← Retour vers "Arrêt n° 52/97 du 14 juillet 1997 Numéro du rôle : 1090 En cause : le recours en annulation
de l'article 143ter du Code judiciaire, inséré par l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant le
collège des procureurs généraux et créant la fon La
Cour d'arbitrage, chambre restreinte, composée du président L. De Grève et des juges-rapporte(...)"
| Arrêt n° 52/97 du 14 juillet 1997 Numéro du rôle : 1090 En cause : le recours en annulation de l'article 143ter du Code judiciaire, inséré par l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux et créant la fon La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, composée du président L. De Grève et des juges-rapporte(...) | Arrêt n° 52/97 du 14 juillet 1997 Numéro du rôle : 1090 En cause : le recours en annulation de l'article 143ter du Code judiciaire, inséré par l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux et créant la fon La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, composée du président L. De Grève et des juges-rapporte(...) |
|---|---|
| COUR D'ARBITRAGE | COUR D'ARBITRAGE |
| Arrêt n° 52/97 du 14 juillet 1997 | Arrêt n° 52/97 du 14 juillet 1997 |
| Numéro du rôle : 1090 | Numéro du rôle : 1090 |
| En cause : le recours en annulation de l'article 143ter du Code | En cause : le recours en annulation de l'article 143ter du Code |
| judiciaire, inséré par l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant | judiciaire, inséré par l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant |
| le collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat | le collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat |
| national, introduit par L. Lamine. | national, introduit par L. Lamine. |
| La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, | La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, |
| composée du président L. De Grève et des juges-rapporteurs H. Boel et | composée du président L. De Grève et des juges-rapporteurs H. Boel et |
| E. Cerexhe, assistée du greffier L. Potoms, | E. Cerexhe, assistée du greffier L. Potoms, |
| après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
| I. Objet du recours en annulation | I. Objet du recours en annulation |
| Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 |
| mai 1997 et parvenue au greffe le 12 mai 1997, un recours en | mai 1997 et parvenue au greffe le 12 mai 1997, un recours en |
| annulation de l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant le | annulation de l'article 3 de la loi du 4 mars 1997 instituant le |
| collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat | collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat |
| national, publiée au Moniteur belge du 30 avril 1997, a été introduit | national, publiée au Moniteur belge du 30 avril 1997, a été introduit |
| par L. Lamine, demeurant Steenweg op Wezemaal 90, 3110 Rotselaar. | par L. Lamine, demeurant Steenweg op Wezemaal 90, 3110 Rotselaar. |
| II. La procédure | II. La procédure |
| Par ordonnance du 12 mai 1997, le président en exercice a désigné les | Par ordonnance du 12 mai 1997, le président en exercice a désigné les |
| juges du siège conformément aux articles 58 et 59 de la loi spéciale | juges du siège conformément aux articles 58 et 59 de la loi spéciale |
| du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage. | du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage. |
| Le 26 mai 1997, les juges-rapporteurs H. Boel et E. Cerexhe ont | Le 26 mai 1997, les juges-rapporteurs H. Boel et E. Cerexhe ont |
| informé le président, en application de l'article 71, alinéa 1er, de | informé le président, en application de l'article 71, alinéa 1er, de |
| la loi organique, qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, | la loi organique, qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, |
| siégeant en chambre restreinte, de prononcer un arrêt constatant que | siégeant en chambre restreinte, de prononcer un arrêt constatant que |
| le recours en annulation est manifestement irrecevable à défaut | le recours en annulation est manifestement irrecevable à défaut |
| d'intérêt. | d'intérêt. |
| Les conclusions des juges-rapporteurs ont été notifiées à la partie | Les conclusions des juges-rapporteurs ont été notifiées à la partie |
| requérante conformément à l'article 71, alinéa 2, de la loi organique, | requérante conformément à l'article 71, alinéa 2, de la loi organique, |
| par lettre recommandée à la poste le 26 mai 1997. | par lettre recommandée à la poste le 26 mai 1997. |
| L. Lamine a introduit un mémoire justificatif par lettre recommandée à | L. Lamine a introduit un mémoire justificatif par lettre recommandée à |
