Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 24 novembre 2016
publié le 25 juillet 2017

Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule mis gratuitement à disposition. - Traduction allemande

source
service public federal finances
numac
2017030709
pub.
25/07/2017
prom.
24/11/2016
ELI
eli/arrete/2016/11/24/2017030709/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES


24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule mis gratuitement à disposition. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 24 novembre 2016 modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule mis gratuitement à disposition (Moniteur belge du 5 décembre 2016).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN 24. NOVEMBER 2016 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich der Vorteile jeglicher Art für die Nutzung zu persönlichen Zwecken eines kostenlos zur Verfügung gestellten Fahrzeugs PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992, des Artikels 36 § 2, ersetzt durch das Gesetz vom 28.Dezember 2011 und abgeändert durch die Gesetze vom 29. März 2012 und 21. Dezember 2013;

Aufgrund des KE/EStGB 92, des Artikels 18 § 3 Punkt 9, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 3. April 2013 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 24. Januar 2014, 16. Dezember 2014 und 9.

Dezember 2015;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 19. Oktober 2016;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 17.

November 2016;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, des Artikels 3 § 1;

Aufgrund der Dringlichkeit;

In der Erwägung, dass: - in vorliegendem Erlass zur Bestimmung der Vorteile jeglicher Art für die Nutzung zu persönlichen Zwecken eines kostenlos zur Verfügung gestellten Fahrzeugs die CO2-Bezugsemission für 2017 festgelegt wird, - der Betrag der Vorteile für die Festlegung des darauf geschuldeten Berufssteuervorabzugs bestimmend ist, - die vorerwähnte CO2-Bezugsemission den Steuerpflichtigen schnellstmöglich zur Kenntnis gebracht werden muss, - vorliegender Erlass für die Rechtssicherheit des Steuerpflichtigen schnellstmöglich veröffentlicht werden muss, - dieser Erlass daher in aller Dringlichkeit ergehen muss;

Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - In der Tabelle des Artikels 18 § 3 Punkt 9 des KE/EStGB 92, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 3. April 2013 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 24. Januar 2014, 16.

Dezember 2014 und 9. Dezember 2015, wird die Spalte "Kalenderjahr" durch "2017", die Spalte "Fahrzeuge mit Benzin-, LPG- oder Erdgasmotor" durch "105 g/km" und die Spalte "Fahrzeuge mit Dieselmotor" durch "87 g/km" ergänzt.

Art. 2 - Vorliegender Erlass ist auf die ab dem 1. Januar 2017 zuerkannten Vorteile jeglicher Art anwendbar.

Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 24. November 2016 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Finanzen J. VAN OVERTVELDT

^