← Retour vers "Arrêté prolongeant les délais prévus à l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de celle-ci "
Arrêté prolongeant les délais prévus à l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de celle-ci | Arrêté prolongeant les délais prévus à l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de celle-ci |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
16 AVRIL 2020. - Arrêté prolongeant les délais prévus à l'article 1er | 16 AVRIL 2020. - Arrêté prolongeant les délais prévus à l'article 1er |
de l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission | de l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension | communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension |
temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble | temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble |
de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu | de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu |
de celle-ci | de celle-ci |
Le Collège réuni, | Le Collège réuni, |
Vu l'article 39 de la Constitution ; | Vu l'article 39 de la Constitution ; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et |
notamment son article 6 ; | notamment son article 6 ; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
bruxelloises ; | bruxelloises ; |
Vu l'Ordonnance de l'assemblée réunie de la Commission communautaire | Vu l'Ordonnance de l'assemblée réunie de la Commission communautaire |
commune du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au | commune du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au |
Collège réuni de la Commission communautaire commune dans le cadre de | Collège réuni de la Commission communautaire commune dans le cadre de |
la crise sanitaire du Covid-19 ; | la crise sanitaire du Covid-19 ; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
22 juillet 2019 fixant la répartition de compétences entre les membres | 22 juillet 2019 fixant la répartition de compétences entre les membres |
du Collège réuni de la Commission communautaire commune ; | du Collège réuni de la Commission communautaire commune ; |
Vu l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission | Vu l'arrêté n° 2020/001 du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension | communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension |
temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble | temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble |
de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu | de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu |
de celle-ci, l'article 1er ; | de celle-ci, l'article 1er ; |
Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme | Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme |
une pandémie en date du 11 mars 2020 ; | une pandémie en date du 11 mars 2020 ; |
Considérant que les mesures, actuelles et à venir, prises pour limiter | Considérant que les mesures, actuelles et à venir, prises pour limiter |
la propagation du virus dans la population, en particulier les mesures | la propagation du virus dans la population, en particulier les mesures |
dites « de distanciation sociale » décidées par le Conseil National de | dites « de distanciation sociale » décidées par le Conseil National de |
Sécurité le 12 et le 17 mars, sont de nature à ralentir toute forme | Sécurité le 12 et le 17 mars, sont de nature à ralentir toute forme |
d'activité sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, à | d'activité sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, à |
affecter le bon fonctionnement des différents services publics, voire | affecter le bon fonctionnement des différents services publics, voire |
à paralyser certains services ; | à paralyser certains services ; |
Considérant que l'arrêté 2020/001 du Collège réuni de la Commission | Considérant que l'arrêté 2020/001 du Collège réuni de la Commission |
communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension | communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension |
temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble | temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble |
de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu | de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu |
de celle-ci prévoit en son article 1er que les délais de rigueur, les | de celle-ci prévoit en son article 1er que les délais de rigueur, les |
délais de recours et tous les délais dont l'échéance a un effet | délais de recours et tous les délais dont l'échéance a un effet |
juridique les délais sont suspendus à partir du 16 mars 2020 et pour | juridique les délais sont suspendus à partir du 16 mars 2020 et pour |
une durée d'un mois prorogeable deux fois pour une même durée par un | une durée d'un mois prorogeable deux fois pour une même durée par un |
arrêté par lequel le gouvernement en justifie la nécessité au regard | arrêté par lequel le gouvernement en justifie la nécessité au regard |
de l'évolution des conditions sanitaires ; | de l'évolution des conditions sanitaires ; |
