publié le 09 février 2005
Admissions au stage. - Nominations. - Promotions Missions. - Mobilités. - Démission Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 26 octobre 2004, Mme DE ****, ****(...)
MINISTERE DE LA REGION DE ****-CAPITALE
Admissions au stage. - Nominations. - Promotions Missions. - Mobilités. - Démission Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 26 octobre 2004, Mme DE ****, ****, est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 26 octobre 2004, M. ****, ****, est admis au stage en qualité d'attaché à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 6 janvier 2005, **** ****, ****, est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1er novembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 26 octobre 2004, **** ****, ****, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique néerlandais.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, **** ****, ****, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, **** ****, ****, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 10 août 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 22 novembre 2004, **** ****, ****, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er octobre 2004 au cadre linguistique néerlandais.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 22 novembre 2004, M. ****, ****, est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 10 août 2004 au cadre linguistique néerlandais.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 17 décembre 2004, M. ****, ****, est nommé à titre définitif en qualité d'ingénieur à la date du 1er octobre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 4 janvier 2005, **** ****, ****, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er novembre 2004 au cadre linguistique néerlandais.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 5 janvier 2005, M. ****, ****, est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er novembre 2004 au cadre linguistique néerlandais.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, M. LEONARD, Jean-****, adjoint, est promu par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'assistant à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, M. ****, ****, adjoint, est promu par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'assistant à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, Mme PIERRE, ****, adjoint, est **** par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'assistant à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, M. DE ****, ****, adjoint, est promu par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'assistant à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, M. ****, ****, adjoint, est promu par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'assistant à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 13 décembre 2004, M. ****, ****, adjoint, est promu par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'assistant à la date du 1er septembre 2004 au cadre linguistique néerlandais.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 8 novembre 2004, il est mis fin au congé pour mission d'intérêt public de deux ans auprès de l'Agence Fonds social européen, accordé à **** ****, ****, à partir du 31 août 2004.
Par arrêté du 15 octobre 2004, Mme DE ****, ****, née le 22 mars 1963, est soumise à une période d'essai de 6 mois préalable à son transfert par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'adjoint au cadre linguistique néerlandais du Ministère de la Région de ****-****, à partir du 16 octobre 2004.
Par arrêté du 18 octobre 2004, M. ****, ****, né le 21 février 1961, est transféré par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'adjoint au cadre linguistique français du Ministère de la Région de ****-****, à partir du 1er octobre 2004.
Par arrêté du 8 novembre 2004, M. HENRY, ****, né le 11 janvier 1955, est transféré par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'adjoint au cadre linguistique français du Ministère de la Région de ****-****, à partir du 1er novembre 2004.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 novembre 2004, M. ****, ****, né le 28 avril 1955, est transféré par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'assistant au cadre linguistique français du Ministère de la Région de ****-****, à partir du 1er octobre 2004.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 24 novembre 2004, M. ****, ****-****, né le 29 juin 1966, est transféré par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'assistant au cadre linguistique français du Ministère de la Région de ****-****, à partir du 1er novembre 2004.
Par arrêté du 25 novembre 2004, M. ****, ****, né le 28 juillet 1958, est soumis à une période d'essai de 6 mois préalable à son transfert par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'adjoint à partir du 1er novembre 2004, au cadre linguistique néerlandais du Ministère de la Région de ****-****.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 10 décembre 2004, **** ****, ****, née le 2 février 1965, est soumise à une période d'essai de 6 mois préalable à son transfert par voie de mobilité **** volontaire en qualité d'assistant au cadre linguistique français du Ministère de la Région de ****-****, à partir du 1er octobre 2004.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 6 janvier 2005, le transfert par voie de mobilité **** volontaire au cadre linguistique français du Ministère de la Région de ****-**** de Mme de **** de CHAMPION, ****, n'est pas accepté. L'intéressée réintègre **** le 8 novembre 2004.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 17 décembre 2004 démission volontaire de ses fonctions est accordée à M. DE **** ****-Marc, assistant, avec effet au 24 février 2005 au soir.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'**** **** les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 ****), sous pli recommandé à la Poste.
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays **** qui n'est pas limitrophe de la **** et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors ****.