Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/1, § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé et abrogeant l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/1, § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé et abrogeant l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
8 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 8 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune portant exécution de l'article 13/1, § 3, de | communautaire commune portant exécution de l'article 13/1, § 3, de |
l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention | l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention |
en santé et abrogeant l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la | en santé et abrogeant l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la |
Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, | Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, |
§ 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de | § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de |
prévention en santé | prévention en santé |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de |
prévention en santé, l'article 13/1 ; | prévention en santé, l'article 13/1 ; |
Vu l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la Commission | Vu l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, § 3, de | communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, § 3, de |
l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention | l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention |
en santé ; | en santé ; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
l'article 3, § 1er ; | l'article 3, § 1er ; |
Vu l'urgence; | Vu l'urgence; |
Considérant que pour limiter le risque de résurgence de la pandémie | Considérant que pour limiter le risque de résurgence de la pandémie |
dans notre pays, des mesures de restriction temporaire des voyages | dans notre pays, des mesures de restriction temporaire des voyages |
sont imposées ; | sont imposées ; |
Considérant que l'approche belge du retour des voyageurs fait une | Considérant que l'approche belge du retour des voyageurs fait une |
distinction entre les zones rouges, orange et vertes. Ces zones sont | distinction entre les zones rouges, orange et vertes. Ces zones sont |
publiées sur le site internet des Affaires étrangères ; | publiées sur le site internet des Affaires étrangères ; |
Considérant que les zones rouges sont des villes, des communes, des | Considérant que les zones rouges sont des villes, des communes, des |
arrondissements, des régions ou des pays reconfinés par le pays en | arrondissements, des régions ou des pays reconfinés par le pays en |
question ou dans lesquels les personnes courent un risque élevé de | question ou dans lesquels les personnes courent un risque élevé de |
contamination sur la base de critères épidémiologiques établis par le | contamination sur la base de critères épidémiologiques établis par le |
CELEVAL ; | CELEVAL ; |
Considérant que le Conseil national de sécurité élargi aux | Considérant que le Conseil national de sécurité élargi aux |
Ministres-présidents s'est réuni le 23 septembre 2020 pour se pencher | Ministres-présidents s'est réuni le 23 septembre 2020 pour se pencher |
sur le travail réalisé par le CELEVAL à qui il a été demandé | sur le travail réalisé par le CELEVAL à qui il a été demandé |
d'élaborer une vision à plus long-terme de la gestion du risque | d'élaborer une vision à plus long-terme de la gestion du risque |
sanitaire. Lors de cette réunion, il a été estimé qu'il n'était plus | sanitaire. Lors de cette réunion, il a été estimé qu'il n'était plus |
nécessaire d'obliger quiconque revenant d'une zone rouge à consulter, | nécessaire d'obliger quiconque revenant d'une zone rouge à consulter, |
dans les plus brefs délais, son médecin traitant pour se soumettre à | dans les plus brefs délais, son médecin traitant pour se soumettre à |
un dépistage et de suivre immédiatement une quarantaine. | un dépistage et de suivre immédiatement une quarantaine. |
Considérant que le 23 septembre 2020 le Conseil national de sécurité a | Considérant que le 23 septembre 2020 le Conseil national de sécurité a |
examiné les règles et exceptions par rapport à la quarantaine et au | examiné les règles et exceptions par rapport à la quarantaine et au |
dépistage et a décidé ce qui suit : « Pour les voyageurs de retour de | dépistage et a décidé ce qui suit : « Pour les voyageurs de retour de |
zone rouge, ils devront se mettre en quarantaine dès le 1er jour de | zone rouge, ils devront se mettre en quarantaine dès le 1er jour de |
leur retour et faire un test au 5ème jour. Ils pourront se soustraire | leur retour et faire un test au 5ème jour. Ils pourront se soustraire |
à cette obligation s'ils remplissent un document d'auto-évaluation | à cette obligation s'ils remplissent un document d'auto-évaluation |
