3/2, lorsque l'Office détermine qu'il peut y être remédié dans un bref | 3/2, lorsque l'Office détermine qu'il peut y être remédié dans un bref |
délai ; | délai ; |
2° si la personne visée à l'article 3/1 rend difficile ou impossible | 2° si la personne visée à l'article 3/1 rend difficile ou impossible |
de contrôler les conditions visées aux articles 3/1 et 3/2 ; | de contrôler les conditions visées aux articles 3/1 et 3/2 ; |
3° si l'Office estime que la mission ne peut être exécutée | 3° si l'Office estime que la mission ne peut être exécutée |
correctement. | correctement. |
§ 2. L'Office notifie à la personne visée à l'article 3/1 sa décision | § 2. L'Office notifie à la personne visée à l'article 3/1 sa décision |
de suspension. La personne visée à l'article 3/1 est entendue dans un | de suspension. La personne visée à l'article 3/1 est entendue dans un |
délai de cinq jours ouvrables. Sur cette base, l'Office prend une | délai de cinq jours ouvrables. Sur cette base, l'Office prend une |
décision qui couvre : | décision qui couvre : |
1° la levée de la suspension, le cas échéant avec le respect des | 1° la levée de la suspension, le cas échéant avec le respect des |
dispositions prises pour assurer le respect des conditions visées aux | dispositions prises pour assurer le respect des conditions visées aux |
articles 3/1 et 3/2, ou ; | articles 3/1 et 3/2, ou ; |
2° l'intention de révoquer la désignation, telle que visée à l'article | 2° l'intention de révoquer la désignation, telle que visée à l'article |
3/9. | 3/9. |
L'Office informe la personne visée à l'article 3/1 de la décision | L'Office informe la personne visée à l'article 3/1 de la décision |
mentionnée au paragraphe précédent. | mentionnée au paragraphe précédent. |
Art. 3/9.Dans les cas suivants, l'Office peut formuler une décision |
Art. 3/9.Dans les cas suivants, l'Office peut formuler une décision |
de révoquer la désignation à la personne visée à l'article 3/1 : | de révoquer la désignation à la personne visée à l'article 3/1 : |
1° en cas de non-respect des conditions visées aux articles 3/1 et | 1° en cas de non-respect des conditions visées aux articles 3/1 et |
3/2, lorsque l'Office détermine qu'il n'est pas possible d'y remédier | 3/2, lorsque l'Office détermine qu'il n'est pas possible d'y remédier |
dans un bref délai ; | dans un bref délai ; |
2° s'il n'a pas été remédié au manquement qui a motivé la suspension | 2° s'il n'a pas été remédié au manquement qui a motivé la suspension |
de la désignation dans le délai prévu par la décision de suspension ; | de la désignation dans le délai prévu par la décision de suspension ; |
3° si la personne visée à l'article 3/1 a été désignée sur la base de | 3° si la personne visée à l'article 3/1 a été désignée sur la base de |
données inexactes. | données inexactes. |
La décision de révocation est notifiée par courrier recommandé à la | La décision de révocation est notifiée par courrier recommandé à la |
personne visée à l'article 3/1 et indique la possibilité, les | personne visée à l'article 3/1 et indique la possibilité, les |
conditions et la procédure de recours. | conditions et la procédure de recours. |
Art. 3/10.La personne visée à l'article 3/1 qui souhaite mettre fin à |
Art. 3/10.La personne visée à l'article 3/1 qui souhaite mettre fin à |
la désignation en informe l'Office par courrier recommandé dans les | la désignation en informe l'Office par courrier recommandé dans les |
meilleurs délais. L'Office met fin à la désignation dans un délai de | meilleurs délais. L'Office met fin à la désignation dans un délai de |
45 jours calendrier. | 45 jours calendrier. |
Art. 3/11.Les personnes désignées conformément aux articles 3/1 à 3/6 |
Art. 3/11.Les personnes désignées conformément aux articles 3/1 à 3/6 |
déterminent le degré de réduction d'autonomie en fonction des besoins | déterminent le degré de réduction d'autonomie en fonction des besoins |
de l'Office et de la disponibilité de celles-ci. | de l'Office et de la disponibilité de celles-ci. |
Art. 3/12.§ 1er. Pour la détermination du degré de réduction |
Art. 3/12.§ 1er. Pour la détermination du degré de réduction |
d'autonomie, les personnes visées à l'article 3/1 reçoivent | d'autonomie, les personnes visées à l'article 3/1 reçoivent |
l'intervention prévue au § 2, qui comprend tous les frais, mesures et | l'intervention prévue au § 2, qui comprend tous les frais, mesures et |
charges inhérents à cette mission. | charges inhérents à cette mission. |
§ 2. L'intervention visée au § 1er s'élève à : | § 2. L'intervention visée au § 1er s'élève à : |
1° pour un rapport remis à l'Office contenant la décision relative à | 1° pour un rapport remis à l'Office contenant la décision relative à |
la détermination du degré de réduction d'autonomie, suite à l'examen | la détermination du degré de réduction d'autonomie, suite à l'examen |
du bénéficiaire visé à l'article 29, § 3, alinéa 3 : 105 EUR ; | du bénéficiaire visé à l'article 29, § 3, alinéa 3 : 105 EUR ; |
2° pour un rapport remis à l'Office contenant la décision sur la | 2° pour un rapport remis à l'Office contenant la décision sur la |
détermination du degré de réduction d'autonomie, sans que le | détermination du degré de réduction d'autonomie, sans que le |
bénéficiaire ait été examiné : 45 EUR ; | bénéficiaire ait été examiné : 45 EUR ; |
3° pour le cas où le bénéficiaire, malgré la convocation, ne se | 3° pour le cas où le bénéficiaire, malgré la convocation, ne se |
présente pas à l'examen visé à l'article 29 § 3, alinéa 3 : 40 EUR ; | présente pas à l'examen visé à l'article 29 § 3, alinéa 3 : 40 EUR ; |
4° pour la participation à une réunion de service d'au moins une heure | 4° pour la participation à une réunion de service d'au moins une heure |
: 55 EUR par heure entière ; | : 55 EUR par heure entière ; |
5° pour la participation à une formation théorique sur le manuel, | 5° pour la participation à une formation théorique sur le manuel, |
telle que visée à l'article 2 § 1er : 55 EUR par jour ouvrable entier. | telle que visée à l'article 2 § 1er : 55 EUR par jour ouvrable entier. |
Les montants visés à l'alinéa premier, 1° et 2°, sont réduits de 10 % | Les montants visés à l'alinéa premier, 1° et 2°, sont réduits de 10 % |
si le rapport n'a pas été reçu par l'Office dans un délai de quatorze | si le rapport n'a pas été reçu par l'Office dans un délai de quatorze |
jours calendrier à compter de la date de l'examen visé à l'article 29, | jours calendrier à compter de la date de l'examen visé à l'article 29, |
§ 3, alinéa 3, ou de la demande de l'Office de déterminer le degré de | § 3, alinéa 3, ou de la demande de l'Office de déterminer le degré de |
réduction d'autonomie sans que l'examen précité soit nécessaire à sa | réduction d'autonomie sans que l'examen précité soit nécessaire à sa |
détermination. | détermination. |
Le montant visé à l'alinéa premier, 5°, n'est dû qu'une seule fois | Le montant visé à l'alinéa premier, 5°, n'est dû qu'une seule fois |
après la première désignation de la personne visée à l'article 3/1. Il | après la première désignation de la personne visée à l'article 3/1. Il |
ne peut être facturé que pour un maximum de 10 jours ouvrables et | ne peut être facturé que pour un maximum de 10 jours ouvrables et |
n'est versé qu'après que la personne visée à l'article 3/1 a effectué | n'est versé qu'après que la personne visée à l'article 3/1 a effectué |
20 examens, tels que visés à l'article 29, § 3, alinéa 3, pour le | 20 examens, tels que visés à l'article 29, § 3, alinéa 3, pour le |
compte de l'Office. | compte de l'Office. |
§ 3. L'intervention est calculée par bénéficiaire et est obtenue en | § 3. L'intervention est calculée par bénéficiaire et est obtenue en |
multipliant les avantages visés au § 2 par les quantités effectivement | multipliant les avantages visés au § 2 par les quantités effectivement |
prestées. | prestées. |
§ 4. Les montants, tels que mentionnés au § 2, sont liés à l'indice | § 4. Les montants, tels que mentionnés au § 2, sont liés à l'indice |
pivot 123,14 (base 2013 = 100). Ils varient conformément aux | pivot 123,14 (base 2013 = 100). Ils varient conformément aux |
dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison | dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison |
à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, | à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, |
pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de | pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de |
certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre | certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre |
en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité | en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité |
sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en | sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en |
matière sociale aux travailleurs indépendants. | matière sociale aux travailleurs indépendants. |
§ 5. Les montants visés au § 2 sont hors taxe sur la valeur ajoutée. | § 5. Les montants visés au § 2 sont hors taxe sur la valeur ajoutée. |
§ 6. L'Office fournit à la personne visée à l'article 3/1 un bilan | § 6. L'Office fournit à la personne visée à l'article 3/1 un bilan |
pour chaque mois au cours duquel les services visés au § 2 ont été | pour chaque mois au cours duquel les services visés au § 2 ont été |
fournis, sur la base duquel cette personne peut facturer les | fournis, sur la base duquel cette personne peut facturer les |
prestation à l'Office en euros. La facture doit être datée, signée et | prestation à l'Office en euros. La facture doit être datée, signée et |
accompagnée des documents justifiant et attestant l'exécution des | accompagnée des documents justifiant et attestant l'exécution des |
prestations visées au § 2 : | prestations visées au § 2 : |
1° le numéro des dossiers des bénéficiaires auxquels la facture se | 1° le numéro des dossiers des bénéficiaires auxquels la facture se |
