gepubliceerd op 20 november 1999
Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren in **** zakelijke transacties, opgemaakt te **** op 17 december 1997
9 JUNI 1999. - Wet houdende instemming met het **** inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren in **** zakelijke transacties, opgemaakt te **** op 17 december 1997 (1)
<****> **** ****, **** der ****, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze ****.
De **** hebben aangenomen en **** bekrachtigen hetgeen volgt :
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de ****.
Art. 2.Het **** inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren in **** zakelijke transacties, opgemaakt te **** op 17 december 1997 zal volkomen gevolg hebben.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het **** Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
**** te ****, 9 juni 1999.
**** **** **** : De **** van Buitenlandse ****, ****. **** **** Minister van ****, ****. VAN **** **** 's Lands zegel gezegeld : De **** van ****, ****. VAN **** _______ Nota (1) Zitting 1998-1999 : Senaat. Documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 20 april 1999, ****. 1-1375/1. - ****, ****. 1-1375/2. - **** aangenomen in vergadering en overgezonden aan de ****, ****. 1-1375/3.
Parlementaire ****. - Bespreking. Vergadering van 21 april 1999. - Stemming.Vergadering van 22 april 1999.
Kamer.
Documenten. - Tekst overgezonden door de ****, ****. 49-2185/1. - ****, ****. 49-2185/2.
Parlementaire ****. - Bespreking. Vergadering van 29 april 1999. - Stemming.Vergadering van 29 april 1999.
Verdrag inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren in **** zakelijke transacties Preambule **** Partijen, Overwegende dat corruptie een wijd verbreid verschijnsel is in **** zakelijke transacties, daaronder begrepen het handelsverkeer en de investeringen, dat zulks ernstige morele en politieke bezorgdheid baart, het goede beheer van de overheidszaken en de economische ontwikkeling nadelig beïnvloedt, en de **** **** vervalst;
Overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de bestrijding van corruptie bij **** zakelijke transacties op alle staten rust;
Gelet op de **** aanbeveling ****(97)123/**** inzake de bestrijding van corruptie in **** zakelijke transacties, die de **** van de **** voor Economische **** en **** (****) op 23 mei 1997 heeft goedgekeurd en waarin onder meer wordt gevraagd doeltreffende maatregelen te nemen om de corruptie van buitenlandse ambtenaren bij **** zakelijke transacties te ontmoedigen, te voorkomen en te bestrijden, en in het bijzonder erom wordt verzocht die corruptie zo spoedig mogelijk op efficiënte en gecoördineerde wijze strafbaar te stellen op grond van de overeengekomen gemeenschappelijke bepalingen vervat in deze aanbeveling, alsook van de **** en van de andere fundamentele **** die in alle landen van toepassing zijn;
Zich verheugend over andere recente initiatieven die de **** verstandhouding en samenwerking inzake bestrijding van corruptie van ambtenaren bevorderen, inzonderheid de actie gevoerd door de **** Naties, de ****, het **** Monetair Fonds, de ****, de **** van **** ****, de **** van **** en de **** Unie;
Zich verheugend over de inspanningen van de ondernemingen, van de ****, van de vakverenigingen, alsook van andere niet-gouvernementele organisaties in de strijd tegen corruptie;
**** dat de regeringen een belangrijke rol spelen bij de preventie van aanzetting tot het aanvaarden van smeergeld vanwege individuen en ondernemingen in het kader van **** zakelijke transacties;
**** dat vooruitgang op dit gebied niet alleen inspanningen van ieder land vereist, maar ook samenwerking, controle en toezicht op multilateraal niveau;
**** dat de totstandbrenging van gelijkwaardigheid tussen de maatregelen die de **** moeten nemen, een essentieel voorwerp en doel van het verdrag vormt, waarvoor is vereist dat het wordt bekrachtigd zonder enige afwijking welke die gelijkwaardigheid kan aantasten;
Zijn overeengekomen als volgt : Artikel 1 Corruptie van buitenlandse ambtenaren 1. Iedere **** neemt de nodige maatregelen om krachtens haar wet te voorzien in de strafbaarstelling van de opzettelijke handeling waarbij een persoon, rechtstreeks of door toedoen van tussenpersonen, een onrechtmatig financieel of ander voordeel aanbiedt, belooft of toekent aan een buitenlands ambtenaar, ten eigen bate of ten bate van een derde, opdat die ambtenaar in het kader van een officieel ambt handelt of daarvan afziet teneinde een contract of een ander onrechtmatig voordeel in de **** handel te verkrijgen of te behouden.2. Iedere **** neemt de nodige maatregelen om te voorzien in de strafbaarstelling van de handeling waarbij een persoon zich medeplichtig maakt aan corruptie van een buitenlands ambtenaar, daaronder begrepen de aanzetting, de bijstand en de toestemming. **** tot corruptie van een buitenlands ambtenaar en samenspanning met het oog op dergelijke corruptie moeten strafbaar worden gesteld voor zover de poging tot corruptie van een ambtenaar van die **** en de samenspanning met het oog erop een strafbaar feit vormen. 3. De strafbare feiten omschreven in de paragrafen 1 en 2 worden "corruptie van een buitenlands ambtenaar" genoemd.4. In het kader van dit verdrag ****.heeft de term "buitenlands ambtenaar" betrekking op eenieder die een in een vreemde staat een wetgevend, bestuurlijk of rechterlijk mandaat bekleedt, ongeacht of hij benoemd of gekozen is, op eenieder die in een vreemde staat een openbaar ambt uitoefent, ook voor een openbare onderneming of openbare instelling, alsook op de ambtenaren en agenten van **** ****; ****. omvat de term "vreemde staat" alle bestuurlijke niveaus en onderafdelingen, zowel op nationaal als op lokaal vlak;****. wijst de zinsnede "in het kader van een officieel ambt handelen of daarvan afzien" op enig gebruik van de officiële status van de ambtenaar, ongeacht of dit gebruik tot de aan die ambtenaar verleende bevoegdheden behoort. Artikel 2 Aansprakelijkheid van rechtspersonen Iedere **** neemt overeenkomstig haar **** de nodige maatregelen om rechtspersonen aansprakelijk te stellen in geval van corruptie van buitenlandse ambtenaren.
Artikel 3 Sancties 1. Corruptie van een buitenlands ambtenaar moet strafbaar worden gesteld met doeltreffende, evenredige en **** straffen.**** toepasselijke straffen moeten vergelijkbaar zijn met die toegepast bij corruptie van een ambtenaar van de **** in kwestie, en moeten met betrekking tot natuurlijke personen **** straffen omvatten die voldoende lang zijn om een doeltreffende rechtshulp en uitlevering mogelijk te maken. 2. Indien in het rechtsstelsel van een Partij de strafrechtelijke aansprakelijkheid niet van toepassing is op rechtspersonen, moet die **** ervoor zorgen dat zij bij corruptie van buitenlandse ambtenaren kunnen worden gestraft met doeltreffende, evenredige en **** niet-strafrechtelijke sancties, daaronder begrepen geldboeten.3. Iedere **** neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat het instrument en de opbrengsten van de corruptie van een buitenlands ambtenaar of bezittingen met een waarde gelijk aan die van voornoemde opbrengsten in beslag kunnen worden genomen of verbeurd kunnen worden verklaard, of om te voorzien in geldboeten die dezelfde gevolgen hebben.4. Iedere **** stelt de toepassing van bijkomende burgerrechtelijke of administratieve straffen in het vooruitzicht ten aanzien van eenieder die is gestraft wegens corruptie van een buitenlands ambtenaar. Artikel 4 Bevoegdheid 1. Iedere **** neemt de nodige maatregelen tot vestiging van zijn bevoegdheid met betrekking tot de corruptie van buitenlandse ambtenaren ingeval dat misdrijf geheel of gedeeltelijk op haar grondgebied is gepleegd.2. Iedere **** bevoegd om haar onderdanen te vervolgen wegens misdrijven gepleegd in het buitenland, neemt de nodige maatregelen om met betrekking tot de corruptie van buitenlandse ambtenaren haar bevoegdheid volgens dezelfde beginselen te vestigen.3. Ingeval verscheidene **** bevoegd zijn met betrekking tot een misdrijf dat geacht wordt in dit verdrag te zijn bedoeld, plegen de betrokken Partijen op verzoek van een onder hen overleg teneinde te beslissen welke **** het meest geschikt is om vervolging in te stellen.4. Iedere **** **** na of de huidige grondslag van haar bevoegdheid doeltreffend is in de strijd tegen de corruptie van buitenlandse ambtenaren;indien zulks niet het geval is, neemt zij de gepaste corrigerende maatregelen.
Artikel 5 Tenuitvoerlegging Het onderzoek en de vervolging bij corruptie van buitenlandse ambtenaren zijn onderworpen aan de regels en de beginselen die in elke **** van toepassing zijn. Zij mogen niet worden beïnvloed door het nationaal economisch belang, door de mogelijke gevolgen voor de betrekkingen met een andere **** of door de identiteit van de betrokken natuurlijke personen of rechtspersonen.
Artikel 6 Verjaring In verband met de verjaring van corruptie van een buitenlands ambtenaar moet in een voldoende lange termijn worden voorzien om onderzoek en vervolging van dit misdrijf mogelijk te maken.
