← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 74/2011 du 18 mai 2011 Numéro du rôle : 4940 En cause : la
question préjudicielle relative à l'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget
et de la comptabilité de l'Etat fédéral, posée par le Ju La
Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De(...)"
Extrait de l'arrêt n° 74/2011 du 18 mai 2011 Numéro du rôle : 4940 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, posée par le Ju La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De(...) | Extrait de l'arrêt n° 74/2011 du 18 mai 2011 Numéro du rôle : 4940 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, posée par le Ju La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Extrait de l'arrêt n° 74/2011 du 18 mai 2011 | Extrait de l'arrêt n° 74/2011 du 18 mai 2011 |
Numéro du rôle : 4940 | Numéro du rôle : 4940 |
En cause : la question préjudicielle relative à l'article 114 de la | En cause : la question préjudicielle relative à l'article 114 de la |
loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
comptabilité de l'Etat fédéral, posée par le Juge de paix du canton de | comptabilité de l'Etat fédéral, posée par le Juge de paix du canton de |
Maasmechelen. | Maasmechelen. |
La Cour constitutionnelle, | La Cour constitutionnelle, |
composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De | composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De |
Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, J. | Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, J. |
Spreutels, T. Merckx-Van Goey et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. | Spreutels, T. Merckx-Van Goey et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. |
Dutilleux, présidée par le président M. Bossuyt, | Dutilleux, présidée par le président M. Bossuyt, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Objet de la question préjudicielle et procédure | I. Objet de la question préjudicielle et procédure |
Par jugement du 21 mai 2010 en cause de la commune de Maasmechelen | Par jugement du 21 mai 2010 en cause de la commune de Maasmechelen |
contre Vital Boyen, dont l'expédition est parvenue au greffe de la | contre Vital Boyen, dont l'expédition est parvenue au greffe de la |
Cour le 28 mai 2010, le Juge de paix du canton de Maasmechelen a posé | Cour le 28 mai 2010, le Juge de paix du canton de Maasmechelen a posé |
la question préjudicielle suivante : | la question préjudicielle suivante : |
« L'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du | « L'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du |
budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral (Moniteur belge du 3 | budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral (Moniteur belge du 3 |
juillet 2003) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution | juillet 2003) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution |
coordonnée en ce que cette disposition prévoit que sont définitivement | coordonnée en ce que cette disposition prévoit que sont définitivement |
acquises à ceux qui les ont reçues, les sommes payées indûment par | acquises à ceux qui les ont reçues, les sommes payées indûment par |
l'Etat en matière de traitements, d'avances sur ceux-ci ainsi que | l'Etat en matière de traitements, d'avances sur ceux-ci ainsi que |
d'indemnités, d'allocations ou de prestations qui sont accessoires ou | d'indemnités, d'allocations ou de prestations qui sont accessoires ou |
similaires aux traitements, lorsque le remboursement n'en a pas été | similaires aux traitements, lorsque le remboursement n'en a pas été |
réclamé dans un délai de cinq ans à partir du 1er janvier de l'année | réclamé dans un délai de cinq ans à partir du 1er janvier de l'année |
du paiement par lettre recommandée à la poste, indiquant le montant | du paiement par lettre recommandée à la poste, indiquant le montant |
total de la somme réclamée avec, par année, le relevé des paiements | total de la somme réclamée avec, par année, le relevé des paiements |
indus, les dispositions en violation desquelles les paiements ont été | indus, les dispositions en violation desquelles les paiements ont été |
faits, alors que la prescription prévue n'est pas applicable aux | faits, alors que la prescription prévue n'est pas applicable aux |
sommes de même nature payées par la commune ? ». | sommes de même nature payées par la commune ? ». |
(...) | (...) |
III. En droit | III. En droit |
(...) | (...) |
B.1.1. L'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du | B.1.1. L'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du |
budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral dispose : | budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral dispose : |
« § 1er. Sont définitivement acquises à ceux qui les ont reçues les | « § 1er. Sont définitivement acquises à ceux qui les ont reçues les |
sommes payées indûment par les services visés à l'article 2 en matière | sommes payées indûment par les services visés à l'article 2 en matière |
de traitements, d'avances sur ceux-ci ainsi que d'indemnités, | de traitements, d'avances sur ceux-ci ainsi que d'indemnités, |
d'allocations ou de prestations qui sont accessoires ou similaires aux | d'allocations ou de prestations qui sont accessoires ou similaires aux |
traitements, lorsque le remboursement n'en a pas été réclamé dans un | traitements, lorsque le remboursement n'en a pas été réclamé dans un |
délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année du paiement. | délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année du paiement. |
§ 2. Pour être valable, la réclamation doit être notifiée au débiteur | § 2. Pour être valable, la réclamation doit être notifiée au débiteur |
par lettre recommandée à la poste et contenir : | par lettre recommandée à la poste et contenir : |
1° le montant total de la somme réclamée avec, par année, le relevé | 1° le montant total de la somme réclamée avec, par année, le relevé |
des paiements indus; | des paiements indus; |
2° la mention des dispositions en violation desquelles les paiements | 2° la mention des dispositions en violation desquelles les paiements |
ont été faits. | ont été faits. |
A dater du dépôt de la lettre recommandée à la poste, la répétition de | A dater du dépôt de la lettre recommandée à la poste, la répétition de |
l'indu peut être poursuivie pendant dix ans. | l'indu peut être poursuivie pendant dix ans. |
§ 3. Le délai fixé au § 1er est porté a dix ans lorsque les sommes | § 3. Le délai fixé au § 1er est porté a dix ans lorsque les sommes |
indues ont été obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou par des | indues ont été obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou par des |
déclarations fausses ou sciemment incomplètes ». | déclarations fausses ou sciemment incomplètes ». |
B.1.2. L'article 2 de la loi précitée du 22 mai 2003 dispose : | B.1.2. L'article 2 de la loi précitée du 22 mai 2003 dispose : |
« Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par ' | « Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par ' |
services ' les administrations, organismes et entreprises de l'Etat | services ' les administrations, organismes et entreprises de l'Etat |
fédéral, classés dans l'une des catégories suivantes : | fédéral, classés dans l'une des catégories suivantes : |
1° l'administration générale, qui regroupe tous les services publics | 1° l'administration générale, qui regroupe tous les services publics |
fédéraux; | fédéraux; |
2° les administrations dotées d'une autonomie de gestion mais sans | 2° les administrations dotées d'une autonomie de gestion mais sans |
personnalité juridique, dénommées ' services administratifs à | personnalité juridique, dénommées ' services administratifs à |
comptabilité autonome '; | comptabilité autonome '; |
3° les organismes d'administration publique dotés de la personnalité | 3° les organismes d'administration publique dotés de la personnalité |
juridique, appelés ' organismes administratifs publics ', à | juridique, appelés ' organismes administratifs publics ', à |
l'exclusion des organismes publics de sécurité sociale de la catégorie | l'exclusion des organismes publics de sécurité sociale de la catégorie |
D de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains | D de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains |
organismes d'intérêt public et des institutions publiques de sécurité | organismes d'intérêt public et des institutions publiques de sécurité |
sociale reprises dans l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des | sociale reprises dans l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des |
mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de | mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de |
