Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 21 février 2010
publié le 19 mars 2010

Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation mondiale de la Santé

source
service public federal sante publique, securite de la chaine alimentaire et environnement
numac
2010024068
pub.
19/03/2010
prom.
21/02/2010
ELI
eli/arrete/2010/02/21/2010024068/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation mondiale de la Santé


ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58;

Vu la loi du 23 décembre 2009Documents pertinents retrouvés type loi prom. 23/12/2009 pub. 29/12/2009 numac 2009003450 source service public federal budget et controle de la gestion Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2010 type loi prom. 23/12/2009 pub. 28/01/2010 numac 2010003002 source service public federal finances Loi contenant le troisième ajustement du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2009 type loi prom. 23/12/2009 pub. 04/02/2010 numac 2010003062 source service public federal budget et controle de la gestion Loi contenant le quatrième ajustement du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2009 fermer contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2010, le programme 25.21.0;

Vu la délégation accordée à l'Inspection des Finances le 5 février 1963;

Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 février 2010;

Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Une subvention de 123.000 euros à imputer à charge de l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour l'année budgétaire 2010, est allouée à l'Organisation mondiale de la Santé et représente le transport de la donation à l'OMS dans le cadre de la grippe A (H1N1) et sera versée sur le compte : World Health Organisation Account number : 240-C0169920.1 SWIFT : UBSWCHZH80A IBAN : CH85 0024 0240 C0169920 1 UBS AG CP 2600 CH 1211 Geneva 2 Switzerland

Art. 2.l'Organisation mondiale de la Santé n'utilise la subvention que pour le transport de la donation à l'OMS dans le cadre de la grippe A (H1N1).

Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 21 février 2010.

ALBERT Par le Roi : La Ministre de la Santé publique, Mme L. ONKELINX

^