← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
arrêt n° 81.697 du 6 juillet 1999 en cause de D. Baras contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue
au greffe de la Cour d'arbritage le 27 jui « L'artile 394bis, du C.I.R. 92 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution
en ce qu'il imp(...)"
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 81.697 du 6 juillet 1999 en cause de D. Baras contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbritage le 27 jui « L'artile 394bis, du C.I.R. 92 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il imp(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 81.697 du 6 juillet 1999 en cause de D. Baras contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbritage le 27 jui « L'artile 394bis, du C.I.R. 92 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il imp(...) |
|---|---|
| COUR D'ARBITRAGE | COUR D'ARBITRAGE |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| sur la Cour d'arbitrage | sur la Cour d'arbitrage |
| Par arrêt n° 81.697 du 6 juillet 1999 en cause de D. Baras contre | Par arrêt n° 81.697 du 6 juillet 1999 en cause de D. Baras contre |
| l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour | l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour |
| d'arbritage le 27 juillet 1999, le Conseil d'Etat a posé la question | d'arbritage le 27 juillet 1999, le Conseil d'Etat a posé la question |
| préjudicielle suivante : | préjudicielle suivante : |
| « L'artile 394bis, du C.I.R. 92 viole-t-il les articles 10 et 11 de la | « L'artile 394bis, du C.I.R. 92 viole-t-il les articles 10 et 11 de la |
| Constitution en ce qu'il impose au conjoint séparé de fait au nom | Constitution en ce qu'il impose au conjoint séparé de fait au nom |
| duquel la cotisation n'est pas établie de renverser les présomtions | duquel la cotisation n'est pas établie de renverser les présomtions |
| établies par le directeur régional des contributions sur la base de | établies par le directeur régional des contributions sur la base de |
| l'article 246 ancien du C.I.R. 92, 340 nouveau, sans savoir accès à la | l'article 246 ancien du C.I.R. 92, 340 nouveau, sans savoir accès à la |
| comptabilité de son conjoint et sans, en outre, avoir accès au dossier | comptabilité de son conjoint et sans, en outre, avoir accès au dossier |
| fiscal de ce dernier, alors que le conjoint au nom duquel la | fiscal de ce dernier, alors que le conjoint au nom duquel la |
| cotisation n'est pas établie est tenu au paiement de la dette de son | cotisation n'est pas établie est tenu au paiement de la dette de son |
| conjoint, par application de l'article 394 du C.I.R. 92 ? ». | conjoint, par application de l'article 394 du C.I.R. 92 ? ». |
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 1736 du rôle de la Cour. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 1736 du rôle de la Cour. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| sur la Cour d'arbitrage | sur la Cour d'arbitrage |
| a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
| 30 juillet 1999 et parvenue au greffe le 2 août 1999, un recours en | 30 juillet 1999 et parvenue au greffe le 2 août 1999, un recours en |
| annulation partielle des articles 45 et 89 de la loi du 22 décembre | annulation partielle des articles 45 et 89 de la loi du 22 décembre |
| 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code | 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code |
| judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la | judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la |
| nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système | nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système |
| d'évaluation pour les magistrats (publiée au Moniteur belge du 2 | d'évaluation pour les magistrats (publiée au Moniteur belge du 2 |
| février 1999) a été introduit, pour cause de violation des articles 10 | février 1999) a été introduit, pour cause de violation des articles 10 |