sécurité sociale; | sécurité sociale; |
4° les entreprises à caractère commercial, industriel ou financier, | 4° les entreprises à caractère commercial, industriel ou financier, |
dotées d'un régime d'autonomie mais sans personnalité juridique, | dotées d'un régime d'autonomie mais sans personnalité juridique, |
appelées ' entreprises d'Etat ' ». | appelées ' entreprises d'Etat ' ». |
B.2. Les travaux préparatoires des articles 113 et 114 de la loi du 22 | B.2. Les travaux préparatoires des articles 113 et 114 de la loi du 22 |
mai 2003 fournissent le commentaire suivant : | mai 2003 fournissent le commentaire suivant : |
« Du fait de la jurisprudence de la Cour d'Arbitrage, citée par le | « Du fait de la jurisprudence de la Cour d'Arbitrage, citée par le |
Conseil d'Etat dans son avis, le Gouvernement propose qu'en principe, | Conseil d'Etat dans son avis, le Gouvernement propose qu'en principe, |
pour tous les pouvoirs de ' l'Etat ', le droit commun de la | pour tous les pouvoirs de ' l'Etat ', le droit commun de la |
prescription soit d'application, sauf pour les paiements indus en | prescription soit d'application, sauf pour les paiements indus en |
matière de traitements, indemnités, allocations, etc. L'origine de ces | matière de traitements, indemnités, allocations, etc. L'origine de ces |
créances est en effet si particulière pour le secteur public qu'il | créances est en effet si particulière pour le secteur public qu'il |
n'est pas possible de se référer au droit commun. | n'est pas possible de se référer au droit commun. |
[...] | [...] |
Quant à l'article 114, il s'agit d'une reprise quasi littérale de | Quant à l'article 114, il s'agit d'une reprise quasi littérale de |
l'article 106 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, | l'article 106 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, |
étant entendu qu'en l'occurrence, les termes ' organismes énumérés à | étant entendu qu'en l'occurrence, les termes ' organismes énumérés à |
l'article 2 ' ont été remplacés par ' les services visés à l'article 2 | l'article 2 ' ont été remplacés par ' les services visés à l'article 2 |
' » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1870/001, p. 139). | ' » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1870/001, p. 139). |
B.3. Avant l'entrée en vigueur de la loi du 10 juin 1998 modifiant | B.3. Avant l'entrée en vigueur de la loi du 10 juin 1998 modifiant |
certaines dispositions en matière de prescription, le délai de | certaines dispositions en matière de prescription, le délai de |
prescription de droit commun était de trente ans. Le nouvel article | prescription de droit commun était de trente ans. Le nouvel article |
2262bis, § 1er, du Code civil, inséré par la loi précitée, dispose que | 2262bis, § 1er, du Code civil, inséré par la loi précitée, dispose que |
les actions personnelles sont prescrites par dix ans, à l'exception | les actions personnelles sont prescrites par dix ans, à l'exception |
des actions en réparation d'un dommage fondées sur une responsabilité | des actions en réparation d'un dommage fondées sur une responsabilité |
extracontractuelle, qui se prescrivent par cinq ans à partir du jour | extracontractuelle, qui se prescrivent par cinq ans à partir du jour |
qui suit celui où la personne lésée a eu connaissance du dommage ou de | qui suit celui où la personne lésée a eu connaissance du dommage ou de |
son aggravation et de l'identité de la personne responsable, ces | son aggravation et de l'identité de la personne responsable, ces |
actions se prescrivant en tout état de cause par vingt ans à partir du | actions se prescrivant en tout état de cause par vingt ans à partir du |
jour qui suit celui où s'est produit le fait qui a provoqué le | jour qui suit celui où s'est produit le fait qui a provoqué le |
dommage. Lorsque l'action est née avant l'entrée en vigueur de la loi | dommage. Lorsque l'action est née avant l'entrée en vigueur de la loi |
du 10 juin 1998, l'article 10 de cette loi dispose, à titre de mesure | du 10 juin 1998, l'article 10 de cette loi dispose, à titre de mesure |
transitoire, que les nouveaux délais de prescription qu'elle institue | transitoire, que les nouveaux délais de prescription qu'elle institue |
courent seulement à compter de cette entrée en vigueur. | courent seulement à compter de cette entrée en vigueur. |
B.4. Aucun délai de prescription spécial n'étant prévu pour les | B.4. Aucun délai de prescription spécial n'étant prévu pour les |
communes en ce qui concerne les actions qu'elles intentent en | communes en ce qui concerne les actions qu'elles intentent en |
répétition de traitements, d'avances sur ceux-ci, d'indemnités, | répétition de traitements, d'avances sur ceux-ci, d'indemnités, |
d'allocations ou de prestations accessoires ou similaires aux | d'allocations ou de prestations accessoires ou similaires aux |
traitements, indûment payés, ces actions se prescrivent par dix ans, | traitements, indûment payés, ces actions se prescrivent par dix ans, |
conformément aux dispositions de droit commun, alors que les actions | conformément aux dispositions de droit commun, alors que les actions |
similaires intentées par l'Etat se prescrivent par cinq ans, | similaires intentées par l'Etat se prescrivent par cinq ans, |
conformément à l'article 114, § 1er, en cause. | conformément à l'article 114, § 1er, en cause. |
B.5. Par son arrêt n° 35/2002 du 13 février 2002, la Cour a jugé que | B.5. Par son arrêt n° 35/2002 du 13 février 2002, la Cour a jugé que |
l'article 7, § 1er, de la loi du 6 février 1970 relative à la | l'article 7, § 1er, de la loi du 6 février 1970 relative à la |
prescription des créances à charge ou au profit de l'Etat et des | prescription des créances à charge ou au profit de l'Etat et des |
provinces, qui forme l'article 106, § 1er, des lois sur la | provinces, qui forme l'article 106, § 1er, des lois sur la |
comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet | comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet |
1991 - l'article 114, § 1er, en cause étant rédigé dans des termes | 1991 - l'article 114, § 1er, en cause étant rédigé dans des termes |
analogues - violait les articles 10 et 11 de la Constitution en ce | analogues - violait les articles 10 et 11 de la Constitution en ce |
qu'il ne s'appliquait pas aux créances en remboursement de traitements | qu'il ne s'appliquait pas aux créances en remboursement de traitements |
indûment payés par les communes : | indûment payés par les communes : |
« B.1. L'article 7, § 1er, de la loi du 6 février 1970 relative à la | « B.1. L'article 7, § 1er, de la loi du 6 février 1970 relative à la |
prescription des créances à charge ou au profit de l'Etat et des | prescription des créances à charge ou au profit de l'Etat et des |
provinces forme désormais l'article 106, § 1er, des lois sur la | provinces forme désormais l'article 106, § 1er, des lois sur la |
comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet | comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet |
1991, qui dispose : | 1991, qui dispose : |
' Sont définitivement acquises à ceux qui les ont reçues les sommes | ' Sont définitivement acquises à ceux qui les ont reçues les sommes |
payées indûment par l'Etat en matière de traitements, d'avances sur | payées indûment par l'Etat en matière de traitements, d'avances sur |
ceux-ci ainsi que d'indemnités ou d'allocations qui sont accessoires | ceux-ci ainsi que d'indemnités ou d'allocations qui sont accessoires |
ou similaires aux traitements lorsque le remboursement n'en a pas été | ou similaires aux traitements lorsque le remboursement n'en a pas été |
réclamé dans un délai de cinq ans à partir du premier janvier de | réclamé dans un délai de cinq ans à partir du premier janvier de |
l'année du paiement. | l'année du paiement. |
Le délai fixé à l'alinéa 1er est porté à trente ans lorsque les sommes | Le délai fixé à l'alinéa 1er est porté à trente ans lorsque les sommes |
indues ont été obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou par des | indues ont été obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou par des |
déclarations fausses ou sciemment incomplètes '. | déclarations fausses ou sciemment incomplètes '. |
En vertu de l'article 71, § 1er, de la loi spéciale de financement du | En vertu de l'article 71, § 1er, de la loi spéciale de financement du |
16 janvier 1989, cette disposition est applicable aux communautés et | 16 janvier 1989, cette disposition est applicable aux communautés et |
aux régions. Par contre, aucun délai de prescription n'ayant été prévu | aux régions. Par contre, aucun délai de prescription n'ayant été prévu |
pour les communes, leurs créances sont prescrites après trente ans, en | pour les communes, leurs créances sont prescrites après trente ans, en |