rapporte ; | rapporte ; |
2° le nombre d'examens visés à l'article 29, § 3, alinéa 3, et les | 2° le nombre d'examens visés à l'article 29, § 3, alinéa 3, et les |
dates auxquelles ils ont eu lieu, ainsi que le nombre de rapports | dates auxquelles ils ont eu lieu, ainsi que le nombre de rapports |
soumis à l'Office contenant la décision relative à la détermination du | soumis à l'Office contenant la décision relative à la détermination du |
degré de réduction d'autonomie et les dates de ces soumissions ; | degré de réduction d'autonomie et les dates de ces soumissions ; |
3° le nombre de rapports soumis à l'Office contenant la décision | 3° le nombre de rapports soumis à l'Office contenant la décision |
relative à la détermination du degré de réduction d'autonomie, sans | relative à la détermination du degré de réduction d'autonomie, sans |
l'examen du bénéficiaire visé à l'article 29, § 3, alinéa 3 et les | l'examen du bénéficiaire visé à l'article 29, § 3, alinéa 3 et les |
dates de ces soumissions ; | dates de ces soumissions ; |
4° le nombre de cas où et les dates auxquelles le bénéficiaire, malgré | 4° le nombre de cas où et les dates auxquelles le bénéficiaire, malgré |
la convocation, ne se présente pas à l'examen visé à l'article 29 § 3, | la convocation, ne se présente pas à l'examen visé à l'article 29 § 3, |
troisième alinéa : | troisième alinéa : |
5° les dates et le nombre d'heures de participation à une réunion de | 5° les dates et le nombre d'heures de participation à une réunion de |
service d'au moins une heure ; | service d'au moins une heure ; |
6° les dates et le nombre d'heures pendant lesquelles la formation | 6° les dates et le nombre d'heures pendant lesquelles la formation |
théorique sur le manuel, telle que visée à l'article 2, § 1er, a été | théorique sur le manuel, telle que visée à l'article 2, § 1er, a été |
suivie. ». | suivie. ». |
Art. 5.Dans l'article 6, § 1er, du même arrêté, les modifications |
Art. 5.Dans l'article 6, § 1er, du même arrêté, les modifications |
suivantes sont apportées : | suivantes sont apportées : |
1° au 10°, dans le texte néerlandais, le mot " artikel » est remplacé | 1° au 10°, dans le texte néerlandais, le mot " artikel » est remplacé |
par les mots " de artikelen » ; | par les mots " de artikelen » ; |
2° l'article est complété par un 12°, rédigé comme suit : | 2° l'article est complété par un 12°, rédigé comme suit : |
" 12° la garantie de revenus aux personnes âgées octroyée au | " 12° la garantie de revenus aux personnes âgées octroyée au |
bénéficiaire ne formant pas un ménage. » | bénéficiaire ne formant pas un ménage. » |
Art. 6.Dans le texte néerlandais de l'article 7, § 8, du même arrêté, |
Art. 6.Dans le texte néerlandais de l'article 7, § 8, du même arrêté, |
le mot " artikel » est remplacé par les mots " de artikelen ». | le mot " artikel » est remplacé par les mots " de artikelen ». |
Art. 7.Dans l'article 12 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 7.Dans l'article 12 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 8.Dans le texte néerlandais de l'article 21 du même arrêté, les |
Art. 8.Dans le texte néerlandais de l'article 21 du même arrêté, les |
modifications suivantes sont apportées : | modifications suivantes sont apportées : |
Volle leeftijd van de begunstigde op de datum van het feit dat | Volle leeftijd van de begunstigde op de datum van het feit dat |
aanleiding heeft gegeven tot de uitbetaling | aanleiding heeft gegeven tot de uitbetaling |
Procent voor de omzetting van kapitalen of afkoopwaarden in een | Procent voor de omzetting van kapitalen of afkoopwaarden in een |
lijfrente | lijfrente |
Age révolu du bénéficiaire à la date du fait qui a donné lieu à la | Age révolu du bénéficiaire à la date du fait qui a donné lieu à la |
liquidation | liquidation |
Pourcentage de conversion en rente viagère des capitaux ou valeurs de | Pourcentage de conversion en rente viagère des capitaux ou valeurs de |
rachats | rachats |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
0 | 0 |
4,7535 | 4,7535 |
0 | 0 |
4,7535 | 4,7535 |
1 | 1 |
4,7622 | 4,7622 |
1 | 1 |
4,7622 | 4,7622 |
2 | 2 |
4,7713 | 4,7713 |
2 | 2 |
4,7713 | 4,7713 |
3 | 3 |
4,7809 | 4,7809 |
3 | 3 |
4,7809 | 4,7809 |
4 | 4 |
4,7909 | 4,7909 |
4 | 4 |
4,7909 | 4,7909 |
5 | 5 |
4,8014 | 4,8014 |
5 | 5 |
4,8014 | 4,8014 |
6 | 6 |
4,8125 | 4,8125 |
6 | 6 |
4,8125 | 4,8125 |
7 | 7 |
4,8241 | 4,8241 |
7 | 7 |
4,8241 | 4,8241 |
8 | 8 |
4,8362 | 4,8362 |
8 | 8 |
4,8362 | 4,8362 |
9 | 9 |
4,4890 | 4,4890 |
9 | 9 |
4,4890 | 4,4890 |
10 | 10 |
4,8623 | 4,8623 |
10 | 10 |
4,8623 | 4,8623 |
11 | 11 |
4,8764 | 4,8764 |
11 | 11 |
4,8764 | 4,8764 |
12 | 12 |
4,8911 | 4,8911 |
12 | 12 |
4,8911 | 4,8911 |
13 | 13 |
4,9066 | 4,9066 |
13 | 13 |
4,9066 | 4,9066 |
14 | 14 |
4,9229 | 4,9229 |
14 | 14 |
4,9229 | 4,9229 |
15 | 15 |
4,9399 | 4,9399 |
15 | 15 |
4,9399 | 4,9399 |
16 | 16 |
4,9578 | 4,9578 |
16 | 16 |
4,9578 | 4,9578 |
17 | 17 |
4,9766 | 4,9766 |
17 | 17 |
4,9766 | 4,9766 |
18 | 18 |
4,9964 | 4,9964 |