| et 11 de la Constitution, par F. Bailly, demeurant à 6900 Marche, Pré | et 11 de la Constitution, par F. Bailly, demeurant à 6900 Marche, Pré |
| du Chanoine 28, J. Boxus, demeurant à 5100 Jambes, rue Mazy 125, D. | du Chanoine 28, J. Boxus, demeurant à 5100 Jambes, rue Mazy 125, D. |
| Colinet, demeurant à 1180 Bruxelles, avenue d'Orbaix 16, G. De | Colinet, demeurant à 1180 Bruxelles, avenue d'Orbaix 16, G. De |
| Reytere, demeurant à 5500 Dinant, rue Cousen 11, L. Désir, demeurant à | Reytere, demeurant à 5500 Dinant, rue Cousen 11, L. Désir, demeurant à |
| 4300 Waremme, avenue Joachim 15, R. Joly, demeurant à 5640 Mettet, rue | 4300 Waremme, avenue Joachim 15, R. Joly, demeurant à 5640 Mettet, rue |
| de l'Estroit 37, J.-M. Mahieux, demeurant à 5620 Florennes, rue Gérard | de l'Estroit 37, J.-M. Mahieux, demeurant à 5620 Florennes, rue Gérard |
| de Cambrai 27, C. Poncin, demeurant à 7500 Tournai, rue Barre Saint | de Cambrai 27, C. Poncin, demeurant à 7500 Tournai, rue Barre Saint |
| Brice 15, et C. Van Damme, demeurant à 1970 Wezembeek-Oppem, avenue du | Brice 15, et C. Van Damme, demeurant à 1970 Wezembeek-Oppem, avenue du |
| Martin-Pêcheur 1. | Martin-Pêcheur 1. |
| b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
| 2 août 1999 et parvenue au greffe le 3 août 1999, un recours en | 2 août 1999 et parvenue au greffe le 3 août 1999, un recours en |
| annulation partielle de l'article 45 de la loi précitée a été | annulation partielle de l'article 45 de la loi précitée a été |
| introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la | introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la |
| Constitution, par G. Steffens, demeurant à 4800 Verviers, avenue | Constitution, par G. Steffens, demeurant à 4800 Verviers, avenue |
| Hanlet 27, P. Gorle, demeurant à 4800 Verviers, rue Victor Close 98, | Hanlet 27, P. Gorle, demeurant à 4800 Verviers, rue Victor Close 98, |
| M. Dewart, demeurant à 4960 Malmédy, Biertasetche 19, L. Stangherlin, | M. Dewart, demeurant à 4960 Malmédy, Biertasetche 19, L. Stangherlin, |
| demeurant à 4800 Verviers, rue Laoureux 16, R. Lennertz, demeurant à | demeurant à 4800 Verviers, rue Laoureux 16, R. Lennertz, demeurant à |
| 4700 Eupen, Langesthal 44, J.-M. Freres, demeurant à 4040 Herstal, | 4700 Eupen, Langesthal 44, J.-M. Freres, demeurant à 4040 Herstal, |
| boulevard Zénobe Gramme 174, V. Reul, demeurant à 4700 Eupen, | boulevard Zénobe Gramme 174, V. Reul, demeurant à 4700 Eupen, |
| Birkenweg 28, T. Konsek, demeurant à 4845 Jalhay, Bansions 33, G. | Birkenweg 28, T. Konsek, demeurant à 4845 Jalhay, Bansions 33, G. |
| Rosewick, demeurant à 4700 Eupen, place du Marché 5 , A. Loozen, | Rosewick, demeurant à 4700 Eupen, place du Marché 5 , A. Loozen, |
| demeurant à 4830 Dolhain, Thier Hilettes 17, M.-R. Grimar, demeurant à | demeurant à 4830 Dolhain, Thier Hilettes 17, M.-R. Grimar, demeurant à |
| 4890 Clermont-Thimister, Stockis 11, P. Schils, demeurant à 4840 | 4890 Clermont-Thimister, Stockis 11, P. Schils, demeurant à 4840 |
| Welkenraedt, Hoof 32A, A. Tilgenkamp, demeurant à 4701 Eupen, Libermé | Welkenraedt, Hoof 32A, A. Tilgenkamp, demeurant à 4701 Eupen, Libermé |
| 25, E. Ortmann, demeurant à 4700 Eupen, Klinkeshöfchen 1A, O. Weber, | 25, E. Ortmann, demeurant à 4700 Eupen, Klinkeshöfchen 1A, O. Weber, |
| demeurant à 4780 Saint-Vith, rue de Malmédy 93, R. Schmidt, demeurant | demeurant à 4780 Saint-Vith, rue de Malmédy 93, R. Schmidt, demeurant |
| à 4700 Eupen, Langesthal 52, A. Bourseaux, demeurant à 4711 Lontzen, | à 4700 Eupen, Langesthal 52, A. Bourseaux, demeurant à 4711 Lontzen, |
| rue Haute 13, l'Ordre des avocats d'Eupen, dont les bureaux sont | rue Haute 13, l'Ordre des avocats d'Eupen, dont les bureaux sont |
| établis à 4700 Eupen, Klötzerbahn 27, R. Lentz, demeurant à 4700 | établis à 4700 Eupen, Klötzerbahn 27, R. Lentz, demeurant à 4700 |
| Eupen, Binsterweg 109, et E. Ohn, demeurant à 4700 Eupen, rue | Eupen, Binsterweg 109, et E. Ohn, demeurant à 4700 Eupen, rue |
| d'Aix-la-Chapelle 21. | d'Aix-la-Chapelle 21. |
| c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
| 2 août 1999 et parvenue au greffe le 3 août 1999, un recours en | 2 août 1999 et parvenue au greffe le 3 août 1999, un recours en |
| annulation partielle des articles 45 et 102 de la même loi, a été | annulation partielle des articles 45 et 102 de la même loi, a été |
| introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la | introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la |
| Constitution, par L. Stangherlin, demeurant à 4800 Verviers, rue | Constitution, par L. Stangherlin, demeurant à 4800 Verviers, rue |
| Laoureux 16, et J.-M. Freres, demeurant à 4040 Herstal, boulevard | Laoureux 16, et J.-M. Freres, demeurant à 4040 Herstal, boulevard |
| Zénobe Gramme 174. | Zénobe Gramme 174. |
| Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1747, 1750 et 1751 du | Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1747, 1750 et 1751 du |
| rôle de la Cour et ont été jointes. | rôle de la Cour et ont été jointes. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| sur la Cour d'arbitrage | sur la Cour d'arbitrage |
| Par arrêt n° 81.885 du 20 juillet 1999 en cause de A. Grigoreva contre | Par arrêt n° 81.885 du 20 juillet 1999 en cause de A. Grigoreva contre |
| l'Etat belge et le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, | l'Etat belge et le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, |
| dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 11 | dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 11 |
| août 1999, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles | août 1999, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles |
| suivantes : | suivantes : |
| « 1. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil | « 1. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil |
| d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la | d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la |
| mesure où il s'applique aussi bien à la partie requérante qui, dans le | mesure où il s'applique aussi bien à la partie requérante qui, dans le |
| cadre du contentieux objectif introduit devant le Conseil d'Etat un | cadre du contentieux objectif introduit devant le Conseil d'Etat un |
| recours en annulation contre une décision administrative, qu'à la | recours en annulation contre une décision administrative, qu'à la |
| partie requérante qui, dans le cadre du contentieux subjectif, | partie requérante qui, dans le cadre du contentieux subjectif, |
| introduit devant le Conseil d'Etat un pourvoi en cassation contre une | introduit devant le Conseil d'Etat un pourvoi en cassation contre une |
| décision juridictionnelle émanant d'une juridiction administrative ? | décision juridictionnelle émanant d'une juridiction administrative ? |
| 2. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat | 2. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat |
| viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non |
| avec les articles 144 et 145 de la Constitution et avec les articles 6 | avec les articles 144 et 145 de la Constitution et avec les articles 6 |
| et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure | et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure |
| où cet article prévoit que la partie requérante qui introduit devant | où cet article prévoit que la partie requérante qui introduit devant |
| le Conseil d'Etat un pourvoi en cassation contre une décision | le Conseil d'Etat un pourvoi en cassation contre une décision |
| juridictionnelle relative à des droits politiques subjectifs, perd de | juridictionnelle relative à des droits politiques subjectifs, perd de |
| plein droit, en cas d'introduction tardive d'un mémoire en réplique, | plein droit, en cas d'introduction tardive d'un mémoire en réplique, |
| son intérêt à la procédure alors qu'au contraire, selon l'article 1094 | son intérêt à la procédure alors qu'au contraire, selon l'article 1094 |
| du Code judiciaire la partie requérante qui se pourvoit devant la Cour | du Code judiciaire la partie requérante qui se pourvoit devant la Cour |
| de cassation contre une décision juridictionnelle relative à des | de cassation contre une décision juridictionnelle relative à des |
| droits politiques subjectifs et fait tardivement usage de la faculté | droits politiques subjectifs et fait tardivement usage de la faculté |
| d'introduire un mémoire en réplique, n'est pas sanctionnée par la | d'introduire un mémoire en réplique, n'est pas sanctionnée par la |
| déchéance du pourvoi en cassation ? | déchéance du pourvoi en cassation ? |
| 3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le conseil d'Etat | 3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le conseil d'Etat |
| viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non |
| avec les articles 144 et 145 de la Constitution et avec les articles 6 | avec les articles 144 et 145 de la Constitution et avec les articles 6 |
| et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure | et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure |
| où cet article prévoit que la partie requérante qui introduit devant | où cet article prévoit que la partie requérante qui introduit devant |
| le Conseil d'Etat un pourvoi en cassation contre une décision | le Conseil d'Etat un pourvoi en cassation contre une décision |
| juridictionnelle relative à des droits politiques subjectifs, perd de | juridictionnelle relative à des droits politiques subjectifs, perd de |
| plein droit, en cas d'introduction tardive d'un mémoire en réplique, | plein droit, en cas d'introduction tardive d'un mémoire en réplique, |
| son intérêt à la procédure alors qu'au contraire l'introduction | son intérêt à la procédure alors qu'au contraire l'introduction |
| tardive d'un mémoire en réponse par la partie défenderesse n'est pas | tardive d'un mémoire en réponse par la partie défenderesse n'est pas |
| frappée d'une sanction équivalente ? Selon l'article 1094 du Code | frappée d'une sanction équivalente ? Selon l'article 1094 du Code |
| judiciaire la partie requérante qui se pourvoit devant la Cour de | judiciaire la partie requérante qui se pourvoit devant la Cour de |
| Cassation contre une décision juridictionnelle relative à des droits | Cassation contre une décision juridictionnelle relative à des droits |
| politiques subjectifs et fait tardivement usage de la faculté | politiques subjectifs et fait tardivement usage de la faculté |
| d'introduire un mémoire en réplique, n'est pas sanctionnée par la | d'introduire un mémoire en réplique, n'est pas sanctionnée par la |
| déchéance du pourvoi en cassation. | déchéance du pourvoi en cassation. |
| 4. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat | 4. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat |
| viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les |
| articles 144 et 145 de la Constitution et avec les articles 6 et 14 de | articles 144 et 145 de la Constitution et avec les articles 6 et 14 de |
| la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où | la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où |
| l'accès au juge et le droit de la défense ne sont pas garantis par cet | l'accès au juge et le droit de la défense ne sont pas garantis par cet |
| article dans l'hypothèse d'un pourvoi en cassation contre une décision | article dans l'hypothèse d'un pourvoi en cassation contre une décision |
| d'une juridiction administrative relative à des droits subjectifs | d'une juridiction administrative relative à des droits subjectifs |
| alors que cette entrave au droit d'accès au juge et au droit de la | alors que cette entrave au droit d'accès au juge et au droit de la |
| défense est inexistante dans le cadre d'un pourvoi en cassation | défense est inexistante dans le cadre d'un pourvoi en cassation |
| administrative devant la Cour de cassation ? » | administrative devant la Cour de cassation ? » |
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 1756 du rôle de la Cour. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 1756 du rôle de la Cour. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |