← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 23/2011 du 10 février 2011 Numéro du rôle : 4872 En cause
: la question préjudicielle relative à l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard
des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteu La Cour constitutionnelle, composée des présidents
M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. La(...)"
| Extrait de l'arrêt n° 23/2011 du 10 février 2011 Numéro du rôle : 4872 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteu La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. La(...) | Extrait de l'arrêt n° 23/2011 du 10 février 2011 Numéro du rôle : 4872 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteu La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. La(...) |
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Extrait de l'arrêt n° 23/2011 du 10 février 2011 | Extrait de l'arrêt n° 23/2011 du 10 février 2011 |
| Numéro du rôle : 4872 | Numéro du rôle : 4872 |
| En cause : la question préjudicielle relative à l'article 21 de la loi | En cause : la question préjudicielle relative à l'article 21 de la loi |
| du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des | du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des |
| délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, | délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, |
| posée par le Tribunal de première instance de Bruxelles. | posée par le Tribunal de première instance de Bruxelles. |
| La Cour constitutionnelle, | La Cour constitutionnelle, |
| composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. | composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. |
| Lavrysen, J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels et P. Nihoul, | Lavrysen, J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels et P. Nihoul, |
| assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président M. | assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président M. |
| Bossuyt, | Bossuyt, |
| après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
| I. Objet de la question préjudicielle et procédure | I. Objet de la question préjudicielle et procédure |
| Par jugement du 29 janvier 2010 en cause de L.F. contre l'Etat belge, | Par jugement du 29 janvier 2010 en cause de L.F. contre l'Etat belge, |
| dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 février | dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 février |
| 2010, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question | 2010, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question |
| préjudicielle suivante : | préjudicielle suivante : |
| « L'article 21 de la loi de défense sociale à l'égard des anormaux, | « L'article 21 de la loi de défense sociale à l'égard des anormaux, |
| des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels | des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels |
| viole-t-il l'article 12 de la Constitution dans l'interprétation selon | viole-t-il l'article 12 de la Constitution dans l'interprétation selon |
| laquelle un internement fondé sur l'article 21 de cette loi est | laquelle un internement fondé sur l'article 21 de cette loi est |
| maintenu même après la fin de la peine ? ». | maintenu même après la fin de la peine ? ». |
| (...) | (...) |
| III. En droit | III. En droit |
| (...) | (...) |
| Quant à la disposition en cause | Quant à la disposition en cause |
| B.1.1. L'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à | B.1.1. L'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à |
| l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de | l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de |
| certains délits sexuels, tel qu'il a été remplacé par l'article 1er de | certains délits sexuels, tel qu'il a été remplacé par l'article 1er de |
| la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux | la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux |
| et des délinquants d'habitude, dispose : | et des délinquants d'habitude, dispose : |
| « Les condamnés pour crimes et délits qui, au cours de leur détention, | « Les condamnés pour crimes et délits qui, au cours de leur détention, |
| sont reconnus en état de démence ou dans un état grave de déséquilibre | sont reconnus en état de démence ou dans un état grave de déséquilibre |
| mental ou de débilité mentale les rendant incapables du contrôle de | mental ou de débilité mentale les rendant incapables du contrôle de |
| leurs actions, peuvent être internés en vertu d'une décision du | leurs actions, peuvent être internés en vertu d'une décision du |
| Ministre de la Justice rendue sur avis conforme de la commission de | Ministre de la Justice rendue sur avis conforme de la commission de |
| défense sociale. | défense sociale. |
