← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 décembre
2008 en cause de Simonne Mulkers contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la
Cour le 26 novembre 2009, le Tribunal de premiè « L'article 23 de la Convention belgo-canadienne préventive de double imposition
du 29 mai 1975, lu(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 décembre 2008 en cause de Simonne Mulkers contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 novembre 2009, le Tribunal de premiè « L'article 23 de la Convention belgo-canadienne préventive de double imposition du 29 mai 1975, lu(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 décembre 2008 en cause de Simonne Mulkers contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 novembre 2009, le Tribunal de premiè « L'article 23 de la Convention belgo-canadienne préventive de double imposition du 29 mai 1975, lu(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
Par jugement du 10 décembre 2008 en cause de Simonne Mulkers contre | Par jugement du 10 décembre 2008 en cause de Simonne Mulkers contre |
l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le | l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le |
26 novembre 2009, le Tribunal de première instance de Liège a posé la | 26 novembre 2009, le Tribunal de première instance de Liège a posé la |
question préjudicielle suivante : | question préjudicielle suivante : |
« L'article 23 de la Convention belgo-canadienne préventive de double | « L'article 23 de la Convention belgo-canadienne préventive de double |
imposition du 29 mai 1975, lue en combinaison avec l'article 285 du | imposition du 29 mai 1975, lue en combinaison avec l'article 285 du |
CIR92, viole-t-il les articles 10, 11, 170, 172 et 191 de la | CIR92, viole-t-il les articles 10, 11, 170, 172 et 191 de la |
Constitution, en ce que ces articles précisent : | Constitution, en ce que ces articles précisent : |
Pour ce qui concerne les revenus de capitaux et biens mobiliers et | Pour ce qui concerne les revenus de capitaux et biens mobiliers et |
pour ce qui concerne les revenus divers visés à l'article 90, 5° à 7°, | pour ce qui concerne les revenus divers visés à l'article 90, 5° à 7°, |
une quotité forfaitaire d'impôt étranger est imputée sur l'impôt | une quotité forfaitaire d'impôt étranger est imputée sur l'impôt |
lorsque ces revenus ont été soumis à l'étranger à un impôt analogue à | lorsque ces revenus ont été soumis à l'étranger à un impôt analogue à |
l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des sociétés ou à l'impôt | l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des sociétés ou à l'impôt |
des non-résidents, et lorsque lesdits capitaux et biens sont affectés | des non-résidents, et lorsque lesdits capitaux et biens sont affectés |
en Belgique à l'exercice de l'activité professionnelle, alors que | en Belgique à l'exercice de l'activité professionnelle, alors que |
l'article 23 de la Convention précise que les Etats doivent organiser | l'article 23 de la Convention précise que les Etats doivent organiser |
un régime d'exemption ou d'imputation sans autoriser de critère de | un régime d'exemption ou d'imputation sans autoriser de critère de |
distinction entre la personne ayant affecté le capital à son activité | distinction entre la personne ayant affecté le capital à son activité |
professionnelle et celle ne l'ayant pas affecté à son activité | professionnelle et celle ne l'ayant pas affecté à son activité |
professionnelle ? ». | professionnelle ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4813 du rôle de la Cour. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4813 du rôle de la Cour. |
Le greffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |