Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 20 avril 2008
publié le 15 mai 2008

Arrêté royal. - Gouvernement

source
service public federal interieur
numac
2008000432
pub.
15/05/2008
prom.
20/04/2008
ELI
eli/arrete/2008/04/20/2008000432/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


20 AVRIL 2008. - Arrêté royal. - Gouvernement


Démission. - Nomination. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 20 avril 2008 concernant le Gouvernement. - Démission. - Nomination (Moniteur belge du 22 avril 2008).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS 20. APRIL 2008 - Königlicher Erlass - Regierung - Rücktritt - Ernennung ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund von Artikel 104 der Verfassung;

Auf Vorschlag Unseres Premierministers Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Artikel 1 - Der von Herrn F. Laloux angebotene Rücktritt von seinem Amt als Staatssekretär für Armutsbekämpfung wird angenommen.

Art. 2 - Herr J.-M. Delizée, Mitglied der Abgeordnetenkammer, wird zum Staatssekretär für Armutsbekämpfung, der der Ministerin der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Grossstädte beigeordnet ist, ernannt.

Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am heutigen Tag in Kraft.

Art. 4 - Unser Premierminister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Ciergnon, den 20. April 2008 ALBERT Von Königs wegen: Der Premierminister Y. LETERME

^