← Retour vers "Extrait de l'arrêt n o 2/2003 du 14 janvier 2003 Numéro du rôle : 2239 En
cause : la question préjudicielle relative à l'article 82 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
institutionnelles, posée par le Tribunal de premièr La Cour d'arbitrage,
composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges L. François, (...)"
| Extrait de l'arrêt n o 2/2003 du 14 janvier 2003 Numéro du rôle : 2239 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 82 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, posée par le Tribunal de premièr La Cour d'arbitrage, composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges L. François, (...) | Extrait de l'arrêt n o 2/2003 du 14 janvier 2003 Numéro du rôle : 2239 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 82 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, posée par le Tribunal de premièr La Cour d'arbitrage, composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges L. François, (...) |
|---|---|
| COUR D'ARBITRAGE | COUR D'ARBITRAGE |
| Extrait de l'arrêt no 2/2003 du 14 janvier 2003 | Extrait de l'arrêt no 2/2003 du 14 janvier 2003 |
| Numéro du rôle : 2239 | Numéro du rôle : 2239 |
| En cause : la question préjudicielle relative à l'article 82 de la loi | En cause : la question préjudicielle relative à l'article 82 de la loi |
| spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, posée par le | spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, posée par le |
| Tribunal de première instance de Namur. | Tribunal de première instance de Namur. |
| La Cour d'arbitrage, | La Cour d'arbitrage, |
| composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges L. | composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges L. |
| François, P. Martens, R. Henneuse, M. Bossuyt, L. Lavrysen, A. Alen, | François, P. Martens, R. Henneuse, M. Bossuyt, L. Lavrysen, A. Alen, |
| J.-P. Snappe et E. Derycke, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, | J.-P. Snappe et E. Derycke, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, |
| présidée par le président M. Melchior, | présidée par le président M. Melchior, |
| après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
| I. Objet de la question préjudicielle | I. Objet de la question préjudicielle |
| Par jugement du 6 septembre 2001 en cause de la s.a. Groupe Thiran | Par jugement du 6 septembre 2001 en cause de la s.a. Groupe Thiran |
| contre le Parlement wallon et la Région wallonne, dont l'expédition | contre le Parlement wallon et la Région wallonne, dont l'expédition |
| est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 14 septembre 2001, le | est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 14 septembre 2001, le |
| Tribunal de première instance de Namur a posé la question | Tribunal de première instance de Namur a posé la question |
| préjudicielle suivante : | préjudicielle suivante : |
| « L'article 82 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 | « L'article 82 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 |
| août 1980 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce | août 1980 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce |
| qu'il prévoit que dans tous les cas et donc même lorsque le litige | qu'il prévoit que dans tous les cas et donc même lorsque le litige |
| entre dans les attributions du parlement, la région ou la communauté | entre dans les attributions du parlement, la région ou la communauté |
| est représentée par le gouvernement dans le cadre des procédures | est représentée par le gouvernement dans le cadre des procédures |
| menées devant les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire ? » | menées devant les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire ? » |
| (...) | (...) |
| IV. En droit | IV. En droit |
| (...) | (...) |
| B.1.1. La question préjudicielle porte sur la violation éventuelle des | B.1.1. La question préjudicielle porte sur la violation éventuelle des |
| articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 82 de la loi | articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 82 de la loi |
| spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui dispose : | spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui dispose : |
| « Art. 82.Le Gouvernement représente la Communauté ou la Région dans |
« Art. 82.Le Gouvernement représente la Communauté ou la Région dans |
| les actes judiciaires et extrajudiciaires. Elle est citée au cabinet | les actes judiciaires et extrajudiciaires. Elle est citée au cabinet |
| du président du Gouvernement. Les actions de la Communauté ou de la | du président du Gouvernement. Les actions de la Communauté ou de la |
| Région, en demandant ou en défendant, sont exercées au nom du | Région, en demandant ou en défendant, sont exercées au nom du |