qui, après analyse, les autorise à le faire. Ces consignes ne | qui, après analyse, les autorise à le faire. Ces consignes ne |
concernent pas les personnes qui passent moins de 48h dans une zone | concernent pas les personnes qui passent moins de 48h dans une zone |
rouge, comme les transfrontaliers. » | rouge, comme les transfrontaliers. » |
Considérant que le document d'auto-évaluation sera intégré dans le | Considérant que le document d'auto-évaluation sera intégré dans le |
Passenger Locator Form, publié sur les sites web du Service public | Passenger Locator Form, publié sur les sites web du Service public |
fédéral Affaires étrangères et de l'Office des étrangers, tel | fédéral Affaires étrangères et de l'Office des étrangers, tel |
qu'imposé conformément à l'arrêté ministériel du 30 juin 2020 portant | qu'imposé conformément à l'arrêté ministériel du 30 juin 2020 portant |
des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus | des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus |
COVID-19 ; | COVID-19 ; |
Considérant que la décision du Conseil national de sécurité entre en | Considérant que la décision du Conseil national de sécurité entre en |
vigueur le 1er octobre 2020 ; | vigueur le 1er octobre 2020 ; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni en charge de la | Sur la proposition des Membres du Collège réuni en charge de la |
politique de la Santé ; | politique de la Santé ; |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Une dérogation aux obligations prévues à l'article 13/1, |
Article 1er.Une dérogation aux obligations prévues à l'article 13/1, |
§ 1er, 1° et 2°, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la | § 1er, 1° et 2°, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la |
politique de prévention en santé, est autorisée pour les personnes qui | politique de prévention en santé, est autorisée pour les personnes qui |
remplissent un document d'auto-évaluation, intégré dans le Passenger | remplissent un document d'auto-évaluation, intégré dans le Passenger |
Locator Form publié sur les sites web du Service public fédéral | Locator Form publié sur les sites web du Service public fédéral |
Affaires étrangères et de l'Office des étrangers, et pour autant que | Affaires étrangères et de l'Office des étrangers, et pour autant que |
le résultat généré par le système soit négatif. | le résultat généré par le système soit négatif. |
Art. 2.Une dérogation aux obligations prévues à l'article 13/1, § 1er, |
Art. 2.Une dérogation aux obligations prévues à l'article 13/1, § 1er, |
1° et 2°, de l'ordonnance précitée est autorisée pour les personnes | 1° et 2°, de l'ordonnance précitée est autorisée pour les personnes |
qui passent moins de 48 heures dans une zone rouge ou qui restent | qui passent moins de 48 heures dans une zone rouge ou qui restent |
moins de 48 heures en Belgique. | moins de 48 heures en Belgique. |
Art. 3.§ 1er. Une dérogation à l'obligation prévue à l'article 13/1, |
Art. 3.§ 1er. Une dérogation à l'obligation prévue à l'article 13/1, |
§ 1er, 2°, de l'ordonnance précitée, est autorisée pour les | § 1er, 2°, de l'ordonnance précitée, est autorisée pour les |
déplacements essentiels, pour une activité essentielle connexe, dans | déplacements essentiels, pour une activité essentielle connexe, dans |
la mesure où la réalisation de cette activité ne peut être reportée | la mesure où la réalisation de cette activité ne peut être reportée |
après la fin de la période de quarantaine. | après la fin de la période de quarantaine. |
§ 2. Les personnes visées par l'exception prévue au paragraphe 1er | § 2. Les personnes visées par l'exception prévue au paragraphe 1er |
doivent être en mesure de prouver, sur simple demande, l'activité | doivent être en mesure de prouver, sur simple demande, l'activité |
essentielle pour laquelle elles se déplacent. | essentielle pour laquelle elles se déplacent. |
Art. 4.L'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la Commission |
Art. 4.L'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, § 3, de | communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, § 3, de |
l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention | l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention |
en santé sera abrogé. | en santé sera abrogé. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2020. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2020. |
Art. 6.Les Membres du Collège réuni qui ont la Santé dans leur |
Art. 6.Les Membres du Collège réuni qui ont la Santé dans leur |
attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. | attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. |
Bruxelles, le 8 octobre 2020. | Bruxelles, le 8 octobre 2020. |
Pour le Collège réuni, | Pour le Collège réuni, |
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la | Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la |
Santé, | Santé, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |