Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 06/07/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende verscheidene verordeningsbepalingen betreffende sommige ambtenaren van het Hoog Comité van Toezicht en de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies. - Errata "
Koninklijk besluit houdende verscheidene verordeningsbepalingen betreffende sommige ambtenaren van het Hoog Comité van Toezicht en de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies. - Errata Koninklijk besluit houdende verscheidene verordeningsbepalingen betreffende sommige ambtenaren van het Hoog Comité van Toezicht en de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies. - Errata
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
6 JULI 1997. Koninklijk besluit houdende verscheidene 6 JULI 1997. Koninklijk besluit houdende verscheidene
verordeningsbepalingen betreffende sommige ambtenaren van het Hoog verordeningsbepalingen betreffende sommige ambtenaren van het Hoog
Comité van Toezicht en de Dienst voor Overheidsopdrachten en Comité van Toezicht en de Dienst voor Overheidsopdrachten en
Subsidies. - Errata Subsidies. - Errata
In het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 2 september 1997, in de Franse In het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 2 september 1997, in de Franse
tekst : tekst :
- p. 22411, in de tweede considerans, eerste en tweede lijn, dient te - p. 22411, in de tweede considerans, eerste en tweede lijn, dient te
worden gelezen : "à l'arrêté royal", in plaats van "à l'arrêtéroyal"; worden gelezen : "à l'arrêté royal", in plaats van "à l'arrêtéroyal";
- p. 22412, in artikel 4, 1°, zesde lijn, dient te worden gelezen : - p. 22412, in artikel 4, 1°, zesde lijn, dient te worden gelezen :
"Comité supérieur de Contrôle", in plaats van "Comité supérieur de "Comité supérieur de Contrôle", in plaats van "Comité supérieur de
contrôle"; contrôle";
- p. 22414, in artikel 23, tweede lid, vierde lijn, dient te worden - p. 22414, in artikel 23, tweede lid, vierde lijn, dient te worden
gelezen : "conseiller général aux marchés publics", in plaats van : gelezen : "conseiller général aux marchés publics", in plaats van :
"conseiller général aux marchés pulics"; "conseiller général aux marchés pulics";
^