vertu de l'article 2262 du Code civil. | vertu de l'article 2262 du Code civil. |
B.2. Il s'ensuit que la réclamation de sommes perçues indûment par un | B.2. Il s'ensuit que la réclamation de sommes perçues indûment par un |
agent communal se prescrit par trente ans, alors que la réclamation de | agent communal se prescrit par trente ans, alors que la réclamation de |
sommes perçues indûment par un agent de l'Etat, d'une communauté, | sommes perçues indûment par un agent de l'Etat, d'une communauté, |
d'une région ou d'une province est prescrite après l'écoulement d'un | d'une région ou d'une province est prescrite après l'écoulement d'un |
délai de cinq ans. | délai de cinq ans. |
B.3. Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, les | B.3. Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, les |
agents de l'Etat ou d'une province et les agents communaux qui se | agents de l'Etat ou d'une province et les agents communaux qui se |
voient réclamer des traitements indûment payés se trouvent dans des | voient réclamer des traitements indûment payés se trouvent dans des |
situations comparables. Si la comptabilité des communes n'est pas | situations comparables. Si la comptabilité des communes n'est pas |
soumise au contrôle de la Cour des comptes, cette différence n'affecte | soumise au contrôle de la Cour des comptes, cette différence n'affecte |
en rien la situation de leurs agents. | en rien la situation de leurs agents. |
B.4. La Cour ne doit pas examiner, dans la présente affaire, s'il est | B.4. La Cour ne doit pas examiner, dans la présente affaire, s'il est |
justifié de soumettre les actions dirigées contre les communes à un | justifié de soumettre les actions dirigées contre les communes à un |
délai de prescription différent des actions dirigées contre d'autres | délai de prescription différent des actions dirigées contre d'autres |
autorités publiques. Elle doit seulement se demander s'il est | autorités publiques. Elle doit seulement se demander s'il est |
raisonnablement justifié de soumettre à la prescription trentenaire | raisonnablement justifié de soumettre à la prescription trentenaire |
les actions en répétition de traitements indûment payés que les | les actions en répétition de traitements indûment payés que les |
communes intentent contre leurs agents tandis que les autres autorités | communes intentent contre leurs agents tandis que les autres autorités |
précitées doivent agir contre leurs agents dans un délai de cinq ans. | précitées doivent agir contre leurs agents dans un délai de cinq ans. |
B.5. Il est vrai que la prescription quinquennale qui s'applique aux | B.5. Il est vrai que la prescription quinquennale qui s'applique aux |
actions exercées par l'Etat, les communautés, les régions et les | actions exercées par l'Etat, les communautés, les régions et les |
provinces contre leurs agents est le pendant de la prescription des | provinces contre leurs agents est le pendant de la prescription des |
actions dirigées contre ces mêmes autorités. Il reste cependant que | actions dirigées contre ces mêmes autorités. Il reste cependant que |
l'application de la même prescription aux deux actions a fait l'objet | l'application de la même prescription aux deux actions a fait l'objet |
de justifications propres à l'une et à l'autre. Si la prescription | de justifications propres à l'une et à l'autre. Si la prescription |
dont bénéficient les autorités a été justifiée par des raisons tenant | dont bénéficient les autorités a été justifiée par des raisons tenant |
à la saine gestion des finances publiques, il ressort des travaux | à la saine gestion des finances publiques, il ressort des travaux |
préparatoires de la loi du 5 mars 1952, qui a introduit la disposition | préparatoires de la loi du 5 mars 1952, qui a introduit la disposition |
en cause dans la loi du 15 mai 1846 sur la comptabilité de l'Etat, que | en cause dans la loi du 15 mai 1846 sur la comptabilité de l'Etat, que |
la prescription dont bénéficient leurs agents a été justifiée | la prescription dont bénéficient leurs agents a été justifiée |
également par le souci de limiter à l'égard de ces agents les | également par le souci de limiter à l'égard de ces agents les |
conséquences dommageables de la répétition de sommes payées indûment, | conséquences dommageables de la répétition de sommes payées indûment, |