18 | 18 |
4,9964 | 4,9964 |
19 | 19 |
5,0171 | 5,0171 |
19 | 19 |
5,0171 | 5,0171 |
20 | 20 |
5,0389 | 5,0389 |
20 | 20 |
5,0389 | 5,0389 |
21 | 21 |
5,0618 | 5,0618 |
21 | 21 |
5,0618 | 5,0618 |
22 | 22 |
5,0858 | 5,0858 |
22 | 22 |
5,0858 | 5,0858 |
23 | 23 |
5,1111 | 5,1111 |
23 | 23 |
5,1111 | 5,1111 |
24 | 24 |
5,1377 | 5,1377 |
24 | 24 |
5,1377 | 5,1377 |
25 | 25 |
5,1656 | 5,1656 |
25 | 25 |
5,1656 | 5,1656 |
26 | 26 |
5,1949 | 5,1949 |
26 | 26 |
5,1949 | 5,1949 |
27 | 27 |
5,2258 | 5,2258 |
27 | 27 |
5,2258 | 5,2258 |
28 | 28 |
5,2582 | 5,2582 |
28 | 28 |
5,2582 | 5,2582 |
29 | 29 |
5,2923 | 5,2923 |
29 | 29 |
5,2923 | 5,2923 |
30 | 30 |
5,3282 | 5,3282 |
30 | 30 |
5,3282 | 5,3282 |
31 | 31 |
5,3660 | 5,3660 |
31 | 31 |
5,3660 | 5,3660 |
32 | 32 |
5,4057 | 5,4057 |
32 | 32 |
5,4057 | 5,4057 |
33 | 33 |
5,4476 | 5,4476 |
33 | 33 |
5,4476 | 5,4476 |
34 | 34 |
5,4916 | 5,4916 |
34 | 34 |
5,4916 | 5,4916 |
35 | 35 |
5,5380 | 5,5380 |
35 | 35 |
5,5380 | 5,5380 |
36 | 36 |
5,5868 | 5,5868 |
36 | 36 |
5,5868 | 5,5868 |
37 | 37 |
5,6383 | 5,6383 |
37 | 37 |
5,6383 | 5,6383 |
38 | 38 |
5,6925 | 5,6925 |
38 | 38 |
5,6925 | 5,6925 |
39 | 39 |
5,7497 | 5,7497 |
39 | 39 |
5,7497 | 5,7497 |
40 | 40 |
5,8099 | 5,8099 |
40 | 40 |
5,8099 | 5,8099 |
41 | 41 |
5,8735 | 5,8735 |
41 | 41 |
5,8735 | 5,8735 |
42 | 42 |
5,9405 | 5,9405 |
42 | 42 |
5,9405 | 5,9405 |
43 | 43 |
6,0112 | 6,0112 |
43 | 43 |
6,0112 | 6,0112 |
44 | 44 |
6,0859 | 6,0859 |
44 | 44 |
6,0859 | 6,0859 |
45 | 45 |
6,1647 | 6,1647 |
45 | 45 |
6,1647 | 6,1647 |
46 | 46 |
6,2480 | 6,2480 |
46 | 46 |
6,2480 | 6,2480 |
47 | 47 |
6,3359 | 6,3359 |
47 | 47 |
6,3359 | 6,3359 |
48 | 48 |
6,4289 | 6,4289 |
48 | 48 |
6,4289 | 6,4289 |
49 | 49 |
6,5272 | 6,5272 |
49 | 49 |
6,5272 | 6,5272 |
50 | 50 |
6,6311 | 6,6311 |
50 | 50 |
6,6311 | 6,6311 |
51 | 51 |
6,7411 | 6,7411 |
51 | 51 |
6,7411 | 6,7411 |
52 | 52 |
6,8575 | 6,8575 |
52 | 52 |
6,8575 | 6,8575 |
53 | 53 |
6,9808 | 6,9808 |
53 | 53 |
6,9808 | 6,9808 |
54 | 54 |
7,1114 | 7,1114 |
54 | 54 |
7,1114 | 7,1114 |
55 | 55 |
7,2497 | 7,2497 |
55 | 55 |
7,2497 | 7,2497 |
56 | 56 |
7,3965 | 7,3965 |
56 | 56 |
7,3965 | 7,3965 |
57 | 57 |
7,5521 | 7,5521 |
57 | 57 |
7,5521 | 7,5521 |
58 | 58 |
7,7172 | 7,7172 |
58 | 58 |
7,7172 | 7,7172 |
59 | 59 |
7,8925 | 7,8925 |
59 | 59 |
7,8925 | 7,8925 |
60 | 60 |
8,0787 | 8,0787 |
60 | 60 |
8,0787 | 8,0787 |
61 | 61 |
8,2766 | 8,2766 |
61 | 61 |
8,2766 | 8,2766 |
62 | 62 |
8,4869 | 8,4869 |
62 | 62 |
8,4869 | 8,4869 |
63 | 63 |
8,7106 | 8,7106 |
63 | 63 |
8,7106 | 8,7106 |
64 | 64 |
8,9487 | 8,9487 |
64 | 64 |
8,9487 | 8,9487 |
65 | 65 |
9,2021 | 9,2021 |
65 | 65 |
9,2021 | 9,2021 |
66 | 66 |
9,4721 | 9,4721 |
66 | 66 |
9,4721 | 9,4721 |
67 | 67 |
9,7598 | 9,7598 |
67 | 67 |
9,7598 | 9,7598 |
68 | 68 |
10,0665 | 10,0665 |
68 | 68 |
10,0665 | 10,0665 |
69 | 69 |
10,3936 | 10,3936 |
69 | 69 |
10,3936 | 10,3936 |
70 | 70 |
10,7427 | 10,7427 |
70 | 70 |
10,7427 | 10,7427 |
71 | 71 |
11,1154 | 11,1154 |
71 | 71 |
11,1154 | 11,1154 |
72 | 72 |
11,5134 | 11,5134 |
72 | 72 |
11,5134 | 11,5134 |
73 | 73 |
11,9387 | 11,9387 |
73 | 73 |
11,9387 | 11,9387 |
74 | 74 |
12,3933 | 12,3933 |
74 | 74 |
12,3933 | 12,3933 |
75 | 75 |
12,8795 | 12,8795 |
75 | 75 |
12,8795 | 12,8795 |
76 | 76 |
13,3994 | 13,3994 |
76 | 76 |
13,3994 | 13,3994 |
77 | 77 |
13,9558 | 13,9558 |
77 | 77 |
13,9558 | 13,9558 |
78 | 78 |
14,5513 | 14,5513 |
78 | 78 |
14,5513 | 14,5513 |
79 | 79 |
15,1887 | 15,1887 |
79 | 79 |
15,1887 | 15,1887 |
80 | 80 |
15,8712 | 15,8712 |
80 | 80 |
15,8712 | 15,8712 |
81 | 81 |
16,6020 | 16,6020 |
81 | 81 |
16,6020 | 16,6020 |
82 | 82 |
17,3845 | 17,3845 |
82 | 82 |
17,3845 | 17,3845 |
83 | 83 |
18,2225 | 18,2225 |
83 | 83 |
18,2225 | 18,2225 |
84 | 84 |
19,1198 | 19,1198 |
84 | 84 |
19,1198 | 19,1198 |
85 | 85 |
20,0804 | 20,0804 |
85 | 85 |
20,0804 | 20,0804 |
86 | 86 |
21,1085 | 21,1085 |
86 | 86 |
21,1085 | 21,1085 |
87 | 87 |
22,2084 | 22,2084 |
87 | 87 |
22,2084 | 22,2084 |
88 | 88 |
23,3845 | 23,3845 |
88 | 88 |
23,3845 | 23,3845 |
89 | 89 |
24,6414 | 24,6414 |
89 | 89 |
24,6414 | 24,6414 |
90 | 90 |
25,9836 | 25,9836 |
90 | 90 |
25,9836 | 25,9836 |
91 | 91 |
27,4157 | 27,4157 |
91 | 91 |
27,4157 | 27,4157 |
92 | 92 |
28,9419 | 28,9419 |
92 | 92 |
28,9419 | 28,9419 |
93 | 93 |
30,5665 | 30,5665 |
93 | 93 |
30,5665 | 30,5665 |
94 | 94 |
32,2933 | 32,2933 |
94 | 94 |
32,2933 | 32,2933 |
95 | 95 |
34,1259 | 34,1259 |
95 | 95 |
34,1259 | 34,1259 |
96 | 96 |
36,0670 | 36,0670 |
96 | 96 |
36,0670 | 36,0670 |
97 | 97 |
38,1187 | 38,1187 |
97 | 97 |
38,1187 | 38,1187 |
98 | 98 |
40,2823 | 40,2823 |
98 | 98 |
40,2823 | 40,2823 |
99 | 99 |
42,5577 | 42,5577 |
99 | 99 |
42,5577 | 42,5577 |
100 | 100 |
44,9438 | 44,9438 |
100 | 100 |
44,9438 | 44,9438 |
101 | 101 |
47,4381 | 47,4381 |
101 | 101 |
47,4381 | 47,4381 |
102 | 102 |
50,0367 | 50,0367 |
102 | 102 |
50,0367 | 50,0367 |
103 | 103 |
52,7355 | 52,7355 |
103 | 103 |
52,7355 | 52,7355 |
104 | 104 |
55,5321 | 55,5321 |
104 | 104 |
55,5321 | 55,5321 |
105 | 105 |