Artikel 7 **** van geld Iedere **** die ervoor heeft gezorgd dat corruptie van haar ambtenaren in het kader van de toepassing van de wetgeving betreffende het **** van geld als een **** wordt beschouwd, neemt dezelfde maatregelen met betrekking tot de corruptie van een buitenlands ambtenaar, en wel ongeacht de plaats waar de corruptie heeft plaatsgevonden.
Artikel 8 Boekhoudkundige normen 1. Om de corruptie van buitenlandse ambtenaren doeltreffend te bestrijden, neemt iedere **** in het kader van haar wetten en **** betreffende het houden van boeken en boekhoudkundige staten, de bekendmaking van gegevens inzake financiële staten, boekhoudkundige normen en controle van de rekeningen, de nodige maatregelen om ondernemingen welke aan die wetten en **** onderworpen zijn, te verbieden niet in de boeken vermelde rekeningen aan te leggen, niet in de boeken vermelde of ontoereikend geïdentificeerde verrichtingen te realiseren, **** uitgaven in te schrijven, lasten in te schrijven waarvan de reden niet correct is omschreven, alsook valse stukken te gebruiken met het oog op de corruptie van een buitenlands ambtenaar of om die corruptie te verbergen.2. Iedere **** voorziet in doeltreffende, evenredige en **** burgerrechtelijke, administratieve of strafrechtelijke sancties bij dergelijke verzuimen of vervalsingen in boeken, stukken, rekeningen en financiële staten van die ondernemingen. Artikel 9 Wederzijdse rechtshulp 1. Iedere **** verleent binnen de grenzen van haar wetten en relevante **** instrumenten vlotte en doeltreffende rechtshulp aan de andere **** in het kader van de onderzoeken en de **** die een Partij heeft ingesteld wegens de misdrijven omschreven in dit verdrag, alsook van de niet-strafrechtelijke procedures omschreven in dit verdrag die een **** tegen rechtspersonen heeft ingesteld.**** aangezochte **** deelt aan de **** **** onverwijld de bijkomende elementen of stukken mee die tot staving van het verzoek tot rechtshulp moeten worden voorgelegd, alsook op verzoek van het eraan gegeven gevolg. 2. **** een Partij de rechtshulp afhankelijk stelt van een dubbele strafbaarstelling, wordt deze geacht te bestaan indien het misdrijf waarvoor om rechtshulp wordt verzocht, onder het toepassingsgebied van dit verdrag valt.3. Een Partij kan in het kader van dit verdrag niet weigeren rechtshulp in strafzaken te verlenen op grond van het bankgeheim. Artikel 10 Uitlevering 1. Corruptie van een buitenlands ambtenaar wordt beschouwd als een misdrijf dat aanleiding geeft tot uitlevering overeenkomstig het recht van de **** en de uitleveringsverdragen die zij onder elkaar hebben gesloten.2. **** een Partij die de uitlevering afhankelijk stelt van het bestaan van een uitleveringsverdrag, een verzoek tot uitlevering ontvangt vanwege een andere **** waarmee zij geen uitleveringsverdrag heeft gesloten, kan zij dit verdrag met betrekking tot de corruptie van een buitenlands ambtenaar als wettelijke grondslag voor de uitlevering beschouwen.3. Iedere **** neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen hetzij dat haar onderdanen kunnen uitgeleverd, hetzij dat zij kunnen worden vervolgd wegens corruptie van een buitenlands ambtenaar.Een Partij die weigert gevolg te geven aan een verzoek tot uitlevering van een persoon wegens corruptie van een buitenlands ambtenaar, uitsluitend omdat die persoon haar onderdaan is, moet de zaak met het oog op vervolging voorleggen aan haar bevoegde instanties. 4. **** wegens corruptie van een buitenlands ambtenaar zijn onderworpen aan de voorwaarden gesteld in het nationaal recht, alsook in de akkoorden en regelingen die op iedere **** van toepassing zijn.**** een Partij de uitlevering afhankelijk stelt van het bestaan van een dubbele strafbaarstelling, wordt die voorwaarde geacht te zijn vervuld wanneer het misdrijf waarvoor om uitlevering wordt verzocht, onder het toepassingsgebied van artikel 1 van dit verdrag valt.
Artikel 11 **** autoriteiten **** enige andere regeling overeengekomen door de ****, geeft iedere **** met het oog op het overleg bedoeld in artikel 4, paragraaf 3, op de wederzijdse rechtshulp bedoeld in artikel 9 en op de uitlevering bedoeld in artikel 10 aan de ****-generaal van de **** kennis van de autoriteit of autoriteiten belast met de verzending en met de ontvangst van de verzoeken, die terzake als tussenpersoon voor die **** zal optreden.