| la poste le 2 juin 1997. | la poste le 2 juin 1997. |
| La procédure s'est déroulée conformément aux articles 62 et suivants | La procédure s'est déroulée conformément aux articles 62 et suivants |
| de la loi organique, relatifs à l'emploi des langues devant la Cour. | de la loi organique, relatifs à l'emploi des langues devant la Cour. |
| III. En droit | III. En droit |
| Quant à la prétendue violation de l'article 6 de la Convention | Quant à la prétendue violation de l'article 6 de la Convention |
| européenne des droits de l'homme | européenne des droits de l'homme |
| 1. Dans son mémoire justificatif, le requérant affirme que la | 1. Dans son mémoire justificatif, le requérant affirme que la |
| procédure prévue à l'article 71 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | procédure prévue à l'article 71 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| sur la Cour d'arbitrage serait contraire à l'article 6.1 de la | sur la Cour d'arbitrage serait contraire à l'article 6.1 de la |
| Convention européenne des droits de l'homme en ce que la possibilité | Convention européenne des droits de l'homme en ce que la possibilité |
| d'être entendu, spécialement en audience publique, n'est pas | d'être entendu, spécialement en audience publique, n'est pas |
| respectée. Le requérant dit être au courant de la jurisprudence de la | respectée. Le requérant dit être au courant de la jurisprudence de la |
| Commission européenne des droits de l'homme, qui a estimé que | Commission européenne des droits de l'homme, qui a estimé que |
| l'article 6.1 de la Convention précitée n'est pas applicable au comité | l'article 6.1 de la Convention précitée n'est pas applicable au comité |
| des trois juges de la Bundesverfassungsgericht allemande. La | des trois juges de la Bundesverfassungsgericht allemande. La |
| Commission précitée n'a toutefois pas répondu à la question de savoir | Commission précitée n'a toutefois pas répondu à la question de savoir |
| si l'application de cet article est également exclue lorsque le | si l'application de cet article est également exclue lorsque le |
| recours constitutionnel est exercé en tant que procédure unique ou | recours constitutionnel est exercé en tant que procédure unique ou |
| lorsqu'il est la seule procédure possible. | lorsqu'il est la seule procédure possible. |
| 2.1. Selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de | 2.1. Selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de |
| l'homme, l'article 6.1 peut être applicable à une Cour | l'homme, l'article 6.1 peut être applicable à une Cour |
| constitutionnelle (arrêt Ruiz-Mateos, 23 juin 1993, 57 à 60, Série A, | constitutionnelle (arrêt Ruiz-Mateos, 23 juin 1993, 57 à 60, Série A, |
| n° 262). Cette Cour constitutionnelle se doit d'examiner concrètement | n° 262). Cette Cour constitutionnelle se doit d'examiner concrètement |
| si le litige qui lui est soumis, auquel l'article 6.1 serait | si le litige qui lui est soumis, auquel l'article 6.1 serait |
| applicable, concerne des droits et obligations de caractère civil ou | applicable, concerne des droits et obligations de caractère civil ou |
| le bien-fondé d'une accusation en matière pénale dirigée contre une | le bien-fondé d'une accusation en matière pénale dirigée contre une |
| partie requérante. | partie requérante. |
| 2.2. Le recours en annulation est dirigé contre l'article 143ter du | 2.2. Le recours en annulation est dirigé contre l'article 143ter du |
| Code judiciaire, tel qu'il a été inséré par l'article 3 de la loi du 4 | Code judiciaire, tel qu'il a été inséré par l'article 3 de la loi du 4 |
| mars 1997 « instituant le collège des procureurs généraux et créant la | mars 1997 « instituant le collège des procureurs généraux et créant la |
| fonction de magistrat national ». L'article 143ter du Code judiciaire | fonction de magistrat national ». L'article 143ter du Code judiciaire |
| dispose : | dispose : |
| « Le ministre de la Justice arrête les directives de politique | « Le ministre de la Justice arrête les directives de politique |
| criminelle, y compris en matière de politique de recherche et de | criminelle, y compris en matière de politique de recherche et de |
| poursuite après avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux. | poursuite après avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux. |
| Ces directives sont contraignantes pour tous les membres du ministère | Ces directives sont contraignantes pour tous les membres du ministère |
| public. | public. |
| Les procureurs généraux près les cours d'appel veillent à l'exécution | Les procureurs généraux près les cours d'appel veillent à l'exécution |
| de ces directives au sein de leur ressort. » | de ces directives au sein de leur ressort. » |
| 2.3. Sans que la Cour doive examiner si l'article 6.1 de la Convention | 2.3. Sans que la Cour doive examiner si l'article 6.1 de la Convention |
| européenne des droits de l'homme est applicable à la procédure | européenne des droits de l'homme est applicable à la procédure |
| préliminaire prévue par le chapitre II du titre V de la loi spéciale | préliminaire prévue par le chapitre II du titre V de la loi spéciale |
| du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la Cour constate que le | du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la Cour constate que le |
| litige qui lui est soumis par le requérant ne concerne nullement des | litige qui lui est soumis par le requérant ne concerne nullement des |
| droits et obligations de caractère civil, ni le bien-fondé d'une | droits et obligations de caractère civil, ni le bien-fondé d'une |
| accusation en matière pénale dirigée contre lui. Il porte en revanche, | accusation en matière pénale dirigée contre lui. Il porte en revanche, |
| dans le cadre d'un contentieux objectif, sur des droits et obligations | dans le cadre d'un contentieux objectif, sur des droits et obligations |
| qui découlent de rapports juridiques entre l'Etat et ses organes; il | qui découlent de rapports juridiques entre l'Etat et ses organes; il |
| concerne l'organisation de l'exercice du pouvoir d'Etat. La | concerne l'organisation de l'exercice du pouvoir d'Etat. La |
| circonstance que les directives de politique criminelle à arrêter par | circonstance que les directives de politique criminelle à arrêter par |
| le ministre de la Justice en application de l'article 143ter du Code | le ministre de la Justice en application de l'article 143ter du Code |
| judiciaire sont susceptibles d'avoir une incidence sur une accusation | judiciaire sont susceptibles d'avoir une incidence sur une accusation |
| en matière pénale dont la partie requérante fait actuellement l'objet | en matière pénale dont la partie requérante fait actuellement l'objet |
| ou pourrait faire l'objet à l'avenir n'a pas pour conséquence que le | ou pourrait faire l'objet à l'avenir n'a pas pour conséquence que le |
| recours en annulation introduit auprès de la Cour contre cette | recours en annulation introduit auprès de la Cour contre cette |
| disposition puisse être considéré comme portant sur le « bien-fondé | disposition puisse être considéré comme portant sur le « bien-fondé |
| [d'une] accusation en matière pénale dirigée contre [elle] ». | [d'une] accusation en matière pénale dirigée contre [elle] ». |
| L'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme ne | L'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme ne |
| pourrait donc s'appliquer au présent litige. | pourrait donc s'appliquer au présent litige. |
| 3. Les griefs formulés par le requérant contre l'application de | 3. Les griefs formulés par le requérant contre l'application de |
| l'article 71 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour | l'article 71 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour |
| d'arbitrage sont rejetés. | d'arbitrage sont rejetés. |
| Quant à l'intérêt du requérant | Quant à l'intérêt du requérant |
| 4. L'article 142, alinéa 3, de la Constitution dispose : | 4. L'article 142, alinéa 3, de la Constitution dispose : |
| « La Cour peut être saisie par toute autorité que la loi désigne, par | « La Cour peut être saisie par toute autorité que la loi désigne, par |
| toute personne justifiant d'un intérêt ou, à titre préjudiciel, par | toute personne justifiant d'un intérêt ou, à titre préjudiciel, par |
| toute juridiction. » | toute juridiction. » |
| Aux termes de l'article 2, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Aux termes de l'article 2, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| sur la Cour d'arbitrage, les recours peuvent être introduits par « | sur la Cour d'arbitrage, les recours peuvent être introduits par « |
| toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt ». | toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt ». |
| Les dispositions précitées exigent que la personne physique ou morale | Les dispositions précitées exigent que la personne physique ou morale |
| qui introduit une requête justifie d'un intérêt à agir devant la Cour. | qui introduit une requête justifie d'un intérêt à agir devant la Cour. |
| Ne justifient de l'intérêt requis que les personnes dont la situation | Ne justifient de l'intérêt requis que les personnes dont la situation |
| pourrait être affectée directement et défavorablement par la norme | pourrait être affectée directement et défavorablement par la norme |
| entreprise. | entreprise. |
| 5. La partie requérante affirme « qu'au moins tous ceux qui habitent | 5. La partie requérante affirme « qu'au moins tous ceux qui habitent |
| sur le territoire belge, comme le requérant, ont intérêt à ce que la | sur le territoire belge, comme le requérant, ont intérêt à ce que la |
| loi pénale soit appliquée conformément à la Constitution, et en | loi pénale soit appliquée conformément à la Constitution, et en |
| particulier aux articles 10 et 11; qu'au moins tous ceux qui habitent | particulier aux articles 10 et 11; qu'au moins tous ceux qui habitent |
| en Belgique ont un intérêt direct et personnel à demander l'annulation | en Belgique ont un intérêt direct et personnel à demander l'annulation |
| de la disposition entreprise ». Dans son mémoire justificatif, elle y | de la disposition entreprise ». Dans son mémoire justificatif, elle y |
| ajoute que l'égalité des citoyens devant la loi pénale est un aspect à | ajoute que l'égalité des citoyens devant la loi pénale est un aspect à |
| ce point essentiel de la liberté du citoyen et un droit politique et | ce point essentiel de la liberté du citoyen et un droit politique et |
| civil à ce point fondamental dans une démocratie représentative que | civil à ce point fondamental dans une démocratie représentative que |
| toute personne physique a toujours intérêt à ce que les lois, décrets | toute personne physique a toujours intérêt à ce que les lois, décrets |
| et ordonnances à caractère pénal ne soient pas neutralisés par le | et ordonnances à caractère pénal ne soient pas neutralisés par le |
| pouvoir exécutif fédéral et à ce que la force obligatoire des lois | pouvoir exécutif fédéral et à ce que la force obligatoire des lois |
| pénales soit respectée, même lorsque la personne concernée n'a pas | pénales soit respectée, même lorsque la personne concernée n'a pas |
| encore fait l'objet de poursuites discriminatoires. | encore fait l'objet de poursuites discriminatoires. |
| A l'observation figurant dans les conclusions des juges-rapporteurs | A l'observation figurant dans les conclusions des juges-rapporteurs |
| selon laquelle le requérant ne démontre pas qu'il se trouve dans une | selon laquelle le requérant ne démontre pas qu'il se trouve dans une |
| situation juridique susceptible d'être affectée directement par la | situation juridique susceptible d'être affectée directement par la |
| mesure entreprise, qui contient des règles relatives au fonctionnement | mesure entreprise, qui contient des règles relatives au fonctionnement |
| du ministère public, le requérant oppose dans son mémoire justificatif | du ministère public, le requérant oppose dans son mémoire justificatif |
| qu'il devrait indiquer « , pour justifier pleinement son intérêt au | qu'il devrait indiquer « , pour justifier pleinement son intérêt au |
| recours qu'il introduit, quelles infractions, quels crimes, délits et | recours qu'il introduit, quelles infractions, quels crimes, délits et |
| contraventions, pour lesquels la prescription n'est pas encore | contraventions, pour lesquels la prescription n'est pas encore |
| intervenue, il a commis; que le requérant invoque le Pacte | intervenue, il a commis; que le requérant invoque le Pacte |
| international relatif aux droits civils et politiques, fait à New York | international relatif aux droits civils et politiques, fait à New York |
| le 19 décembre 1966 [...] et en particulier l'article 14, 3°, g, qui | le 19 décembre 1966 [...] et en particulier l'article 14, 3°, g, qui |
| dispose : ' Toute personne accusée d'une infraction pénale a droit, en | dispose : ' Toute personne accusée d'une infraction pénale a droit, en |
| pleine égalité, au moins aux garanties suivantes : [...] à ne pas être | pleine égalité, au moins aux garanties suivantes : [...] à ne pas être |
| forcée de témoigner contre elle-même ou de s'avouer coupable '; que le | forcée de témoigner contre elle-même ou de s'avouer coupable '; que le |
| président de la Commission Dutroux a, avant chaque audition, donné | président de la Commission Dutroux a, avant chaque audition, donné |
| lecture de cette disposition aux témoins qui devaient prêter serment; | lecture de cette disposition aux témoins qui devaient prêter serment; |
| que cette disposition a donc manifestement une portée générale et doit | que cette disposition a donc manifestement une portée générale et doit |
| être interprétée comme une codification de la règle ' nemo tenetur | être interprétée comme une codification de la règle ' nemo tenetur |
| edere contra se ', qui est analogue au Cinquième Amendement américain; | edere contra se ', qui est analogue au Cinquième Amendement américain; |
| que la disposition entreprise peut avoir pour effet que soient | que la disposition entreprise peut avoir pour effet que soient |
| édictées des directives ministérielles ayant pour résultat que le | édictées des directives ministérielles ayant pour résultat que le |
| requérant, qui n'a pourtant jamais volé un franc à qui que ce soit, | requérant, qui n'a pourtant jamais volé un franc à qui que ce soit, |
| serait poursuivi, alors que les auteurs d'infractions aux conséquences | serait poursuivi, alors que les auteurs d'infractions aux conséquences |
| graves pourraient rester impunis ». Et le requérant poursuit : « étant | graves pourraient rester impunis ». Et le requérant poursuit : « étant |
| donné que le requérant risque encore durant des années d'être | donné que le requérant risque encore durant des années d'être |
| poursuivi sur la base de l'article 84 de la loi du 8 avril 1965 | poursuivi sur la base de l'article 84 de la loi du 8 avril 1965 |
| relative à la protection de la jeunesse, modifié par l'article 51 de | relative à la protection de la jeunesse, modifié par l'article 51 de |
| la loi du 30 janvier 1990; que cela ressort d'un dossier pénal détenu | la loi du 30 janvier 1990; que cela ressort d'un dossier pénal détenu |
| par le parquet du procureur du Roi [...]; que le requérant a un | par le parquet du procureur du Roi [...]; que le requérant a un |
| intérêt personnel à ce que le parquet puisse, en toute indépendance et | intérêt personnel à ce que le parquet puisse, en toute indépendance et |
| sans être lié par d'éventuelles directives discriminatoires du | sans être lié par d'éventuelles directives discriminatoires du |
| ministre de la Justice, décider de son éventuelle poursuite sur la | ministre de la Justice, décider de son éventuelle poursuite sur la |
| base de l'article 84 de la loi du 8 avril 1965 relative à la | base de l'article 84 de la loi du 8 avril 1965 relative à la |
| protection de la jeunesse, modifié par l'article 51 de la loi du 30 | protection de la jeunesse, modifié par l'article 51 de la loi du 30 |
| janvier 1990 ». | janvier 1990 ». |
| 6.1. Les observations du requérant sont dénuées de pertinence en tant | 6.1. Les observations du requérant sont dénuées de pertinence en tant |
| qu'elles renvoient à l'article 14.3, g), du Pacte international | qu'elles renvoient à l'article 14.3, g), du Pacte international |
| relatif aux droits civils et politiques, fait à New York le 19 | relatif aux droits civils et politiques, fait à New York le 19 |
| décembre 1966 et approuvé par la loi du 15 mai 1981. Non seulement le | décembre 1966 et approuvé par la loi du 15 mai 1981. Non seulement le |
| recours en annulation introduit par le requérant n'a-t-il nullement | recours en annulation introduit par le requérant n'a-t-il nullement |
| pour objet une décision quant au « bien-fondé de toute accusation en | pour objet une décision quant au « bien-fondé de toute accusation en |
| matière pénale dirigée contre [lui] », mais, de surcroît, | matière pénale dirigée contre [lui] », mais, de surcroît, |
| l'obligation, qui découle de la condition de justifier d'un intérêt, | l'obligation, qui découle de la condition de justifier d'un intérêt, |
| imposée au requérant de prouver qu'il se trouve dans une situation | imposée au requérant de prouver qu'il se trouve dans une situation |
| juridique susceptible d'être affectée directement et défavorablement | juridique susceptible d'être affectée directement et défavorablement |
| par la mesure entreprise, ne doit pas nécessairement consister en un | par la mesure entreprise, ne doit pas nécessairement consister en un |
| témoignage contre lui-même ou en un aveu de culpabilité au sens de la | témoignage contre lui-même ou en un aveu de culpabilité au sens de la |
| disposition susdite. | disposition susdite. |
| 6.2. Les éléments avancés par le requérant dans son mémoire | 6.2. Les éléments avancés par le requérant dans son mémoire |
| justificatif ne démontrent pas que sa situation est susceptible d'être | justificatif ne démontrent pas que sa situation est susceptible d'être |
| affectée directement par la disposition entreprise. Ils prouvent tout | affectée directement par la disposition entreprise. Ils prouvent tout |
