Arrêté du Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale visant à interdire sur l'ensemble du territoire de l'Agglomération bruxelloise ce dimanche 16 décembre 2018 toute manifestation et contre-manifestation | Arrêté du Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale visant à interdire sur l'ensemble du territoire de l'Agglomération bruxelloise ce dimanche 16 décembre 2018 toute manifestation et contre-manifestation |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
14 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Ministre-Président de la Région de | 14 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Ministre-Président de la Région de |
Bruxelles-Capitale visant à interdire sur l'ensemble du territoire de | Bruxelles-Capitale visant à interdire sur l'ensemble du territoire de |
l'Agglomération bruxelloise ce dimanche 16 décembre 2018 toute | l'Agglomération bruxelloise ce dimanche 16 décembre 2018 toute |
manifestation et contre-manifestation | manifestation et contre-manifestation |
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, | Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
bruxelloises, en son article 48 modifié par la loi du 6 janvier 2014 ; | bruxelloises, en son article 48 modifié par la loi du 6 janvier 2014 ; |
Vu la loi Provinciale du 30 avril 1836, en ses articles 128, inséré | Vu la loi Provinciale du 30 avril 1836, en ses articles 128, inséré |
par la loi du 7 décembre 1998, et 129, modifié par la loi du 27 mai | par la loi du 7 décembre 1998, et 129, modifié par la loi du 27 mai |
1975 ; | 1975 ; |
Vu la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, en son article 11 | Vu la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, en son article 11 |
remplacé par la loi du 7 décembre 1998 ; | remplacé par la loi du 7 décembre 1998 ; |
Vu la loi du 6 mars 1818 concernant les peines à infliger pour les | Vu la loi du 6 mars 1818 concernant les peines à infliger pour les |
contraventions aux mesures générales d'administration intérieure, | contraventions aux mesures générales d'administration intérieure, |
ainsi que les peines qui pourront être statuées par les règlements des | ainsi que les peines qui pourront être statuées par les règlements des |
autorités provinciales ou communales, modifiée par la loi du 5 juin | autorités provinciales ou communales, modifiée par la loi du 5 juin |
1934 et du 14 juin 1963 ; | 1934 et du 14 juin 1963 ; |
Vu le rapport transmis en date du 12 décembre 2018 à Monsieur le | Vu le rapport transmis en date du 12 décembre 2018 à Monsieur le |
Bourgmestre de la Ville de Bruxelles par la zone de police locale | Bourgmestre de la Ville de Bruxelles par la zone de police locale |
suggérant au Bourgmestre d'interdire toute manifestation en date du 16 | suggérant au Bourgmestre d'interdire toute manifestation en date du 16 |
décembre 2018 ; | décembre 2018 ; |
Vu l'avis donné par l'OCAM (l'organe de coordination pour l'Analyse de | Vu l'avis donné par l'OCAM (l'organe de coordination pour l'Analyse de |
la Menace) le 13 décembre 2018 ayant pour objet d'évaluer la menace | la Menace) le 13 décembre 2018 ayant pour objet d'évaluer la menace |
terroriste/extrémiste concernant les évènements « Marche contre | terroriste/extrémiste concernant les évènements « Marche contre |
Marrakech » et « Manifestation pour Marrakech » prévus le 16 décembre | Marrakech » et « Manifestation pour Marrakech » prévus le 16 décembre |
2018 ; | 2018 ; |
Vu l'échange relatif à l'opportunité d'interdire toute manifestation | Vu l'échange relatif à l'opportunité d'interdire toute manifestation |
sur le territoire régional bruxellois, survenu le 11 décembre 2018 à | sur le territoire régional bruxellois, survenu le 11 décembre 2018 à |
l'occasion de la réunion du conseil régional de sécurité visé à | l'occasion de la réunion du conseil régional de sécurité visé à |
l'article 37bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de | l'article 37bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de |
police intégré, structuré à deux niveaux ; considérant qu'au vu des | police intégré, structuré à deux niveaux ; considérant qu'au vu des |
risques identifiés, les membres du Conseil susvisé ont marqué leur | risques identifiés, les membres du Conseil susvisé ont marqué leur |
accord quant à la prise d'un arrêté d'interdiction au niveau régional | accord quant à la prise d'un arrêté d'interdiction au niveau régional |