mais touchées généralement de bonne foi par les intéressés (Doc. | mais touchées généralement de bonne foi par les intéressés (Doc. |
parl., Chambre, 1950-1951, n° 435, pp. 1 et 2). | parl., Chambre, 1950-1951, n° 435, pp. 1 et 2). |
B.6. Sans doute, dans les deux cas, le délai de prescription des | B.6. Sans doute, dans les deux cas, le délai de prescription des |
créances de l'autorité publique est-il le même que celui qui | créances de l'autorité publique est-il le même que celui qui |
s'applique à ses dettes : l'agent d'une commune peut agir pendant | s'applique à ses dettes : l'agent d'une commune peut agir pendant |
trente ans contre celle-ci de même que la commune peut agir pendant | trente ans contre celle-ci de même que la commune peut agir pendant |
trente ans contre lui. Cette similitude dans les délais ne permet | trente ans contre lui. Cette similitude dans les délais ne permet |
cependant pas de justifier la différence de traitement en cause : en | cependant pas de justifier la différence de traitement en cause : en |
permettant de réclamer pendant trente ans à un agent communal des | permettant de réclamer pendant trente ans à un agent communal des |
traitements qui lui ont été payés généralement par erreur, alors qu'un | traitements qui lui ont été payés généralement par erreur, alors qu'un |
agent de l'Etat, d'une communauté, d'une région ou d'une province | agent de l'Etat, d'une communauté, d'une région ou d'une province |
échappe à toute réclamation après cinq ans, le législateur a pris, à | échappe à toute réclamation après cinq ans, le législateur a pris, à |
l'égard du premier, une mesure qui n'est pas raisonnablement | l'égard du premier, une mesure qui n'est pas raisonnablement |
justifiée. | justifiée. |
B.7. La question appelle une réponse positive ». | B.7. La question appelle une réponse positive ». |
B.6. Dans cet arrêt, la Cour devait se prononcer sur la question de | B.6. Dans cet arrêt, la Cour devait se prononcer sur la question de |
savoir s'il est raisonnablement justifié de soumettre à la | savoir s'il est raisonnablement justifié de soumettre à la |
prescription trentenaire les actions intentées par les communes à | prescription trentenaire les actions intentées par les communes à |
l'encontre de leurs agents en répétition de traitements indûment | l'encontre de leurs agents en répétition de traitements indûment |
payés, alors que les autres autorités précitées doivent intervenir à | payés, alors que les autres autorités précitées doivent intervenir à |
l'encontre de leurs agents dans un délai de cinq ans. La question | l'encontre de leurs agents dans un délai de cinq ans. La question |
soumise diffère de celle à laquelle il a été répondu dans cet arrêt en | soumise diffère de celle à laquelle il a été répondu dans cet arrêt en |
ce que c'est un délai de prescription de droit commun de dix ans au | ce que c'est un délai de prescription de droit commun de dix ans au |
lieu de trente qui est désormais en cause. | lieu de trente qui est désormais en cause. |
Cette différence n'empêche toutefois pas l'application des motifs de | Cette différence n'empêche toutefois pas l'application des motifs de |
l'arrêt n° 35/2002 à l'affaire présente. En effet, bien que ce soit | l'arrêt n° 35/2002 à l'affaire présente. En effet, bien que ce soit |
actuellement le délai de prescription de droit commun de dix ans qui | actuellement le délai de prescription de droit commun de dix ans qui |
est en cause, force est de constater que ce délai, en ce qui concerne | est en cause, force est de constater que ce délai, en ce qui concerne |
les actions de la commune en répétition de traitements indûment payés | les actions de la commune en répétition de traitements indûment payés |
à ses agents, représente le double de ce qui s'applique aux actions de | à ses agents, représente le double de ce qui s'applique aux actions de |
l'Etat en répétition des traitements indûment payés à ses agents. | l'Etat en répétition des traitements indûment payés à ses agents. |
Le commentaire des travaux préparatoires, selon lequel la source des | Le commentaire des travaux préparatoires, selon lequel la source des |
actions de l'Etat en répétition des traitements indûment payés est à | actions de l'Etat en répétition des traitements indûment payés est à |
ce point spécifique au secteur public qu'il ne saurait être renvoyé au | ce point spécifique au secteur public qu'il ne saurait être renvoyé au |