| au plus que sa situation pourrait être affectée indirectement par les | au plus que sa situation pourrait être affectée indirectement par les |
| directives fixées en application de cette disposition par le ministre | directives fixées en application de cette disposition par le ministre |
| de la Justice. | de la Justice. |
| Le requérant ne démontre pas non plus en quoi il pourrait être affecté | Le requérant ne démontre pas non plus en quoi il pourrait être affecté |
| défavorablement par la mesure contestée s'il faisait l'objet | défavorablement par la mesure contestée s'il faisait l'objet |
| aujourd'hui ou dans l'avenir de poursuites pénales. La disposition | aujourd'hui ou dans l'avenir de poursuites pénales. La disposition |
| entreprise se borne à confirmer par une disposition législative une | entreprise se borne à confirmer par une disposition législative une |
| pratique existante, conforme à la Constitution. Les directives visées | pratique existante, conforme à la Constitution. Les directives visées |
| par cette disposition « peuvent contenir des modalités et critères | par cette disposition « peuvent contenir des modalités et critères |
| généraux pour l'exécution de la politique de recherche et de | généraux pour l'exécution de la politique de recherche et de |
| poursuite ». Elles ne peuvent cependant « conduire à la neutralisation | poursuite ». Elles ne peuvent cependant « conduire à la neutralisation |
| d'une loi ou impliquer que le ministre de la Justice exerce un droit | d'une loi ou impliquer que le ministre de la Justice exerce un droit |
| d'injonction négatif individuel » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° | d'injonction négatif individuel » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° |
| 867/6, p. 4). Pour autant que de besoin, il peut être souligné que le | 867/6, p. 4). Pour autant que de besoin, il peut être souligné que le |
| ministre de la Justice, dans l'exercice des pouvoirs que la | ministre de la Justice, dans l'exercice des pouvoirs que la |
| Constitution lui attribue, doit respecter en particulier les articles | Constitution lui attribue, doit respecter en particulier les articles |
| 10 et 11 de celle-ci. Il appartient aux juridictions administratives | 10 et 11 de celle-ci. Il appartient aux juridictions administratives |
| ou ordinaires, selon le cas, de veiller, dans les limites de leur | ou ordinaires, selon le cas, de veiller, dans les limites de leur |
| compétence, à ce qu'il en soit ainsi. La disposition entreprise | compétence, à ce qu'il en soit ainsi. La disposition entreprise |
| n'influence donc pas défavorablement la situation du requérant. | n'influence donc pas défavorablement la situation du requérant. |
| 6.3. La simple qualité de sujet potentiel de la loi pénale ne suffit | 6.3. La simple qualité de sujet potentiel de la loi pénale ne suffit |
| pas à justifier de l'intérêt requis en droit pour attaquer une | pas à justifier de l'intérêt requis en droit pour attaquer une |
| disposition qui concerne la politique criminelle. La reconnaissance de | disposition qui concerne la politique criminelle. La reconnaissance de |
| l'intérêt décrit par le requérant, qui ne se distingue pas de | l'intérêt décrit par le requérant, qui ne se distingue pas de |
| l'intérêt qu'a toute personne à ce que la légalité soit respectée en | l'intérêt qu'a toute personne à ce que la légalité soit respectée en |
| toutes circonstances, reviendrait à admettre l'action populaire, ce | toutes circonstances, reviendrait à admettre l'action populaire, ce |
| que le Constituant n'a pas voulu. | que le Constituant n'a pas voulu. |
| 7. Le recours en annulation est dès lors manifestement irrecevable à | 7. Le recours en annulation est dès lors manifestement irrecevable à |
| défaut de l'intérêt requis en droit. | défaut de l'intérêt requis en droit. |
| Par ces motifs, | Par ces motifs, |
| la Cour, chambre restreinte, | la Cour, chambre restreinte, |
| statuant à l'unanimité des voix, | statuant à l'unanimité des voix, |
| déclare le recours en annulation irrecevable. | déclare le recours en annulation irrecevable. |
| Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en | Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en |
| langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 | langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 |
| janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 14 | janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 14 |
| juillet 1997. | juillet 1997. |
| Le greffier, Le président,u | Le greffier, Le président,u |
| L. Potoms. L. De Grève. | L. Potoms. L. De Grève. |