bruxellois ; | bruxellois ; |
Considérant que les services de police ont eu connaissance de | Considérant que les services de police ont eu connaissance de |
plusieurs appels lancés sur les réseaux sociaux, en l'occurrence « | plusieurs appels lancés sur les réseaux sociaux, en l'occurrence « |
Facebook », à venir manifester à Bruxelles contre le Pacte de l'ONU | Facebook », à venir manifester à Bruxelles contre le Pacte de l'ONU |
sur les migrations ce dimanche 16 décembre ; | sur les migrations ce dimanche 16 décembre ; |
Considérant que les initiateurs de ces appels lancés sur « Facebook » | Considérant que les initiateurs de ces appels lancés sur « Facebook » |
sont des groupes nationalistes et identitaires identifiés par l'OCAM, | sont des groupes nationalistes et identitaires identifiés par l'OCAM, |
notamment : | notamment : |
- Make Vlaanderen great again | - Make Vlaanderen great again |
- Schild en vriend | - Schild en vriend |
- Réact | - Réact |
- KVHV Anwerpen | - KVHV Anwerpen |
- KVHV Gent | - KVHV Gent |
- Voorpost | - Voorpost |
- Nationalistische Studenten Vereniging | - Nationalistische Studenten Vereniging |
- Vlaams Belang Jongeren | - Vlaams Belang Jongeren |
- Patria Belgica | - Patria Belgica |
- Dutch Nation | - Dutch Nation |
- Nieuw Solidaristich Alternatief (NSA) | - Nieuw Solidaristich Alternatief (NSA) |
- Jongeren Aktief | - Jongeren Aktief |
- Identitaire Verzet (NL) | - Identitaire Verzet (NL) |
- Identitaire Verzet Vlaanderen | - Identitaire Verzet Vlaanderen |
Considérant qu'une demande officielle relative à cette manifestation a | Considérant qu'une demande officielle relative à cette manifestation a |
été introduite pour une marche au départ de la Gare du Nord en raison | été introduite pour une marche au départ de la Gare du Nord en raison |
de sa proximité avec le Parc Maximilien, jusqu'à Bruxelles-Midi, tout | de sa proximité avec le Parc Maximilien, jusqu'à Bruxelles-Midi, tout |
en passant par la rue de la Loi ; que cette demande a été introduite | en passant par la rue de la Loi ; que cette demande a été introduite |
par M. Dries Van Langenhove, membre de l'association « Schild en | par M. Dries Van Langenhove, membre de l'association « Schild en |
Vriend » ; association qui défend des thèses d'extrême droite en | Vriend » ; association qui défend des thèses d'extrême droite en |
matière d'immigration ; | matière d'immigration ; |
Considérant que d'autres appels à manifester ont également été | Considérant que d'autres appels à manifester ont également été |
formulés afin de participer à cette marche contre le Pacte de | formulés afin de participer à cette marche contre le Pacte de |
Marrakech, dans lesquels il semble clair que l'intention est notamment | Marrakech, dans lesquels il semble clair que l'intention est notamment |
de porter atteinte physiquement aux migrants et transmigrants se | de porter atteinte physiquement aux migrants et transmigrants se |
trouvant au Parc Maximilien ; | trouvant au Parc Maximilien ; |
Considérant que la police fait également état d'un nouveau « front » | Considérant que la police fait également état d'un nouveau « front » |
de groupe de « supporters » de foot violents (« football lads ») qui | de groupe de « supporters » de foot violents (« football lads ») qui |
appelle ses membres à rejoindre et soutenir cette « marche » ; que ces | appelle ses membres à rejoindre et soutenir cette « marche » ; que ces |
supporters sont qualifiés de Hooligans par les services compétents et | supporters sont qualifiés de Hooligans par les services compétents et |
que l'itinéraire de leur manifestation passerait également par la Gare | que l'itinéraire de leur manifestation passerait également par la Gare |
centrale au même moment que la « marche contre Marrakech » ; | centrale au même moment que la « marche contre Marrakech » ; |
Considérant que par ailleurs, d'autres informations relayées sur les | Considérant que par ailleurs, d'autres informations relayées sur les |
réseaux sociaux appellent à contre manifester à cette même date par | réseaux sociaux appellent à contre manifester à cette même date par |
une marche « Pour Marrakech »; qu'une demande officielle a été | une marche « Pour Marrakech »; qu'une demande officielle a été |
introduite en ce sens par une plateforme communiste/anarchiste ayant | introduite en ce sens par une plateforme communiste/anarchiste ayant |