droit commun, ne justifie pas que ce régime dérogatoire s'applique aux | droit commun, ne justifie pas que ce régime dérogatoire s'applique aux |
seuls agents de l'Etat et non aux agents d'une commune. | seuls agents de l'Etat et non aux agents d'une commune. |
Cette différence de traitement a des effets disproportionnés en ce qui | Cette différence de traitement a des effets disproportionnés en ce qui |
concerne les agents communaux, dès lors que l'action en répétition de | concerne les agents communaux, dès lors que l'action en répétition de |
traitements qui leur ont été versés indûment concerne des sommes | traitements qui leur ont été versés indûment concerne des sommes |
d'argent versées périodiquement et dont le montant augmente au fil du | d'argent versées périodiquement et dont le montant augmente au fil du |
temps, et auxquelles devraient dès lors en principe s'appliquer, si | temps, et auxquelles devraient dès lors en principe s'appliquer, si |
ces sommes doivent être remboursées, le délai de prescription abrégé | ces sommes doivent être remboursées, le délai de prescription abrégé |
fixé par l'article 2277 du Code civil; le recouvrement de traitements | fixé par l'article 2277 du Code civil; le recouvrement de traitements |
indus versés pendant une longue période peut en effet porter sur des | indus versés pendant une longue période peut en effet porter sur des |
montants qui, à terme, se sont transformés en une dette à ce point | montants qui, à terme, se sont transformés en une dette à ce point |
importante qu'elle pourrait causer la ruine du débiteur. | importante qu'elle pourrait causer la ruine du débiteur. |
Pour les mêmes motifs que ceux de l'arrêt précité, la différence de | Pour les mêmes motifs que ceux de l'arrêt précité, la différence de |
traitement en cause n'est pas raisonnablement justifiée. | traitement en cause n'est pas raisonnablement justifiée. |
B.7. Toutefois, cette discrimination ne trouve pas sa source dans la | B.7. Toutefois, cette discrimination ne trouve pas sa source dans la |
disposition en cause, mais dans l'absence d'une disposition | disposition en cause, mais dans l'absence d'une disposition |
législative, applicable aux communes, prévoyant une prescription | législative, applicable aux communes, prévoyant une prescription |
quinquennale du délai de recouvrement des traitements indus. | quinquennale du délai de recouvrement des traitements indus. |
B.8. Il découle de ce qui précède que la différence de traitement | B.8. Il découle de ce qui précède que la différence de traitement |
dénoncée n'a pas son siège dans l'article 114 de la loi du 22 mai 2003 | dénoncée n'a pas son siège dans l'article 114 de la loi du 22 mai 2003 |
portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat |
fédéral, de sorte que la question préjudicielle appelle une réponse | fédéral, de sorte que la question préjudicielle appelle une réponse |
négative. | négative. |
Par ces motifs, | Par ces motifs, |
la Cour | la Cour |
dit pour droit : | dit pour droit : |
- L'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du | - L'article 114 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du |
budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral ne viole pas les | budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral ne viole pas les |
articles 10 et 11 de la Constitution. | articles 10 et 11 de la Constitution. |
- L'absence de disposition législative établissant une prescription | - L'absence de disposition législative établissant une prescription |
quinquennale de l'action en répétition de traitements indûment payés | quinquennale de l'action en répétition de traitements indûment payés |
par les communes viole les articles 10 et 11 de la Constitution. | par les communes viole les articles 10 et 11 de la Constitution. |
Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française, | Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française, |
conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur | conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur |
la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 18 mai 2011. | la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 18 mai 2011. |
Le greffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
Le président, | Le président, |
M. Bossuyt. | M. Bossuyt. |