| Gouvernement, poursuites et diligences du membre désigné par celui-ci. | Gouvernement, poursuites et diligences du membre désigné par celui-ci. |
| » | » |
| B.1.2. Les articles 42 et 705, alinéa 1er du Code judiciaire disposent | B.1.2. Les articles 42 et 705, alinéa 1er du Code judiciaire disposent |
| : | : |
| « Art. 42.Les significations sont faites : |
« Art. 42.Les significations sont faites : |
| 1o à l'Etat, au cabinet du Ministre compétent pour en connaître, ou au | 1o à l'Etat, au cabinet du Ministre compétent pour en connaître, ou au |
| bureau du fonctionnaire désigné par celui-ci ou, si l'objet du litige | bureau du fonctionnaire désigné par celui-ci ou, si l'objet du litige |
| entre dans les attributions du Sénat ou de la Chambre des | entre dans les attributions du Sénat ou de la Chambre des |
| représentants, au greffe de l'assemblée mise en cause, sans préjudice | représentants, au greffe de l'assemblée mise en cause, sans préjudice |
| des règles énoncées à l'article 705. | des règles énoncées à l'article 705. |
| [...] | [...] |
| Les personnes physiques, organes de la Chambre des représentants et du | Les personnes physiques, organes de la Chambre des représentants et du |
| Sénat, sont leur président, ou leur greffier lorsque l'assemblée est | Sénat, sont leur président, ou leur greffier lorsque l'assemblée est |
| dissoute, ajournée ou quand la session est close. » | dissoute, ajournée ou quand la session est close. » |
| « Art. 705.L'Etat est cité au cabinet du Ministre dans les |
« Art. 705.L'Etat est cité au cabinet du Ministre dans les |
| attributions duquel est compris l'objet du litige ou au bureau du | attributions duquel est compris l'objet du litige ou au bureau du |
| fonctionnaire désigné par celui-ci. | fonctionnaire désigné par celui-ci. |
| [...] » | [...] » |
| B.2.1. Il apparaît de la motivation du jugement par lequel la Cour est | B.2.1. Il apparaît de la motivation du jugement par lequel la Cour est |
| interrogée que l'article 82 précité est mis en cause en ce qu'il | interrogée que l'article 82 précité est mis en cause en ce qu'il |
| prévoit que le gouvernement représente la communauté ou la région dans | prévoit que le gouvernement représente la communauté ou la région dans |
| les actes judiciaires et extra-judiciaires, en ce compris lorsque le | les actes judiciaires et extra-judiciaires, en ce compris lorsque le |
| litige entre dans les attributions de l'assemblée législative, alors | litige entre dans les attributions de l'assemblée législative, alors |
| que si le litige entre dans celles d'une assemblée fédérale, les | que si le litige entre dans celles d'une assemblée fédérale, les |
| significations doivent être faites au greffe de celle-ci. | significations doivent être faites au greffe de celle-ci. |
| B.2.2. Les dispositions en cause créeraient ainsi une différence de | B.2.2. Les dispositions en cause créeraient ainsi une différence de |
| traitement, en matière de représentation en justice, entre les | traitement, en matière de représentation en justice, entre les |
| assemblées législatives des communautés et des régions, d'une part, et | assemblées législatives des communautés et des régions, d'une part, et |
| la Chambre des représentants et le Sénat, d'autre part, la | la Chambre des représentants et le Sénat, d'autre part, la |
| représentation des assemblées étant assurée par le gouvernement | représentation des assemblées étant assurée par le gouvernement |
| régional ou communautaire dans le premier cas et par l'assemblée | régional ou communautaire dans le premier cas et par l'assemblée |
| elle-même dans le second. | elle-même dans le second. |
| B.3.1. La question préjudicielle postule que la réglementation | B.3.1. La question préjudicielle postule que la réglementation |
| relative aux litiges qui entrent dans les attributions du Sénat ou de | relative aux litiges qui entrent dans les attributions du Sénat ou de |
| la Chambre des représentants, qui fait l'objet de l'article 42 du Code | la Chambre des représentants, qui fait l'objet de l'article 42 du Code |
| judiciaire, n'est pas applicable aux litiges qui relèvent des | judiciaire, n'est pas applicable aux litiges qui relèvent des |
| attributions des Conseils de communauté et de région. | attributions des Conseils de communauté et de région. |
| B.3.2. Une disposition législative qui, comme l'article 42, alinéa 1er, | B.3.2. Une disposition législative qui, comme l'article 42, alinéa 1er, |
| 1o, in fine , porte sur les significations aux assemblées législatives | 1o, in fine , porte sur les significations aux assemblées législatives |
| concernant des litiges où elles sont impliquées et qui date, comme | concernant des litiges où elles sont impliquées et qui date, comme |
| l'article précité, d'une période antérieure à la création des | l'article précité, d'une période antérieure à la création des |
| communautés et des régions auxquelles une partie du pouvoir législatif | communautés et des régions auxquelles une partie du pouvoir législatif |
| a été transférée, en sorte que cette disposition ne pouvait donc | a été transférée, en sorte que cette disposition ne pouvait donc |
| mentionner ces institutions, doit logiquement être lue en tenant | mentionner ces institutions, doit logiquement être lue en tenant |
| compte de la réforme de l'Etat intervenue dans l'intervalle. Depuis | compte de la réforme de l'Etat intervenue dans l'intervalle. Depuis |
| que les communautés et les régions disposent de Conseils qui exercent, | que les communautés et les régions disposent de Conseils qui exercent, |
| en ce qui concerne les matières qui leur ont été confiées, une | en ce qui concerne les matières qui leur ont été confiées, une |
| compétence de nature législative, l'article 42, alinéa 1er, 1o, in | compétence de nature législative, l'article 42, alinéa 1er, 1o, in |
| fine , doit être lu en ce sens que les litiges qui entrent dans les | fine , doit être lu en ce sens que les litiges qui entrent dans les |
| attributions de ces Conseils doivent être signifiés à leurs greffes | attributions de ces Conseils doivent être signifiés à leurs greffes |
| respectifs. | respectifs. |
| B.3.3. Selon les travaux préparatoires de l'article 42 du Code | B.3.3. Selon les travaux préparatoires de l'article 42 du Code |
| judiciaire, le deuxième alinéa de cette disposition vise à indiquer | judiciaire, le deuxième alinéa de cette disposition vise à indiquer |
| quels organes sont compétents pour ester en justice au nom des | quels organes sont compétents pour ester en justice au nom des |
| assemblées législatives (Doc. parl. , Sénat, 1964-1965, no 170, pp. 33 | assemblées législatives (Doc. parl. , Sénat, 1964-1965, no 170, pp. 33 |
| et 34). | et 34). |
| Depuis que les communautés et les régions disposent de Conseils | Depuis que les communautés et les régions disposent de Conseils |
| exerçant une compétence de nature législative en ce qui concerne les | exerçant une compétence de nature législative en ce qui concerne les |
| matières qui leur sont confiées, l'article 42, alinéa 2, doit être lu | matières qui leur sont confiées, l'article 42, alinéa 2, doit être lu |
| en ce sens que les présidents de ces Conseils les représentent en | en ce sens que les présidents de ces Conseils les représentent en |
| justice, sauf lorsque l'assemblée est dissoute, ajournée ou quand la | justice, sauf lorsque l'assemblée est dissoute, ajournée ou quand la |
| session est close, auquel cas ils sont représentés par leurs | session est close, auquel cas ils sont représentés par leurs |
| greffiers. [Par ordonnance du 12 février 2003, la Cour a décidé que | greffiers. [Par ordonnance du 12 février 2003, la Cour a décidé que |
| les mots « lorsque l'assemblée est dissoute, ajournée ou » doivent | les mots « lorsque l'assemblée est dissoute, ajournée ou » doivent |
| être biffés dans le deuxième alinéa du B.3.3. | être biffés dans le deuxième alinéa du B.3.3. |
| B.3.4. L'article 82 de la loi spéciale du 8 août 1980 se limite, pour | B.3.4. L'article 82 de la loi spéciale du 8 août 1980 se limite, pour |
| ce qui concerne les communautés et les régions, à compléter l'article | ce qui concerne les communautés et les régions, à compléter l'article |
| 42, alinéa 1er, 1o, premier membre de phrase, et l'article 705, alinéa | 42, alinéa 1er, 1o, premier membre de phrase, et l'article 705, alinéa |
| 1er, du Code judiciaire. Il ne comprend pas de réglementation relative | 1er, du Code judiciaire. Il ne comprend pas de réglementation relative |
| aux litiges entrant dans les attributions de leurs Conseils | aux litiges entrant dans les attributions de leurs Conseils |
| B.4. Les dispositions en cause devant être interprétées de la sorte, | B.4. Les dispositions en cause devant être interprétées de la sorte, |
| la différence de traitement critiquée dans la question préjudicielle | la différence de traitement critiquée dans la question préjudicielle |
| est inexistante et la question préjudicielle n'appelle pas de réponse. | est inexistante et la question préjudicielle n'appelle pas de réponse. |
| Par ces motifs, | Par ces motifs, |
| la Cour | la Cour |
| dit pour droit : | dit pour droit : |
| La question préjudicielle n'appelle pas de réponse. | La question préjudicielle n'appelle pas de réponse. |
| Ainsi prononcé en langue française et en langue néerlandaise, | Ainsi prononcé en langue française et en langue néerlandaise, |
| conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur | conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur |
| la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 14 janvier 2003. | la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 14 janvier 2003. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
| Le président, | Le président, |
| M. Melchior. | M. Melchior. |