déjà commis des dégradations et fait usage de violence contre les | déjà commis des dégradations et fait usage de violence contre les |
forces de l'ordre ou les sympathisants d'extrême droite ; | forces de l'ordre ou les sympathisants d'extrême droite ; |
Considérant que des heurts sont à prévoir, au regard du rapport | Considérant que des heurts sont à prévoir, au regard du rapport |
réalisé par la zone de police locale, dès lors que, par le passé, des | réalisé par la zone de police locale, dès lors que, par le passé, des |
affrontements violents avec des sympathisants d'extrême droite ont eu | affrontements violents avec des sympathisants d'extrême droite ont eu |
lieu ; | lieu ; |
Considérant que d'autres groupes ont également annoncé leur | Considérant que d'autres groupes ont également annoncé leur |
participation aux marches de ce dimanche 16 décembre, en différents | participation aux marches de ce dimanche 16 décembre, en différents |
lieux de l'Agglomération bruxelloise (Heysel, Gare centrale, Palais de | lieux de l'Agglomération bruxelloise (Heysel, Gare centrale, Palais de |
la Nation) ; | la Nation) ; |
Considérant que l'OCAM estime que leur participation serait davantage | Considérant que l'OCAM estime que leur participation serait davantage |
motivée par leur hostilité aux groupes d'extrême droite que par la | motivée par leur hostilité aux groupes d'extrême droite que par la |
défense du Pacte de l'ONU « pour des migrations sûres, ordonnées et | défense du Pacte de l'ONU « pour des migrations sûres, ordonnées et |
régulières » ; | régulières » ; |
Considérant, au surplus, que la « coalition climat » appelle également | Considérant, au surplus, que la « coalition climat » appelle également |
à manifester dans le cadre de leurs revendications et que cette | à manifester dans le cadre de leurs revendications et que cette |
manifestation est annoncée pour le dimanche 16 décembre à 10h, rue de | manifestation est annoncée pour le dimanche 16 décembre à 10h, rue de |
la Loi ; qu'aucune information supplémentaire n'a pu être obtenue par | la Loi ; qu'aucune information supplémentaire n'a pu être obtenue par |
la police quant à cette manifestation dès lors qu'il semble que les | la police quant à cette manifestation dès lors qu'il semble que les |
manifestants refuseraient, malgré les contacts avec la police, | manifestants refuseraient, malgré les contacts avec la police, |
d'introduire une demande officielle d'autorisation de manifester ; | d'introduire une demande officielle d'autorisation de manifester ; |
Considérant que l'absence d'informations claires émanant directement | Considérant que l'absence d'informations claires émanant directement |
des parties concernées et organisatrices de l'ensemble de ces | des parties concernées et organisatrices de l'ensemble de ces |
manifestations et contremanifestations rend le travail d'anticipation, | manifestations et contremanifestations rend le travail d'anticipation, |
d'encadrement et de sécurisation, par les forces de l'ordre, | d'encadrement et de sécurisation, par les forces de l'ordre, |
extrêmement complexe ; | extrêmement complexe ; |
Considérant que l'OCAM estime la menace possible et annonce la gravité | Considérant que l'OCAM estime la menace possible et annonce la gravité |
de la menace en prévoyant des perturbations d'envergure à l'ordre | de la menace en prévoyant des perturbations d'envergure à l'ordre |
public et d'importants dégâts matériels ainsi que des confrontations | public et d'importants dégâts matériels ainsi que des confrontations |
violentes ; qu'il établit à ce stade le niveau de la menace à « Moyen | violentes ; qu'il établit à ce stade le niveau de la menace à « Moyen |
» (Niveau 2) ; | » (Niveau 2) ; |
Considérant que le Ministre-Président a pour mission de faire jouir | Considérant que le Ministre-Président a pour mission de faire jouir |
les habitants des avantages d'une bonne police, notamment, de la | les habitants des avantages d'une bonne police, notamment, de la |
propreté, de la salubrité, de la sûreté et de la tranquillité publique | propreté, de la salubrité, de la sûreté et de la tranquillité publique |
dans les rues, lieux et édifices publics ; | dans les rues, lieux et édifices publics ; |
Considérant qu'une position commune et coordonnée à l'échelle de | Considérant qu'une position commune et coordonnée à l'échelle de |
l'ensemble de la Région de Bruxelles-Capitale est nécessaire en | l'ensemble de la Région de Bruxelles-Capitale est nécessaire en |
