Etaamb.openjustice.be
Arrêté Ministériel du 13 juin 2007
publié le 19 juillet 2007

Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes. - Traduction allemande

source
service public federal interieur
numac
2007000670
pub.
19/07/2007
prom.
13/06/2007
ELI
eli/arrete/2007/06/13/2007000670/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


13 JUIN 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 13 juin 2007 modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes (Moniteur belge du 28 juin 2007).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 de la loi du 21 avril 2007.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT 13. JUNI 2007 - Ministerieller Erlass zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29.August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, Aufgrund des Gesetzes vom 24. Januar 1977 über den Schutz der Gesundheit der Verbraucher im Bereich der Lebensmittel und anderer Waren, insbesondere des Artikels 2;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen, insbesondere des Artikels 4 § 6 Nr. 3;

In der Erwägung, dass die durch die Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft vorgeschriebenen Formalitäten eingehalten worden sind;

Aufgrund der Stellungnahmen der Begutachtungskommission für Pflanzenpräparate vom 6. April 2004 und 6. Dezember 2006;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996;

Aufgrund der Dringlichkeit;

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit durch die Anwesenheit von DNA-interkalierenden Alkaloiden mit mutagenen und teratogenen Eigenschaften in den Pflanzen Aspidosperma spp. und Geissospermum spp. gerechtfertigt ist, Erlässt: Artikel 1 - Die Listen 1 und 3 der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen, werden gemäss den Bestimmungen der Anlage zum vorliegenden Erlass abgeändert. Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgisches Staatsblatt in Kraft.

Brüssel, den 13. Juni 2007 R. DEMOTTE

Anlage 1. Der Liste 1 werden die Namen der folgenden Pflanzen hinzugefügt: Pour la consultation du tableau, voir image 2.In der Liste 3 wird der Name der folgenden Pflanze gestrichen: Pour la consultation du tableau, voir image Gesehen, um dem Ministeriellen Erlass vom 13. Juni 2007 beigefügt zu werden R. DEMOTTE

^