58,4333 | 58,4333 |
105 | 105 |
58,4333 | 58,4333 |
106 | 106 |
61,4794 | 61,4794 |
106 | 106 |
61,4794 | 61,4794 |
107 | 107 |
64,8168 | 64,8168 |
107 | 107 |
64,8168 | 64,8168 |
108 | 108 |
68,9976 | 68,9976 |
108 | 108 |
68,9976 | 68,9976 |
109 | 109 |
76,2770 | 76,2770 |
109 | 109 |
76,2770 | 76,2770 |
110 | 110 |
100 | 100 |
110 | 110 |
100 | 100 |
1° les mots " naar gelang » sont remplacés par le mot " naargelang » ; | 1° les mots " naar gelang » sont remplacés par le mot " naargelang » ; |
2° le mot " artikel » est remplacé par les mots " de artikelen ». | 2° le mot " artikel » est remplacé par les mots " de artikelen ». |
Art. 9.A l'article 23 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 9.A l'article 23 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° dans le texte français les mots suivants sont abrogés : | 1° dans le texte français les mots suivants sont abrogés : |
2° l'article est complété par deux alinéas rédigés comme suit : | 2° l'article est complété par deux alinéas rédigés comme suit : |
" La régularisation a lieu dès la date de prise de cours du droit à | " La régularisation a lieu dès la date de prise de cours du droit à |
l'allocation. | l'allocation. |
Dans les cas où le jugement ou le règlement à l'amiable ne précise pas | Dans les cas où le jugement ou le règlement à l'amiable ne précise pas |
la part du capital affectée à l'indemnisation de la réduction | la part du capital affectée à l'indemnisation de la réduction |
d'autonomie, la conversion en rente viagère se fait sur 30 % du | d'autonomie, la conversion en rente viagère se fait sur 30 % du |
capital affecté à la compensation de la réduction d'autonomie du | capital affecté à la compensation de la réduction d'autonomie du |
bénéficiaire. ». | bénéficiaire. ». |
Art. 10.Dans l'article 24, § 2, du même arrêté, les mots ", tel que |
Art. 10.Dans l'article 24, § 2, du même arrêté, les mots ", tel que |
visé à l'article 4 » sont abrogés. | visé à l'article 4 » sont abrogés. |
Art. 11.Dans l'article 27, § 1er, 1°, du même arrêté, les mots " ou |
Art. 11.Dans l'article 27, § 1er, 1°, du même arrêté, les mots " ou |
remis » sont insérés entre les mots " envoyé » et " à l'Office ». | remis » sont insérés entre les mots " envoyé » et " à l'Office ». |
Art. 12.Dans l'article 29 du même arrêté, le paragraphe 3 est |
Art. 12.Dans l'article 29 du même arrêté, le paragraphe 3 est |
remplacé par ce qui suit : | remplacé par ce qui suit : |
" § 3. Lorsque l'Office ou l'équipe multidisciplinaire, telle que | " § 3. Lorsque l'Office ou l'équipe multidisciplinaire, telle que |
visée à l'article 3, demande des informations complémentaires auprès | visée à l'article 3, demande des informations complémentaires auprès |
du bénéficiaire, ce dernier est tenu de les fournir dans un délai de | du bénéficiaire, ce dernier est tenu de les fournir dans un délai de |
trente jours calendrier. | trente jours calendrier. |
Si les informations complémentaires ne sont pas fournies dans un délai | Si les informations complémentaires ne sont pas fournies dans un délai |
de trente jours calendrier, le bénéficiaire reçoit un rappel de | de trente jours calendrier, le bénéficiaire reçoit un rappel de |
l'Office ou du Centre par lequel il est à nouveau invité à fournir ces | l'Office ou du Centre par lequel il est à nouveau invité à fournir ces |
informations complémentaires. | informations complémentaires. |
Si cela est nécessaire pour l'établissement du degré de la réduction | Si cela est nécessaire pour l'établissement du degré de la réduction |
d'autonomie, le bénéficiaire est convoqué pour un examen. Conformément | d'autonomie, le bénéficiaire est convoqué pour un examen. Conformément |
à l'article 7, § 2, alinéa 3, de la loi du 22 août 2002 relative aux | à l'article 7, § 2, alinéa 3, de la loi du 22 août 2002 relative aux |
droits des patients, le bénéficiaire peut être assisté par une | droits des patients, le bénéficiaire peut être assisté par une |
personne de confiance. | personne de confiance. |
Si la nature de la réduction d'autonomie l'exige, l'examen de celle-ci | Si la nature de la réduction d'autonomie l'exige, l'examen de celle-ci |
est effectué sur le lieu de résidence effectif du bénéficiaire, pour | est effectué sur le lieu de résidence effectif du bénéficiaire, pour |
autant que l'équipe multidisciplinaire, telle que visée à l'article 3, | autant que l'équipe multidisciplinaire, telle que visée à l'article 3, |
l'estime opportun, et avec l'accord du bénéficiaire. | l'estime opportun, et avec l'accord du bénéficiaire. |
Si le bénéficiaire omet de se présenter à l'examen, il reçoit une | Si le bénéficiaire omet de se présenter à l'examen, il reçoit une |
deuxième convocation. | deuxième convocation. |
Si, malgré le rappel visé à l'alinéa 2, le bénéficiaire omet de | Si, malgré le rappel visé à l'alinéa 2, le bénéficiaire omet de |
fournir les informations demandées pendant plus de trente jours | fournir les informations demandées pendant plus de trente jours |
calendrier, l'Office ou l'équipe multidisciplinaire, telle que visée à | calendrier, l'Office ou l'équipe multidisciplinaire, telle que visée à |
l'article 3, prend une décision sur la base des éléments dont il ou | l'article 3, prend une décision sur la base des éléments dont il ou |
elle dispose, sauf si le bénéficiaire fait connaître un motif qui | elle dispose, sauf si le bénéficiaire fait connaître un motif qui |
justifie un délai de réponse plus long. L'Office ou le Centre, tel que | justifie un délai de réponse plus long. L'Office ou le Centre, tel que |
visé à l'article 3, détermine la durée du délai de réponse plus long, | visé à l'article 3, détermine la durée du délai de réponse plus long, |
sans préjudice des délais visés à l'article 31. | sans préjudice des délais visés à l'article 31. |
Si, malgré le second rappel, tel que visé à l'alinéa 5, le | Si, malgré le second rappel, tel que visé à l'alinéa 5, le |
bénéficiaire omet de se présenter à l'examen, l'équipe | bénéficiaire omet de se présenter à l'examen, l'équipe |
multidisciplinaire, telle que visée à l'article 3, prend une décision | multidisciplinaire, telle que visée à l'article 3, prend une décision |
sur la base des éléments dont elle dispose, sauf si le bénéficiaire | sur la base des éléments dont elle dispose, sauf si le bénéficiaire |
fait connaître un motif qui justifie que l'examen ait lieu à une date | fait connaître un motif qui justifie que l'examen ait lieu à une date |
ultérieure. Le Centre détermine la date de l'examen, sans préjudice | ultérieure. Le Centre détermine la date de l'examen, sans préjudice |
des délais visés à l'article 31. ». | des délais visés à l'article 31. ». |
Art. 13.Dans l'article 31 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 13.Dans l'article 31 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° au paragraphe 1er, l'alinéa 2 est complété par les mots " à compter | 1° au paragraphe 1er, l'alinéa 2 est complété par les mots " à compter |
de la date de réception, telle que visée à l'article 27, § 2, alinéa | de la date de réception, telle que visée à l'article 27, § 2, alinéa |
2, ou de la date de prise de connaissance du fait donnant lieu à un | 2, ou de la date de prise de connaissance du fait donnant lieu à un |
examen d'office » ; | examen d'office » ; |
2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : | 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Les délais, tels que visés au § 1er, sont suspendus entre le | " § 2. Les délais, tels que visés au § 1er, sont suspendus entre le |
jour de l'envoi de la demande d''informations complémentaires, telle | jour de l'envoi de la demande d''informations complémentaires, telle |
que visée à l'article 29, § 3, alinéa 1er, et le jour de la réception | que visée à l'article 29, § 3, alinéa 1er, et le jour de la réception |
de toutes les informations demandées. Les délais, tels que visés au § | de toutes les informations demandées. Les délais, tels que visés au § |
1er, sont également suspendus entre le jour de l'envoi de la | 1er, sont également suspendus entre le jour de l'envoi de la |
convocation, telle que visée à l'article 29, § 3, alinéa 3, et le jour | convocation, telle que visée à l'article 29, § 3, alinéa 3, et le jour |
où l'examen a eu lieu. Ces suspensions ne peuvent excéder le délai | où l'examen a eu lieu. Ces suspensions ne peuvent excéder le délai |
maximal probable de décision de l'Office, tel que visé au § 1er, | maximal probable de décision de l'Office, tel que visé au § 1er, |
alinéa 2. Dans ce cas, à l'issue de ce délai maximal, une décision | alinéa 2. Dans ce cas, à l'issue de ce délai maximal, une décision |
sera prise sur la base des données disponibles. | sera prise sur la base des données disponibles. |
La demande d'informations complémentaires auprès du bénéficiaire, | La demande d'informations complémentaires auprès du bénéficiaire, |
telle que visée à l'article 29, § 3, alinéa 1er, ne suspend toutefois | telle que visée à l'article 29, § 3, alinéa 1er, ne suspend toutefois |
pas le délai, à condition que le bénéficiaire fournisse les données | pas le délai, à condition que le bénéficiaire fournisse les données |
demandées dans un délai de trente jours calendrier après l'envoi de la | demandées dans un délai de trente jours calendrier après l'envoi de la |
demande par l'Office ou le Centre. ». | demande par l'Office ou le Centre. ». |
Art. 14.L'intitulé du chapitre VII du même arrêté est remplacé par ce |
Art. 14.L'intitulé du chapitre VII du même arrêté est remplacé par ce |
qui suit : | qui suit : |
" CHAPITRE VII. - LES DECISIONS, L'OUVERTURE DU DROIT A L'ALLOCATION | " CHAPITRE VII. - LES DECISIONS, L'OUVERTURE DU DROIT A L'ALLOCATION |
ET LA PRISE DE COURS DE LA DECISION SUR DEMANDE | ET LA PRISE DE COURS DE LA DECISION SUR DEMANDE |
Art. 15.Dans l'article 33 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 15.Dans l'article 33 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° le paragraphe 1 est abrogé ; | 1° le paragraphe 1 est abrogé ; |
2° les mots " au sujet de l'allocation » sont insérés entre les mots " | 2° les mots " au sujet de l'allocation » sont insérés entre les mots " |
décision » et " au ». | décision » et " au ». |
3° l'article est complété par le paragraphe 4, rédigé comme suit : | 3° l'article est complété par le paragraphe 4, rédigé comme suit : |
" § 4. Sans préjudice de l'application des paragraphes précédents, la | " § 4. Sans préjudice de l'application des paragraphes précédents, la |
décision relative à l'établissement du degré de réduction d'autonomie | décision relative à l'établissement du degré de réduction d'autonomie |
est communiquée par écrit au bénéficiaire. ». | est communiquée par écrit au bénéficiaire. ». |
Art. 16.Dans l'article 36 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 16.Dans l'article 36 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° dans le texte néerlandais, le mot " artikel » est remplacé par les | 1° dans le texte néerlandais, le mot " artikel » est remplacé par les |
mots " de artikelen » ; | mots " de artikelen » ; |
2° les mots " la constatation visée à l'article 3, alinéa 1er » sont | 2° les mots " la constatation visée à l'article 3, alinéa 1er » sont |
remplacés par les mots " l'établissement du degré de réduction | remplacés par les mots " l'établissement du degré de réduction |
d'autonomie » ; | d'autonomie » ; |
Art. 17.Dans l'article 38 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 17.Dans l'article 38 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° les mots " un nouvel examen médical » sont remplacés par les mots " | 1° les mots " un nouvel examen médical » sont remplacés par les mots " |
un nouvel établissement de celui-ci » ; | un nouvel établissement de celui-ci » ; |
2° les mots " la capacité de gain » sont remplacés par les mots " les | 2° les mots " la capacité de gain » sont remplacés par les mots " les |
revenus ». | revenus ». |
Art. 18.Dans l'article 40 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 18.Dans l'article 40 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° au paragraphe 1er, 1°, les mots " les conditions » sont remplacés | 1° au paragraphe 1er, 1°, les mots " les conditions » sont remplacés |
par les mots " l'une des deux ou les deux conditions » ; | par les mots " l'une des deux ou les deux conditions » ; |
2° le paragraphe 1er est complété par un 8°, rédigé comme suit : | 2° le paragraphe 1er est complété par un 8°, rédigé comme suit : |
" 8° lorsque le bénéficiaire décède. » ; | " 8° lorsque le bénéficiaire décède. » ; |
3° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " 2° ou 6° » sont | 3° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " 2° ou 6° » sont |
remplacés par les mots " 2°, 6° ou 8° » ; | remplacés par les mots " 2°, 6° ou 8° » ; |
4° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots " 1° ou » sont supprimés ; | 4° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots " 1° ou » sont supprimés ; |
5° l'article est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit : | 5° l'article est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit : |
" § 4. La révision d'office est examinée et traitée conformément aux | " § 4. La révision d'office est examinée et traitée conformément aux |
articles 28 à 31. Lorsque la révision d'office ne concerne pas | articles 28 à 31. Lorsque la révision d'office ne concerne pas |
l'évaluation du degré de réduction d'autonomie, il n'est pas procédé à | l'évaluation du degré de réduction d'autonomie, il n'est pas procédé à |
un nouvel établissement de celui-ci. ». | un nouvel établissement de celui-ci. ». |
Art. 19.Dans l'article 46 du même arrêté, les alinéas 1 à 4 sont |
Art. 19.Dans l'article 46 du même arrêté, les alinéas 1 à 4 sont |
remplacés par deux alinéas rédigés comme suit : | remplacés par deux alinéas rédigés comme suit : |
" En cas de décès du bénéficiaire, les allocations échues n'ayant pas | " En cas de décès du bénéficiaire, les allocations échues n'ayant pas |
encore été payées, y compris l'allocation pour le mois du décès, sont | encore été payées, y compris l'allocation pour le mois du décès, sont |
payées dans l'ordre suivant : | payées dans l'ordre suivant : |
1° au conjoint ou à la conjointe, inscrit(e) à la même adresse que le | 1° au conjoint ou à la conjointe, inscrit(e) à la même adresse que le |
bénéficiaire ; | bénéficiaire ; |
2° à la personne avec laquelle le bénéficiaire formait un ménage au | 2° à la personne avec laquelle le bénéficiaire formait un ménage au |
moment de son décès ; | moment de son décès ; |
3° aux enfants avec lesquels le bénéficiaire vivait au moment de son | 3° aux enfants avec lesquels le bénéficiaire vivait au moment de son |
décès ; | décès ; |
4° au père et à la mère avec lesquels le bénéficiaire vivait au moment | 4° au père et à la mère avec lesquels le bénéficiaire vivait au moment |
de son décès ; | de son décès ; |
5° à toute personne avec laquelle le bénéficiaire vivait au moment de | 5° à toute personne avec laquelle le bénéficiaire vivait au moment de |
