publié le 29 octobre 2020
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
9 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 9 octobre 2018 modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours (Moniteur belge du 24 octobre 2018).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES 9. OKTOBER 2018 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 2.Februar 2009 zur territorialen Abgrenzung der Hilfeleistungszonen PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, des Artikels 14 letzter Absatz, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Mai 2016 und das Gesetz vom 29. März 2018;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. Februar 2009 zur territorialen Abgrenzung der Hilfeleistungszonen;
Aufgrund des Vorschlags des provinzialen beratenden Ausschusses der Zonen der Provinz Limburg vom 29. Mai 2018;
Aufgrund des Vorschlags des provinzialen beratenden Ausschusses der Zonen der Provinz Ostflandern vom 4. Juni 2018;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 17. Juli 2018;
Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 10.
September 2018;
In der Erwägung des Dekrets vom 24. Juni 2016 "houdende de regels voor de vrijwillige samenvoeging van gemeenten en tot wijziging van het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, van het Provinciedecreet van 9 december 2005 en van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (zur Festlegung der Regeln für freiwillige Gemeindefusionen und zur Abänderung des Dekrets vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds, des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005, des Provinzialdekrets vom 9. Dezember 2005 und des Dekrets vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Puurs en Sint-Amands en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Puurs und Sint-Amands und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Kruishoutem en Zingem en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Kruishoutem und Zingem und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Meeuwen-Gruitrode en Opglabbeek en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Meeuwen-Gruitrode und Opglabbeek und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Lovendegem, Waarschoot en Zomergem en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Lovendegem, Waarschoot und Zomergem und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Neerpelt en Overpelt en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Neerpelt und Overpelt und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Deinze en Nevele en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Deinze und Nevele und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Aalter en Knesselare en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Aalter und Knesselare und zur Abänderung der Anlage zum Dekret vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds und der Anlage zum Dekret vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);
Aufgrund von Artikel 8 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative Vereinfachung ist vorliegender Erlass von der Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften befreit, da es sich um einen formellen Beschluss handelt;
Auf Vorschlag des Ministers des Innern und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten haben, Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - Artikel 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses vom 2. Februar 2009 zur territorialen Abgrenzung der Hilfeleistungszonen wird wie folgt abgeändert: a) Das Wort "Puurs" wird durch die Wörter "Puurs-Sint-Amands" ersetzt.b) Die Wörter "Sint-Amands" werden aufgehoben. Art. 2 - Artikel 5 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: a) In der Bestimmung unter Nr.1 werden die Wörter "Meeuwen-Gruitrode, Neerpelt, Overpelt und" aufgehoben. b) Die Bestimmung unter Nr.1 wird mit den Wörtern "und Pelt" ergänzt. c) In der Bestimmung unter Nr.2 wird das Wort "Opglabbeek" durch das Wort "Oudsbergen" ersetzt.
Art. 3 - Artikel 8 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: a) In der Bestimmung unter Nr.1 wird zwischen dem Wort "Gent" und dem Wort "Lochristi" das Wort "Lievegem" eingefügt. b) In der Bestimmung unter Nr.1 wird das Wort "Lovendegem" aufgehoben. c) In der Bestimmung unter Nr.2 werden die Wörter "Nevele, Kaprijke, Knesselare, Waarschoot, Sint-Laureins und Zomergem" durch die Wörter "Kaprijke und Sint-Laureins" ersetzt. d) In der Bestimmung unter Nr.4 wird das Wort "Kruishoutem" durch das Wort "Kruisem" ersetzt. e) In der Bestimmung unter Nr.4 wird das Wort "Zingem" aufgehoben.
Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 2019 in Kraft.
Art. 5 - Der Minister des Innern ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 9. Oktober 2018 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister des Innern J. JAMBON