| L'internement a lieu dans l'établissement désigné par la commission de | L'internement a lieu dans l'établissement désigné par la commission de |
| défense sociale, conformément à l'article 14; les articles 15 à 17 y | défense sociale, conformément à l'article 14; les articles 15 à 17 y |
| sont également applicables. | sont également applicables. |
| Si, avant l'expiration de la durée prévue pour la peine, l'état mental | Si, avant l'expiration de la durée prévue pour la peine, l'état mental |
| du condamné est suffisamment amélioré pour ne plus nécessiter son | du condamné est suffisamment amélioré pour ne plus nécessiter son |
| internement, la commission le constate et le Ministre de la Justice | internement, la commission le constate et le Ministre de la Justice |
| ordonne le retour du condamné au centre pénitentiaire où il se | ordonne le retour du condamné au centre pénitentiaire où il se |
| trouvait antérieurement détenu. | trouvait antérieurement détenu. |
| Pour l'application de la loi sur la libération conditionnelle, le | Pour l'application de la loi sur la libération conditionnelle, le |
| temps d'internement est assimilé à la détention ». | temps d'internement est assimilé à la détention ». |
| B.1.2. Cette disposition est abrogée par l'article 153 de la loi du 21 | B.1.2. Cette disposition est abrogée par l'article 153 de la loi du 21 |
| avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un | avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un |
| trouble mental, à la date fixée par le Roi et au plus tard le 1er | trouble mental, à la date fixée par le Roi et au plus tard le 1er |
| janvier 2012 (article 157 de la loi du 21 avril 2007, tel qu'il a été | janvier 2012 (article 157 de la loi du 21 avril 2007, tel qu'il a été |
| modifié par l'article 7 de la loi du 24 juillet 2008 portant des | modifié par l'article 7 de la loi du 24 juillet 2008 portant des |
| dispositions diverses (II)). | dispositions diverses (II)). |
| B.1.3. L'article 153 précité de la loi du 21 avril 2007 n'étant pas | B.1.3. L'article 153 précité de la loi du 21 avril 2007 n'étant pas |
| encore entré en vigueur, l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 est | encore entré en vigueur, l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 est |
| toujours d'application. | toujours d'application. |
| Quant au fond | Quant au fond |
| B.2. Le juge a quo demande si l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 | B.2. Le juge a quo demande si l'article 21 de la loi du 9 avril 1930 |
| est compatible avec l'article 12 de la Constitution dans | est compatible avec l'article 12 de la Constitution dans |
| l'interprétation selon laquelle, si l'état mental d'un condamné | l'interprétation selon laquelle, si l'état mental d'un condamné |
| interné en vertu d'une décision du ministre de la Justice ne s'est pas | interné en vertu d'une décision du ministre de la Justice ne s'est pas |
| suffisamment amélioré au moment de la venue à expiration de la durée | suffisamment amélioré au moment de la venue à expiration de la durée |
| prévue pour la peine, de sorte que son internement reste nécessaire, | prévue pour la peine, de sorte que son internement reste nécessaire, |
| cette mesure est maintenue. | cette mesure est maintenue. |
| B.3. L'article 12, alinéa 1er, de la Constitution dispose : | B.3. L'article 12, alinéa 1er, de la Constitution dispose : |
| « La liberté individuelle est garantie ». | « La liberté individuelle est garantie ». |
| B.4.1. Lorsqu'une disposition conventionnelle liant la Belgique a une | B.4.1. Lorsqu'une disposition conventionnelle liant la Belgique a une |
| portée analogue à celle d'une des dispositions constitutionnelles dont | portée analogue à celle d'une des dispositions constitutionnelles dont |
| le contrôle relève de la compétence de la Cour et dont la violation | le contrôle relève de la compétence de la Cour et dont la violation |
| est alléguée, les garanties consacrées par cette disposition | est alléguée, les garanties consacrées par cette disposition |
| conventionnelle constituent un ensemble indissociable avec les | conventionnelle constituent un ensemble indissociable avec les |
| garanties inscrites dans les dispositions constitutionnelles en cause. | garanties inscrites dans les dispositions constitutionnelles en cause. |
| B.4.2. L'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme | B.4.2. L'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme |
| dispose : | dispose : |
| « 1. Toute personne a droit à la liberté et à la sûreté. Nul ne peut | « 1. Toute personne a droit à la liberté et à la sûreté. Nul ne peut |
| être privé de sa liberté, sauf dans les cas suivants et selon les | être privé de sa liberté, sauf dans les cas suivants et selon les |
| voies légales : | voies légales : |