son décès ; | son décès ; |
6° à la personne qui intervenait dans les frais d'hospitalisation ; | 6° à la personne qui intervenait dans les frais d'hospitalisation ; |
7° à la personne qui a payé les frais funéraires ; | 7° à la personne qui a payé les frais funéraires ; |
8° au conjoint ou à la conjointe séparé(e) de fait du bénéficiaire au | 8° au conjoint ou à la conjointe séparé(e) de fait du bénéficiaire au |
moment du décès. | moment du décès. |
Les attributaires visés à l'alinéa premier, 5° à 8° introduisent une | Les attributaires visés à l'alinéa premier, 5° à 8° introduisent une |
demande de paiement auprès de l'Office. ». | demande de paiement auprès de l'Office. ». |
Art. 20.Dans l'article 50 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 20.Dans l'article 50 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° à l'alinéa premier, les mots " L'Office » sont remplacés par les | 1° à l'alinéa premier, les mots " L'Office » sont remplacés par les |
mots " Le fonctionnaire dirigeant » ; | mots " Le fonctionnaire dirigeant » ; |
2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
" Dans tous les cas autres que ceux visés aux premier et deuxième | " Dans tous les cas autres que ceux visés aux premier et deuxième |
alinéas, le fonctionnaire dirigeant peut, sur demande motivée du | alinéas, le fonctionnaire dirigeant peut, sur demande motivée du |
bénéficiaire, renoncer à la récupération des allocations payées | bénéficiaire, renoncer à la récupération des allocations payées |
indûment. Cette demande est faite par courrier recommandé adressé au | indûment. Cette demande est faite par courrier recommandé adressé au |
fonctionnaire dirigeant. ». | fonctionnaire dirigeant. ». |
Art. 21.A l'article 51 du même arrêté, les mots " Conseil de gestion |
Art. 21.A l'article 51 du même arrêté, les mots " Conseil de gestion |
» sont chaque fois remplacés par les mots " fonctionnaire dirigeant ». | » sont chaque fois remplacés par les mots " fonctionnaire dirigeant ». |
Art. 22.A l'article 55 du texte néerlandais du même arrêté, les |
Art. 22.A l'article 55 du texte néerlandais du même arrêté, les |
modifications suivantes sont apportées : | modifications suivantes sont apportées : |
1° le mot " évaluation » est chaque fois remplacé par le mot " | 1° le mot " évaluation » est chaque fois remplacé par le mot " |
établissement » ; | établissement » ; |
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, du texte français, le mot " | 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, du texte français, le mot " |
évaluations » est remplacé par le mot " établissements » ; | évaluations » est remplacé par le mot " établissements » ; |
3° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, du texte néerlandais, le mot " | 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, du texte néerlandais, le mot " |
artikel » est remplacé par les mots " de artikelen » ; | artikel » est remplacé par les mots " de artikelen » ; |
4° dans le paragraphe 2, du texte néerlandais, les mots " naargelang | 4° dans le paragraphe 2, du texte néerlandais, les mots " naargelang |
van » sont remplacés par les mots " naargelang ». | van » sont remplacés par les mots " naargelang ». |
Art. 23.Dans le même arrêté, il est inséré un article 55/1 rédigé |
Art. 23.Dans le même arrêté, il est inséré un article 55/1 rédigé |
comme suit : | comme suit : |
" Art. 55/1. Par dérogation aux articles 2 et 3, un établissement du | " Art. 55/1. Par dérogation aux articles 2 et 3, un établissement du |
degré de réduction d'autonomie qui a été effectuée par d'autres | degré de réduction d'autonomie qui a été effectuée par d'autres |
entités fédérées belges ou par le Service public fédéral Sécurité | entités fédérées belges ou par le Service public fédéral Sécurité |
sociale peut être considérée comme un établissement du degré de | sociale peut être considérée comme un établissement du degré de |
réduction d'autonomie, tel que visé à l'article 2, à condition que | réduction d'autonomie, tel que visé à l'article 2, à condition que |
l'équipe multidisciplinaire, telle que visée à l'article 3, considère | l'équipe multidisciplinaire, telle que visée à l'article 3, considère |
que l'établissement du degré de réduction d'autonomie remplit les | que l'établissement du degré de réduction d'autonomie remplit les |
conditions prévues à l'article 2. ». | conditions prévues à l'article 2. ». |
Art. 24.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
Art. 24.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
la Santé et la politique de l'Aide aux personnes sont chargés de | la Santé et la politique de l'Aide aux personnes sont chargés de |
l'exécution du présent arrêté. | l'exécution du présent arrêté. |
Bruxelles, le 18 janvier 2024. | Bruxelles, le 18 janvier 2024. |
Les Membres du Collège réuni | Les Membres du Collège réuni |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT A. MARON | E. VAN DEN BRANDT A. MARON |