Considérant que les délais précités viennent donc à échéance le 15 | Considérant que les délais précités viennent donc à échéance le 15 |
avril 2020 ; | avril 2020 ; |
Considérant que la situation sanitaire ayant justifié la mise en place | Considérant que la situation sanitaire ayant justifié la mise en place |
de la suspension des délais demeure identique et que son évolution est | de la suspension des délais demeure identique et que son évolution est |
encore incertaine ; | encore incertaine ; |
Qu'il convient donc de proroger d'un mois les délais prévu à l'article | Qu'il convient donc de proroger d'un mois les délais prévu à l'article |
1er de l'arrêté 2020/001 Collège réuni de la Commission communautaire | 1er de l'arrêté 2020/001 Collège réuni de la Commission communautaire |
commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des | commune de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des |
délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la | délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la |
législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de | législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de |
celle-ci, | celle-ci, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Les délais de rigueur, les délais de recours et tous les |
Article 1er.Les délais de rigueur, les délais de recours et tous les |
délais dont l'échéance a un effet juridique fixés par les ordonnances | délais dont l'échéance a un effet juridique fixés par les ordonnances |
et les arrêtés de la Commission communautaire commune ou fixés dans | et les arrêtés de la Commission communautaire commune ou fixés dans |
les actes pris en vertu de ceux-ci, ainsi que les délais de rigueur, | les actes pris en vertu de ceux-ci, ainsi que les délais de rigueur, |
les délais de recours et tous les délais dont l'échéance a un effet | les délais de recours et tous les délais dont l'échéance a un effet |
juridique fixés par les lois et arrêtés royaux relevant de la | juridique fixés par les lois et arrêtés royaux relevant de la |
compétence de la de la Commission communautaire commune visés à | compétence de la de la Commission communautaire commune visés à |
l'article 1er de de l'arrêté 2020/001 du Collège réuni de la | l'article 1er de de l'arrêté 2020/001 du Collège réuni de la |
Commission communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la | Commission communautaire commune de pouvoirs spéciaux relatif à la |
suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans | suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans |
l'ensemble de la législation et la réglementation bruxelloise ou | l'ensemble de la législation et la réglementation bruxelloise ou |
adoptés en vertu de celle-ci sont prorogés pour un mois, soit jusqu'au | adoptés en vertu de celle-ci sont prorogés pour un mois, soit jusqu'au |
15 mai 2020. | 15 mai 2020. |
Les actes et décisions pris durant cette période de suspension sont | Les actes et décisions pris durant cette période de suspension sont |
pleinement valides. | pleinement valides. |
Les actes et décisions dont la durée de validité échoit durant la | Les actes et décisions dont la durée de validité échoit durant la |
période énoncée au premier alinéa ou dont la prolongation dépend d'une | période énoncée au premier alinéa ou dont la prolongation dépend d'une |
formalité devant être accomplie durant la période énoncée audit | formalité devant être accomplie durant la période énoncée audit |
alinéa, sont réputés prolongés d'une durée équivalente à la durée de | alinéa, sont réputés prolongés d'une durée équivalente à la durée de |
suspension. | suspension. |
Art. 2.La prorogation de tous les délais visés à l'article 1 ne |
Art. 2.La prorogation de tous les délais visés à l'article 1 ne |
s'applique pas pour les procédures de sélection des membres du | s'applique pas pour les procédures de sélection des membres du |
personnel des services publics régionaux de la Commission | personnel des services publics régionaux de la Commission |
communautaire commune et des organismes d'intérêt public de la de la | communautaire commune et des organismes d'intérêt public de la de la |
Commission communautaire commune. | Commission communautaire commune. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 16 avril 2020. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 16 avril 2020. |
Bruxelles, le 16 avril 2020. | Bruxelles, le 16 avril 2020. |
Pour le Collège réuni | Pour le Collège réuni |
de la Commission communautaire commune : | de la Commission communautaire commune : |
Le Président du Collège réuni, en charge | Le Président du Collège réuni, en charge |
de la coordination de la politique du Collège réuni, | de la coordination de la politique du Collège réuni, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Membre du Collège réuni, | Le Membre du Collège réuni, |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
La Membre du Collège réuni, | La Membre du Collège réuni, |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, |
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, |
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
S. GATZ | S. GATZ |