l'espèce ; que cette nécessaire coordination impose qu'une mesure soit | l'espèce ; que cette nécessaire coordination impose qu'une mesure soit |
adoptée par l'autorité habilitée à exercer les mesures adéquates sur | adoptée par l'autorité habilitée à exercer les mesures adéquates sur |
l'ensemble du territoire de l'Agglomération ; | l'ensemble du territoire de l'Agglomération ; |
Considérant que l'article 11 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction | Considérant que l'article 11 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction |
de police prévoit en outre que « Sans préjudice des compétences qui | de police prévoit en outre que « Sans préjudice des compétences qui |
leur sont attribuées par ou en vertu de la loi, le ministre de | leur sont attribuées par ou en vertu de la loi, le ministre de |
l'Intérieur et le gouverneur exercent à titre subsidiaire les | l'Intérieur et le gouverneur exercent à titre subsidiaire les |
attributions du bourgmestre ou des institutions communales lorsqu'ils | attributions du bourgmestre ou des institutions communales lorsqu'ils |
manquent, volontairement ou non, à leurs responsabilités, lorsque les | manquent, volontairement ou non, à leurs responsabilités, lorsque les |
troubles à l'ordre public s'étendent au territoire de plusieurs | troubles à l'ordre public s'étendent au territoire de plusieurs |
communes, ou lorsque, bien que l'événement ou la situation soit | communes, ou lorsque, bien que l'événement ou la situation soit |
localisée dans une seule commune, l'intérêt général exige leur | localisée dans une seule commune, l'intérêt général exige leur |
intervention » ; | intervention » ; |
Considérant que des troubles graves à l'ordre public sont à craindre | Considérant que des troubles graves à l'ordre public sont à craindre |
sur le territoire de la ville de Bruxelles ainsi que d'éventuels | sur le territoire de la ville de Bruxelles ainsi que d'éventuels |
risques d'extensions ou de déplacements de ces troubles sur d'autres | risques d'extensions ou de déplacements de ces troubles sur d'autres |
parties du territoire de l'Agglomération, notamment sur les | parties du territoire de l'Agglomération, notamment sur les |
territoires des communes de Schaerbeek (étant donné la localisation de | territoires des communes de Schaerbeek (étant donné la localisation de |
la Gare du Nord et du Parc Maximilien), de Saint-Gilles, de Forest ou | la Gare du Nord et du Parc Maximilien), de Saint-Gilles, de Forest ou |
d'Anderlecht (étant donné la localisation de la Gare du Midi); que | d'Anderlecht (étant donné la localisation de la Gare du Midi); que |
l'organisation des manifestations, contremanifestations et | l'organisation des manifestations, contremanifestations et |
rassemblements différents, fait craindre que l'ordre public soit | rassemblements différents, fait craindre que l'ordre public soit |
fortement troublé sur l'ensemble du territoire de la Région de | fortement troublé sur l'ensemble du territoire de la Région de |
Bruxelles-Capitale ; | Bruxelles-Capitale ; |
Considérant que vu la thématique migratoire, thème clivant entre les | Considérant que vu la thématique migratoire, thème clivant entre les |
mouvements qui seront les principaux protagonistes et parties | mouvements qui seront les principaux protagonistes et parties |
concernées des manifestions, contremanifestations et rassemblements | concernées des manifestions, contremanifestations et rassemblements |
visés, le risque de nombreuses confrontations violentes entre les dits | visés, le risque de nombreuses confrontations violentes entre les dits |
mouvements, avec les forces de l'ordre ainsi qu'envers les migrants ou | mouvements, avec les forces de l'ordre ainsi qu'envers les migrants ou |
les personnes à proximité du Parc Maximilien est particulièrement | les personnes à proximité du Parc Maximilien est particulièrement |
élevé ; que les messages virulents diffusés à ce jour présagent de | élevé ; que les messages virulents diffusés à ce jour présagent de |
l'intention violente des parties concernées ; | l'intention violente des parties concernées ; |
Considérant, pour rappel, que l'incitation à la haine ou à la violence | Considérant, pour rappel, que l'incitation à la haine ou à la violence |
à l'égard d'un groupe, d'une communauté ou de leurs membres, en raison | à l'égard d'un groupe, d'une communauté ou de leurs membres, en raison |