Artikel 12 **** en voortgangscontrole **** Partijen werken samen om een programma betreffende systematische voortgangscontrole uit te werken teneinde de volledige toepassing van dit verdrag te controleren en te bevorderen. **** ****, in consensus door de **** genomen beslissing wordt zulks tot stand gebracht door de werkgroep van de **** betreffende de corruptie in het kader van **** zakelijke transacties, en wel overeenkomstig het mandaat van die groep, of door enig ander orgaan dat de taken van eerstgenoemde werkgroep zou overnemen, zulks eveneens overeenkomstig het mandaat van dat orgaan. De **** dragen de kosten van het programma volgens de regels die op het orgaan van toepassing zijn.
Artikel 13 **** en toetreding 1. Dit verdrag wordt tot op het tijdstip van zijn inwerkingtreding **** voor ondertekening door de **** van de ****, alsook door staten die geen lid ervan zijn, maar uitgenodigd zijn geworden om volwaardige deelnemers te worden aan de werkzaamheden van de werkgroep betreffende corruptie in **** zakelijke transacties.2. Het verdrag wordt na zijn inwerkingtreding **** voor toetreding van staten die het niet hebben ondertekend maar volwaardig lid zijn geworden van de **** of van de werkgroep betreffende corruptie bij **** zakelijke transacties of ten volle aan haar werkzaamheden hebben deelgenomen, alsook van ieder orgaan die haar taken overneemt.Voor iedere **** die het **** niet heeft ondertekend en ertoe toetreedt, treedt het **** in werking de zestigste dag volgend op de datum van de neerlegging van haar ****.
Artikel 14 **** en neerlegging 1. Dit verdrag wordt ter aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging en overeenkomstig hun wetgeving voorgelegd aan de **** ****.2. **** akten van aanvaarding, goedkeuring, bekrachtiging of toetreding worden neergelegd bij de secretaris-generaal van de ****, die **** van het verdrag is. Artikel 15 Inwerkingtreding 1. Dit verdrag treedt in werking op de zestigste dag te rekenen van de datum waarop vijf staten die volgens document ****/****/****(97)18 tot de tien belangrijkste staten op het stuk van de uitvoer behoren en die ten minste 60 % van de gecumuleerde uitvoer van die tien staten voor hun rekening nemen, hun akte van aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging hebben neergelegd.Voor iedere **** die zijn akte na de inwerkingtreding neerlegt, treedt het verdrag in werking op de zestigste dag te rekenen van de neerlegging van de akte. 2. Ingeval het verdrag op 31 december 1998 niet in werking is getreden overeenkomstig paragraaf 1, kan iedere **** die zijn akte van aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging heeft neergelegd, aan de **** schriftelijk verklaren dat hij bereid is de inwerkingtreding overeenkomstig onderhavige paragraaf te aanvaarden. Het verdrag treedt voor deze **** in werking op de zestigste dag te rekenen van de datum waarop ten minste twee staten een dergelijke verklaring hebben gedaan. Voor iedere **** die zijn verklaring na deze inwerkingtreding neerlegt, treedt het verdrag in werking op de zestigste dag te rekenen van de datum van neerlegging.
Artikel 16 Wijzigingen Iedere **** kan voorstellen wijzigingen aan te brengen in het verdrag. De voorgestelde wijziging wordt voorgelegd aan de ****, die de andere **** daarvan kennis geeft tenminste zestig dagen vooraleer een vergadering van de **** wordt belegd om haar te onderzoeken. Iedere wijziging die bij consensus of op enige andere, door de **** bij consensus overeengekomen wijze wordt goedgekeurd, treedt in werking op de zestigste dag te rekenen van de datum waarop alle **** een akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring hebben neergelegd of onder enige andere voorwaarde die de **** bij de goedkeuring van de wijziging kunnen bepalen.
Artikel 17 **** Een Partij kan het verdrag opzeggen bij **** van schriftelijke kennisgeving aan de ****. De opzegging geldt na een jaar te rekenen van de datum van ontvangst van de kennisgeving. Na de opzegging blijven de **** en de **** die het verdrag heeft opgezegd, samenwerken met betrekking tot verzoeken om rechtshulp en uitlevering ingediend vóór de datum waarop de opzegging in werking treedt.
Gedaan in **** op zeventien december negentienhonderd ****, in de **** en de **** taal, elke versie **** met de andere.
VERDRAG INZAKE DE BESTRIJDING VAN CORRUPTIE VAN BUITENLANDSE AMBTENAREN IN **** TRANSACTIES, OPGEMAAKT TE **** OP 17 DECEMBER 1997 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld