Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 29/04/2021
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 1er avril 2021 relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19 "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 1er avril 2021 relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19 Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 1er avril 2021 relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
29 AVRIL 2021. - Arrêté du Collège réuni de la Commission 29 AVRIL 2021. - Arrêté du Collège réuni de la Commission
communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la
Commission communautaire commune du 1er avril 2021 relatif aux Commission communautaire commune du 1er avril 2021 relatif aux
dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement
d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19 d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, Le Collège réuni de la Commission communautaire commune,
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de Vu l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de
prévention en santé, l'article 13/1, § 3; prévention en santé, l'article 13/1, § 3;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du
1er avril 2021 relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine 1er avril 2021 relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine
et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la
pandémie COVID-19; pandémie COVID-19;
Vu l'urgence qui ne permet pas d'attendre l'avis de la section de Vu l'urgence qui ne permet pas d'attendre l'avis de la section de
législation du Conseil d'Etat dans un délai ramené à cinq jours, en législation du Conseil d'Etat dans un délai ramené à cinq jours, en
raison notamment de la nécessité d'envisager des mesures fondées sur raison notamment de la nécessité d'envisager des mesures fondées sur
les résultats épidémiologiques qui évoluent de jour en jour et vu les résultats épidémiologiques qui évoluent de jour en jour et vu
l'introduction d'un nouveau variant au SRAS COVID-19 appelé variant l'introduction d'un nouveau variant au SRAS COVID-19 appelé variant
indien B.1.617; qu'il est dès lors urgent de prendre certaines indien B.1.617; qu'il est dès lors urgent de prendre certaines
mesures; mesures;
Considérant que l'OMS a qualifié le COVID-19 de pandémie en date du 11 Considérant que l'OMS a qualifié le COVID-19 de pandémie en date du 11
mars 2020, et que celle-ci se poursuit; mars 2020, et que celle-ci se poursuit;
Considérant que le Comité de concertation réunit le gouvernement Considérant que le Comité de concertation réunit le gouvernement
fédéral et les gouvernements des entités fédérées; fédéral et les gouvernements des entités fédérées;
Considérant que, le 23 avril 2021, le Comité de concertation a indiqué Considérant que, le 23 avril 2021, le Comité de concertation a indiqué
qu'afin de lutter au maximum contre l'importation du variant indien qu'afin de lutter au maximum contre l'importation du variant indien
B.1.617, il charge le ministre de la Santé publique et les ministres B.1.617, il charge le ministre de la Santé publique et les ministres
compétents des entités fédérées d'ajouter l'Inde à la liste de pays compétents des entités fédérées d'ajouter l'Inde à la liste de pays
(actuellement l'Amérique du Sud, l'Afrique du Sud et le Royaume-Uni) (actuellement l'Amérique du Sud, l'Afrique du Sud et le Royaume-Uni)
pour lesquels les paramètres de l'auto-évaluation dans le PLF sont pour lesquels les paramètres de l'auto-évaluation dans le PLF sont
ramenés au score 0 dans le cadre de tous les déplacements et pour ramenés au score 0 dans le cadre de tous les déplacements et pour
lesquels il n'y a pas d'exception au tests et à la quarantaine lesquels il n'y a pas d'exception au tests et à la quarantaine
lorsqu'un non-résident de la Belgique séjourne moins de 48 heures en lorsqu'un non-résident de la Belgique séjourne moins de 48 heures en
Belgique ou lorsqu'un résident de la Belgique a séjourné moins de 48 Belgique ou lorsqu'un résident de la Belgique a séjourné moins de 48
heures en zone à haut risque (zone rouge). Le PLF et les heures en zone à haut risque (zone rouge). Le PLF et les
règlementations respectives des entités fédérées sont adaptés règlementations respectives des entités fédérées sont adaptés
d'urgence en ce sens. Cette liste de pays continue d'être évaluée de d'urgence en ce sens. Cette liste de pays continue d'être évaluée de
manière permanente. manière permanente.
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la
compétence de la politique de la Santé; compétence de la politique de la Santé;
Après délibération, Après délibération,
Arrête : Arrête :

Article 1er.Les dérogations aux obligations prévues à l'article 13/1,

Article 1er.Les dérogations aux obligations prévues à l'article 13/1,

§ 1er, 1° et 2°, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la § 1er, 1° et 2°, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la
politique de prévention en santé figurent en annexe. politique de prévention en santé figurent en annexe.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

au Moniteur belge. au Moniteur belge.

Art. 3.Les Membres du Collège réuni qui ont la Santé dans leur

Art. 3.Les Membres du Collège réuni qui ont la Santé dans leur

attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté.
Bruxelles, le 29 avril 2021. Bruxelles, le 29 avril 2021.
Pour le Collège réuni : Pour le Collège réuni :
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la
Santé, Santé,
A. MARON A. MARON
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image
^