de la nationalité, de la prétendue race, de la couleur de peau, de | de la nationalité, de la prétendue race, de la couleur de peau, de |
l'ascendance ou de l'origine nationale ou ethnique est susceptible de | l'ascendance ou de l'origine nationale ou ethnique est susceptible de |
condamnation pénale conformément à l'article 20 de la loi du 30 | condamnation pénale conformément à l'article 20 de la loi du 30 |
juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme | juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme |
ou la xénophobie ; | ou la xénophobie ; |
Considérant que, de surcroît, outre les parties concernées identifiées | Considérant que, de surcroît, outre les parties concernées identifiées |
par les appels à ce jour lancés notamment via les réseaux sociaux, la | par les appels à ce jour lancés notamment via les réseaux sociaux, la |
police craint également que la population riveraine des lieux de | police craint également que la population riveraine des lieux de |
rassemblement projetés soit également partie prenante des éventuelles | rassemblement projetés soit également partie prenante des éventuelles |
altercations violentes qui pourraient avoir lieu entre les | altercations violentes qui pourraient avoir lieu entre les |
manifestants et avec les forces de l'ordre ; | manifestants et avec les forces de l'ordre ; |
Considérant en effet que les quartiers visés sont réputés sensibles | Considérant en effet que les quartiers visés sont réputés sensibles |
par les forces de l'ordre, ce qui aurait pour effet de multiplier le | par les forces de l'ordre, ce qui aurait pour effet de multiplier le |
risque de violence et de dégradation ; | risque de violence et de dégradation ; |
Considérant que s'appuyant sur les précédents ayant eu pour théâtre | Considérant que s'appuyant sur les précédents ayant eu pour théâtre |
ces quartiers dans lesquels sont prévus des rassemblements, la police | ces quartiers dans lesquels sont prévus des rassemblements, la police |
estime pouvoir raisonnablement craindre que les incidents éventuels | estime pouvoir raisonnablement craindre que les incidents éventuels |
puissent se dérouler sur plusieurs jours et se répandre dans les | puissent se dérouler sur plusieurs jours et se répandre dans les |
communes voisines ; | communes voisines ; |
Considérant que les manifestations et rassemblements envisagés, et non | Considérant que les manifestations et rassemblements envisagés, et non |
encore autorisés à ce jour en l'absence de demande officielle | encore autorisés à ce jour en l'absence de demande officielle |
introduite auprès des autorités compétentes, des gilets jaunes et de | introduite auprès des autorités compétentes, des gilets jaunes et de |
la coalition climat, sont susceptibles, non seulement, de mobiliser | la coalition climat, sont susceptibles, non seulement, de mobiliser |
des forces de l'ordre dans une proportion inconnue, vu l'absence | des forces de l'ordre dans une proportion inconnue, vu l'absence |
d'informations précises quant à ces évènements, mais également, d'être | d'informations précises quant à ces évènements, mais également, d'être |
récupérés par les autres mouvements extrémistes, si la présente | récupérés par les autres mouvements extrémistes, si la présente |
interdiction de rassemblement se limitait aux mouvements extrémistes | interdiction de rassemblement se limitait aux mouvements extrémistes |
souhaitant manifester et contremanifester sur la question des | souhaitant manifester et contremanifester sur la question des |
migrations ; | migrations ; |
Considérant qu'une manifestation se revendiquant du mouvement « gilets | Considérant qu'une manifestation se revendiquant du mouvement « gilets |
jaunes » a été organisée, sans autorisation, sur le territoire de la | jaunes » a été organisée, sans autorisation, sur le territoire de la |
Région de Bruxelles-Capitale le vendredi 30 novembre 2018 et que cette | Région de Bruxelles-Capitale le vendredi 30 novembre 2018 et que cette |
manifestation a connu de graves incidents ayant entraîné des blessés | manifestation a connu de graves incidents ayant entraîné des blessés |
parmi les forces de l'ordre et les manifestants, ainsi que des | parmi les forces de l'ordre et les manifestants, ainsi que des |
dégradations à des véhicules automobiles des forces de l'ordre et à du | dégradations à des véhicules automobiles des forces de l'ordre et à du |