| a) s'il et détenu régulièrement après condamnation par un tribunal | a) s'il et détenu régulièrement après condamnation par un tribunal |
| compétent; | compétent; |
| [...] | [...] |
| e) s'il s'agit de la détention régulière d'une personne susceptible de | e) s'il s'agit de la détention régulière d'une personne susceptible de |
| propager une maladie contagieuse, d'un aliéné, d'un alcoolique, d'un | propager une maladie contagieuse, d'un aliéné, d'un alcoolique, d'un |
| toxicomane ou d'un vagabond; | toxicomane ou d'un vagabond; |
| [...] | [...] |
| 4. Toute personne privée de sa liberté par arrestation ou détention a | 4. Toute personne privée de sa liberté par arrestation ou détention a |
| le droit d'introduire un recours devant un tribunal, afin qu'il statue | le droit d'introduire un recours devant un tribunal, afin qu'il statue |
| à bref délai sur la légalité de sa détention et ordonne sa libération | à bref délai sur la légalité de sa détention et ordonne sa libération |
| si la détention est illégale. | si la détention est illégale. |
| [...] ». | [...] ». |
| B.4.3. Etant donné que tant l'article 12 de la Constitution que | B.4.3. Etant donné que tant l'article 12 de la Constitution que |
| l'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme | l'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme |
| garantissent le droit à la liberté, la Cour doit tenir compte, dans | garantissent le droit à la liberté, la Cour doit tenir compte, dans |
| son contrôle au regard de la disposition constitutionnelle mentionnée | son contrôle au regard de la disposition constitutionnelle mentionnée |
| dans la question préjudicielle, de la disposition conventionnelle | dans la question préjudicielle, de la disposition conventionnelle |
| précitée. | précitée. |
| B.5.1. L'article 23 de la loi du 9 avril 1930 disposait à l'origine | B.5.1. L'article 23 de la loi du 9 avril 1930 disposait à l'origine |
| que les condamnés qui sont internés en vertu d'une décision du | que les condamnés qui sont internés en vertu d'une décision du |
| ministre de la Justice pouvaient, à l'expiration de leur peine, à la | ministre de la Justice pouvaient, à l'expiration de leur peine, à la |
| requête du ministère public, « [être] maintenus [dans | requête du ministère public, « [être] maintenus [dans |
| l'établissement], par décision de la juridiction qui a prononcé la | l'établissement], par décision de la juridiction qui a prononcé la |
| condamnation, conformément à ce qui est dit aux articles 7, 19 et 22 | condamnation, conformément à ce qui est dit aux articles 7, 19 et 22 |
| et pour le temps qu'ils déterminent, mais sous déduction éventuelle de | et pour le temps qu'ils déterminent, mais sous déduction éventuelle de |
| la durée de l'emprisonnement ou de l'internement déjà subi ». | la durée de l'emprisonnement ou de l'internement déjà subi ». |
| B.5.2. Il découlait de cette disposition que le tribunal qui devait | B.5.2. Il découlait de cette disposition que le tribunal qui devait |
| décider de la prolongation de l'internement ne pouvait ordonner le | décider de la prolongation de l'internement ne pouvait ordonner le |
| maintien de l'internement que pour la durée qu'il aurait pu prononcer | maintien de l'internement que pour la durée qu'il aurait pu prononcer |
| initialement et après déduction de l'emprisonnement ou de | initialement et après déduction de l'emprisonnement ou de |
| l'internement déjà subi. | l'internement déjà subi. |
| B.5.3. Cette limitation dans le temps ne figure plus à l'article 21 de | B.5.3. Cette limitation dans le temps ne figure plus à l'article 21 de |
| la loi du 9 avril 1930, remplacé par l'article 1er de la loi du 1er | la loi du 9 avril 1930, remplacé par l'article 1er de la loi du 1er |
| juillet 1964. Il a été exposé ce qui suit à ce sujet dans les travaux | juillet 1964. Il a été exposé ce qui suit à ce sujet dans les travaux |
| préparatoires de la loi du 1er juillet 1964 : | préparatoires de la loi du 1er juillet 1964 : |
| « la nécessité de protéger la Société contre les risques évidents qui | « la nécessité de protéger la Société contre les risques évidents qui |
| résultent d'un état psychique dangereux ne permet pas de tenir compte | résultent d'un état psychique dangereux ne permet pas de tenir compte |
| de la détention subie antérieurement. Il faut aussi observer que ce | de la détention subie antérieurement. Il faut aussi observer que ce |
| danger était inconnu au moment où la condamnation originaire a été | danger était inconnu au moment où la condamnation originaire a été |
| prononcée. Enfin, le caractère de l'internement, qui est une mesure de | prononcée. Enfin, le caractère de l'internement, qui est une mesure de |
| durée relativement indéterminée, permet une libération anticipée dès | durée relativement indéterminée, permet une libération anticipée dès |
| que l'état mental ne constitue plus un danger et que les conditions de | que l'état mental ne constitue plus un danger et que les conditions de |
| la réadaptation sociale sont réunies » (Doc. parl., Sénat, 1959-1960, | la réadaptation sociale sont réunies » (Doc. parl., Sénat, 1959-1960, |
| n° 514, p. 12). | n° 514, p. 12). |
| B.5.4. Il découle de ce qui précède que si l'état mental du condamné | B.5.4. Il découle de ce qui précède que si l'état mental du condamné |
| ne s'est pas suffisamment amélioré au moment de l'expiration de la | ne s'est pas suffisamment amélioré au moment de l'expiration de la |
| durée prévue pour la peine, de sorte que son internement demeure | durée prévue pour la peine, de sorte que son internement demeure |
| nécessaire, cette mesure persiste jusqu'à ce que la commission de | nécessaire, cette mesure persiste jusqu'à ce que la commission de |
| défense sociale ordonne que l'interné soit remis en liberté. | défense sociale ordonne que l'interné soit remis en liberté. |
| B.6. Pour que la détention d'un malade mental soit régulière, trois | B.6. Pour que la détention d'un malade mental soit régulière, trois |
| conditions minimales doivent être remplies selon la jurisprudence de | conditions minimales doivent être remplies selon la jurisprudence de |
| la Cour européenne des droits de l'homme : il faut démontrer, sur la | la Cour européenne des droits de l'homme : il faut démontrer, sur la |
| base d'une expertise médicale objective, qu'il existe un trouble | base d'une expertise médicale objective, qu'il existe un trouble |
| mental réel et permanent; ce trouble doit en outre être de nature à | mental réel et permanent; ce trouble doit en outre être de nature à |
| justifier l'internement; l'internement peut uniquement se prolonger | justifier l'internement; l'internement peut uniquement se prolonger |
| tant que le trouble persiste, en ce sens que l'interné doit avoir la | tant que le trouble persiste, en ce sens que l'interné doit avoir la |
| possibilité d'être libéré dès qu'il est à nouveau sain d'esprit (CEDH, | possibilité d'être libéré dès qu'il est à nouveau sain d'esprit (CEDH, |
| 24 octobre 1979, Winterwerp c. Pays-Bas, § 39) | 24 octobre 1979, Winterwerp c. Pays-Bas, § 39) |
| B.7. L'internement n'est pas une peine, mais une mesure dont le but | B.7. L'internement n'est pas une peine, mais une mesure dont le but |
| est de mettre une personne démente hors d'état de nuire tout en la | est de mettre une personne démente hors d'état de nuire tout en la |
| soumettant à un traitement curatif. Eu égard à la nature de cette | soumettant à un traitement curatif. Eu égard à la nature de cette |
| mesure, il est raisonnablement justifié que si l'état mental d'un | mesure, il est raisonnablement justifié que si l'état mental d'un |
| condamné, interné en vertu d'une décision du ministre de la Justice, | condamné, interné en vertu d'une décision du ministre de la Justice, |
| ne s'est pas suffisamment amélioré au moment de la venue à expiration | ne s'est pas suffisamment amélioré au moment de la venue à expiration |
| de la durée prévue pour la peine, de sorte que son internement demeure | de la durée prévue pour la peine, de sorte que son internement demeure |
| nécessaire, cette mesure persiste jusqu'à ce que la commission de | nécessaire, cette mesure persiste jusqu'à ce que la commission de |
| défense sociale ordonne que l'interné soit remis en liberté. En effet, | défense sociale ordonne que l'interné soit remis en liberté. En effet, |
| les risques qui découlent d'un état psychique dangereux et que vise à | les risques qui découlent d'un état psychique dangereux et que vise à |
| contrecarrer l'internement continuent à exister jusqu'à ce que la | contrecarrer l'internement continuent à exister jusqu'à ce que la |
| commission de défense sociale estime que l'état mental de l'interné | commission de défense sociale estime que l'état mental de l'interné |
| s'est suffisamment amélioré et que les conditions de son reclassement | s'est suffisamment amélioré et que les conditions de son reclassement |
| sont remplies. | sont remplies. |
| B.8.1. L'interné doit avoir la possibilité de demander sa mise en | B.8.1. L'interné doit avoir la possibilité de demander sa mise en |
| liberté lorsqu'il estime que son état mental s'est suffisamment | liberté lorsqu'il estime que son état mental s'est suffisamment |
| amélioré. | amélioré. |
| B.8.2. L'article 18 de la loi du 9 avril 1930, tel qu'il a été | B.8.2. L'article 18 de la loi du 9 avril 1930, tel qu'il a été |
| remplacé par l'article 1er de la loi du 1er juillet 1964 et modifié | remplacé par l'article 1er de la loi du 1er juillet 1964 et modifié |
| par l'article 2 de la loi du 10 février 1998 « modifiant la loi du 1er | par l'article 2 de la loi du 10 février 1998 « modifiant la loi du 1er |
| juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux et des | juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux et des |
| délinquants d'habitude en vue de conférer à l'avocat de l'interné un | délinquants d'habitude en vue de conférer à l'avocat de l'interné un |
| droit d'appel contre les décisions de la commission de défense sociale | droit d'appel contre les décisions de la commission de défense sociale |
| rejetant une demande de mise en liberté » et par l'article 40 de la | rejetant une demande de mise en liberté » et par l'article 40 de la |
| loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (II), | loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (II), |
| dispose : | dispose : |
| « La commission se tient informée de l'état de l'interné et peut à cet | « La commission se tient informée de l'état de l'interné et peut à cet |
| effet se rendre au lieu de son internement ou y déléguer un de ses | effet se rendre au lieu de son internement ou y déléguer un de ses |
| membres. Elle peut, soit d'office, soit à la demande du procureur du | membres. Elle peut, soit d'office, soit à la demande du procureur du |
| Roi, de l'interné ou de son avocat, ordonner la mise en liberté | Roi, de l'interné ou de son avocat, ordonner la mise en liberté |
| définitive ou à l'essai de l'interné, lorsque l'état mental de | définitive ou à l'essai de l'interné, lorsque l'état mental de |
| celui-ci s'est suffisamment amélioré et que les conditions de sa | celui-ci s'est suffisamment amélioré et que les conditions de sa |
| réadaptation sociale sont réunies. Si la demande de l'interné ou de | réadaptation sociale sont réunies. Si la demande de l'interné ou de |
| son avocat est rejetée, elle ne peut être renouvelée avant | son avocat est rejetée, elle ne peut être renouvelée avant |
| l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet | l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet |
| définitif. | définitif. |
| A cet effet, la commission peut, d'office ou à la demande de l'interné | A cet effet, la commission peut, d'office ou à la demande de l'interné |
| ou de son avocat, charger la section d'arrondissement du Service des | ou de son avocat, charger la section d'arrondissement du Service des |
| maisons de Justice du SPF Justice du lieu de résidence de l'interné de | maisons de Justice du SPF Justice du lieu de résidence de l'interné de |
| la rédaction d'un rapport d'information succinct ou l'exécution d'une | la rédaction d'un rapport d'information succinct ou l'exécution d'une |
| enquête sociale. Le Roi précise les modalités relatives au rapport | enquête sociale. Le Roi précise les modalités relatives au rapport |
| d'information succinct et à l'enquête sociale. | d'information succinct et à l'enquête sociale. |
| Ces rapports et ces enquêtes ne peuvent contenir que les éléments | Ces rapports et ces enquêtes ne peuvent contenir que les éléments |
| pertinents de nature à éclairer l'autorité qui a adressé la demande au | pertinents de nature à éclairer l'autorité qui a adressé la demande au |
| service des maisons de justice sur l'opportunité de la mesure ou la | service des maisons de justice sur l'opportunité de la mesure ou la |
| peine envisagée. | peine envisagée. |
| Les dispositions de l'article 16 sont applicables. | Les dispositions de l'article 16 sont applicables. |
| En cas d'urgence, le président de la commission peut ordonner, à titre | En cas d'urgence, le président de la commission peut ordonner, à titre |
| provisoire, la mise en liberté de l'interné; il en donnera | provisoire, la mise en liberté de l'interné; il en donnera |
| immédiatement information au procureur du Roi. Sa décision est soumise | immédiatement information au procureur du Roi. Sa décision est soumise |
| à la commission qui statue lors de sa prochaine séance ». | à la commission qui statue lors de sa prochaine séance ». |
| B.8.3. En vertu de la disposition en cause, l'internement a lieu dans | B.8.3. En vertu de la disposition en cause, l'internement a lieu dans |
| l'établissement désigné par la commission de défense sociale | l'établissement désigné par la commission de défense sociale |
| conformément à l'article 14 de la loi du 9 avril 1930 et les articles | conformément à l'article 14 de la loi du 9 avril 1930 et les articles |
| 15 à 17 de cette loi sont également d'application. La commission de | 15 à 17 de cette loi sont également d'application. La commission de |
| défense sociale est donc compétente pour l'exécution de l'arrêté | défense sociale est donc compétente pour l'exécution de l'arrêté |
| ministériel d'internement. | ministériel d'internement. |
| B.8.4. Dans le cadre de cette compétence, la commission peut vérifier | B.8.4. Dans le cadre de cette compétence, la commission peut vérifier |
| si l'état mental du condamné s'est suffisamment amélioré, de sorte que | si l'état mental du condamné s'est suffisamment amélioré, de sorte que |
| son internement n'est plus nécessaire. L'article 21, alinéa 3, de la | son internement n'est plus nécessaire. L'article 21, alinéa 3, de la |
| loi du 9 avril 1930 dispose à cet égard que si, avant l'expiration de | loi du 9 avril 1930 dispose à cet égard que si, avant l'expiration de |
| la durée prévue pour la peine, l'état mental du condamné s'est | la durée prévue pour la peine, l'état mental du condamné s'est |
| suffisamment amélioré pour ne plus nécessiter son internement, la | suffisamment amélioré pour ne plus nécessiter son internement, la |
| commission le constate et le ministre de la Justice ordonne le retour | commission le constate et le ministre de la Justice ordonne le retour |
| du condamné au centre pénitentiaire où il se trouvait antérieurement | du condamné au centre pénitentiaire où il se trouvait antérieurement |
| détenu. | détenu. |
| B.8.5. La disposition en cause ne limite pas à la durée de la peine | B.8.5. La disposition en cause ne limite pas à la durée de la peine |
| prévue pour le condamné la compétence de la commission de défense | prévue pour le condamné la compétence de la commission de défense |
| sociale pour vérifier si l'état mental du condamné s'est suffisamment | sociale pour vérifier si l'état mental du condamné s'est suffisamment |
| amélioré. Dès lors, la commission peut également vérifier après | amélioré. Dès lors, la commission peut également vérifier après |
| l'expiration de la durée de la peine si l'état mental du condamné | l'expiration de la durée de la peine si l'état mental du condamné |
| s'est suffisamment amélioré. A défaut d'une quelconque précision à cet | s'est suffisamment amélioré. A défaut d'une quelconque précision à cet |
| égard, la disposition en cause doit donc s'interpréter en ce sens que | égard, la disposition en cause doit donc s'interpréter en ce sens que |
| dans l'exercice de sa compétence pour vérifier si l'état mental du | dans l'exercice de sa compétence pour vérifier si l'état mental du |
| condamné s'est suffisamment amélioré, la commission fait application | condamné s'est suffisamment amélioré, la commission fait application |
| de l'article 18 précité de la loi du 9 avril 1930. | de l'article 18 précité de la loi du 9 avril 1930. |
| B.8.6. Il découle de ce qui précède que l'interné ou son avocat | B.8.6. Il découle de ce qui précède que l'interné ou son avocat |
| peuvent demander tous les six mois à la commission que l'interné soit | peuvent demander tous les six mois à la commission que l'interné soit |
| mis en liberté définitivement ou à l'essai au motif que son état | mis en liberté définitivement ou à l'essai au motif que son état |
| mental se serait suffisamment amélioré et que les conditions de son | mental se serait suffisamment amélioré et que les conditions de son |
| reclassement seraient remplies. Dès lors que la commission de défense | reclassement seraient remplies. Dès lors que la commission de défense |
| sociale statue sur les demandes de mise en liberté des internés en | sociale statue sur les demandes de mise en liberté des internés en |
| tant que juridiction, tenue de justifier en droit sa décision et de la | tant que juridiction, tenue de justifier en droit sa décision et de la |
| motiver, il est satisfait aux exigences formulées par l'article 5 de | motiver, il est satisfait aux exigences formulées par l'article 5 de |
| la Convention européenne des droits de l'homme. | la Convention européenne des droits de l'homme. |
| B.9. La question préjudicielle appelle une réponse négative. | B.9. La question préjudicielle appelle une réponse négative. |
| Par ces motifs, | Par ces motifs, |
| la Cour | la Cour |
| dit pour droit : | dit pour droit : |
| L'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard | L'article 21 de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard |
| des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains | des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains |
| délits sexuels ne viole pas l'article 12 de la Constitution. | délits sexuels ne viole pas l'article 12 de la Constitution. |
| Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française, | Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française, |
| conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur | conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur |
| la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 10 février 2011. | la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 10 février 2011. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
| Le président, | Le président, |
| M. Bossuyt. | M. Bossuyt. |