matériel urbain ; | matériel urbain ; |
Considérant que les manifestations des « gilets jaunes » n'ont | Considérant que les manifestations des « gilets jaunes » n'ont |
cependant pas été interdites en dehors du présent cas de figure; | cependant pas été interdites en dehors du présent cas de figure; |
Considérant, néanmoins, qu'une telle manifestation, eu égard aux | Considérant, néanmoins, qu'une telle manifestation, eu égard aux |
violences et altercations passées, nécessitera la mobilisation de | violences et altercations passées, nécessitera la mobilisation de |
moyens policiers importants ; | moyens policiers importants ; |
Considérant que comme évoqué ci-avant, vu les multiples points de | Considérant que comme évoqué ci-avant, vu les multiples points de |
ralliement vraisemblablement possibles ce dimanche dans | ralliement vraisemblablement possibles ce dimanche dans |
l'Agglomération bruxelloise (l'OCAM en identifie pas moins de sept), | l'Agglomération bruxelloise (l'OCAM en identifie pas moins de sept), |
le risque de récupération d'un mouvement par l'autre comme le risque | le risque de récupération d'un mouvement par l'autre comme le risque |
d'escalade semblent raisonnablement possible, de même qu'il apparaît | d'escalade semblent raisonnablement possible, de même qu'il apparaît |
que les forces de l'ordre seront confrontées à des difficultés | que les forces de l'ordre seront confrontées à des difficultés |
exceptionnelles pour couvrir l'ensemble de ces points de ralliement et | exceptionnelles pour couvrir l'ensemble de ces points de ralliement et |
manifestations de manière réellement protectrice des personnes et des | manifestations de manière réellement protectrice des personnes et des |
biens, de sorte qu'il apparait proportionné aux risques envisagés | biens, de sorte qu'il apparait proportionné aux risques envisagés |
d'interdire toute manifestation, contremanifestation et rassemblement | d'interdire toute manifestation, contremanifestation et rassemblement |
quel que soit la thématique abordée par les parties concernées et | quel que soit la thématique abordée par les parties concernées et |
indépendamment de l'absence d'antécédents violents, comme cela est le | indépendamment de l'absence d'antécédents violents, comme cela est le |
cas actuellement pour ce qui concerne la coalition climat ; | cas actuellement pour ce qui concerne la coalition climat ; |
Considérant que l'OCAM craint que cependant l'interdiction des | Considérant que l'OCAM craint que cependant l'interdiction des |
manifestations Pour ou Contre Marrakech dimanche 16 décembre pourrait | manifestations Pour ou Contre Marrakech dimanche 16 décembre pourrait |
avoir pour effet de renforcer la mobilisation des participants | avoir pour effet de renforcer la mobilisation des participants |
potentiels ; | potentiels ; |
Considérant toutefois que ce risque peut être davantage rencontré par | Considérant toutefois que ce risque peut être davantage rencontré par |
les forces de l'ordre dès lors que les autres manifestations prévues | les forces de l'ordre dès lors que les autres manifestations prévues |
seraient également interdites, permettant ainsi de concentrer les | seraient également interdites, permettant ainsi de concentrer les |
forces polices sur les mouvements les plus radicaux et que les forces | forces polices sur les mouvements les plus radicaux et que les forces |
de l'ordre pourraient mieux anticiper et endiguer l'arrivée des | de l'ordre pourraient mieux anticiper et endiguer l'arrivée des |
manifestants ; | manifestants ; |
Considérant, qu'il existe un risque très sérieux pour la sécurité des | Considérant, qu'il existe un risque très sérieux pour la sécurité des |
personnes et des biens ; | personnes et des biens ; |
Considérant que, pour éviter des atteintes prévisibles à l'ordre et à | Considérant que, pour éviter des atteintes prévisibles à l'ordre et à |
la paix publics, au détriment, notamment, des riverains et passants, | la paix publics, au détriment, notamment, des riverains et passants, |
il y a lieu de prendre des mesures adéquates, notamment eu égard à | il y a lieu de prendre des mesures adéquates, notamment eu égard à |
l'action des forces de sécurité actuellement occupées à lutter contre | l'action des forces de sécurité actuellement occupées à lutter contre |
le terrorisme; qu'afin d'assurer cette mission, toutes les mesures | le terrorisme; qu'afin d'assurer cette mission, toutes les mesures |
policières, tant réglementaires qu'opérationnelles, nécessaires au | policières, tant réglementaires qu'opérationnelles, nécessaires au |
maintien de la sécurité des biens et des personnes concernés, doivent | maintien de la sécurité des biens et des personnes concernés, doivent |
être prises afin d'atteindre cet objectif et ce, en tenant compte | être prises afin d'atteindre cet objectif et ce, en tenant compte |
spécifiquement de la menace de trouble à la paix publique; | spécifiquement de la menace de trouble à la paix publique; |
Considérant, par conséquent, qu'une mesure de police imposant | Considérant, par conséquent, qu'une mesure de police imposant |
l'interdiction de toute manifestation et de tout rassemblement est | l'interdiction de toute manifestation et de tout rassemblement est |
nécessaire et proportionnée ; | nécessaire et proportionnée ; |
Considérant que les manifestations et les rassemblements susmentionnés | Considérant que les manifestations et les rassemblements susmentionnés |
ont été annoncés à très brève échéance et qu'une réaction utile et | ont été annoncés à très brève échéance et qu'une réaction utile et |
rapide des autorités est indispensable afin d'assurer le maintien de | rapide des autorités est indispensable afin d'assurer le maintien de |
la paix publique ; | la paix publique ; |
Vu l'urgence, | Vu l'urgence, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Est interdit sur l'ensemble du territoire de |
Article 1er.Est interdit sur l'ensemble du territoire de |
l'Agglomération bruxelloise, ce dimanche 16 décembre 2018, toute | l'Agglomération bruxelloise, ce dimanche 16 décembre 2018, toute |
manifestation ou contremanifestation dans le cadre de toute thématique | manifestation ou contremanifestation dans le cadre de toute thématique |
ou revendication quelle qu'elle soit. | ou revendication quelle qu'elle soit. |
Art. 2.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 2.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
sanctionnées par les peines prévues à l'article 1er de la loi du 6 | sanctionnées par les peines prévues à l'article 1er de la loi du 6 |
mars 1818, tel que modifié par la loi du 5 juin 1934 et la loi du 14 | mars 1818, tel que modifié par la loi du 5 juin 1934 et la loi du 14 |
juin 1963 concernant les contraventions aux règlements administratifs. | juin 1963 concernant les contraventions aux règlements administratifs. |
Art. 3.Les autorités administratives compétentes sur le territoire de |
Art. 3.Les autorités administratives compétentes sur le territoire de |
l'Agglomération bruxelloise sont chargées de l'exécution du présent | l'Agglomération bruxelloise sont chargées de l'exécution du présent |
arrêté. | arrêté. |
Les forces de police sont chargées de veiller au respect du présent | Les forces de police sont chargées de veiller au respect du présent |
arrêté, au besoin par la contrainte et/ou la force. | arrêté, au besoin par la contrainte et/ou la force. |
Art. 4.Le présent arrêté est d'application immédiate et sera |
Art. 4.Le présent arrêté est d'application immédiate et sera |
notamment publié par les bourgmestres par voie d'affichage aux | notamment publié par les bourgmestres par voie d'affichage aux |
emplacements habituels pour les avis officiels et par toute autre | emplacements habituels pour les avis officiels et par toute autre |
moyen de publication de manière à en assurer une diffusion la plus | moyen de publication de manière à en assurer une diffusion la plus |
large possible. | large possible. |
Art. 5.Un recours en annulation et/ou en suspension contre le présent |
Art. 5.Un recours en annulation et/ou en suspension contre le présent |
arrêté peut être déposé par voie de requête au Conseil d'Etat, dans un | arrêté peut être déposé par voie de requête au Conseil d'Etat, dans un |
délai de 60 jours à partir de sa notification ou publication | délai de 60 jours à partir de sa notification ou publication |
conformément à l'arrêté du 23 août 1948 déterminant la procédure | conformément à l'arrêté du 23 août 1948 déterminant la procédure |
devant la section du contentieux-administratif du Conseil d'Etat. | devant la section du contentieux-administratif du Conseil d'Etat. |
Bruxelles, le 14 décembre 2018. | Bruxelles, le 14 décembre 2018. |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale . | Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale . |