← Terug naar "Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten van gezworenen "
| Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten van gezworenen | Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten van gezworenen |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| 11 JANUARI 2013. - Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten | 11 JANUARI 2013. - Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten |
| van gezworenen | van gezworenen |
| Aan Dames en heren Provinciegouverneurs, | Aan Dames en heren Provinciegouverneurs, |
| Ik vestig uw aandacht erop dat in de loop van het jaar 2013 de lijsten | Ik vestig uw aandacht erop dat in de loop van het jaar 2013 de lijsten |
| van de gezworenen van de hoven van assisen opnieuw moeten worden | van de gezworenen van de hoven van assisen opnieuw moeten worden |
| opgemaakt overeenkomstig de artikelen 217 en volgende van het | opgemaakt overeenkomstig de artikelen 217 en volgende van het |
| Gerechtelijk Wetboek. | Gerechtelijk Wetboek. |
| De uitvoering van de artikelen 221, 223 en 227 van dat Wetboek wordt | De uitvoering van de artikelen 221, 223 en 227 van dat Wetboek wordt |
| geregeld bij ministerieel besluit van 19 oktober 1972 (Belgisch | geregeld bij ministerieel besluit van 19 oktober 1972 (Belgisch |
| Staatsblad van 24 november 1992), gewijzigd bij de ministeriële | Staatsblad van 24 november 1992), gewijzigd bij de ministeriële |
| besluiten van 10 december 1980 (Belgisch Staatsblad van 19 december | besluiten van 10 december 1980 (Belgisch Staatsblad van 19 december |
| 1980, erratum van 11 februari 1981), van 12 januari 1995 (Belgisch | 1980, erratum van 11 februari 1981), van 12 januari 1995 (Belgisch |
| Staatsblad van 24 januari 1995), van 2 mei 1995 (Belgisch Staatsblad | Staatsblad van 24 januari 1995), van 2 mei 1995 (Belgisch Staatsblad |
| van 14 juni 1995) en van 17 augustus 2012 (Belgisch Staatsblad van 15 | van 14 juni 1995) en van 17 augustus 2012 (Belgisch Staatsblad van 15 |
| oktober 2012). | oktober 2012). |
| Hierna volgen de richtlijnen nopens de wijze waarop de gemeentelijke | Hierna volgen de richtlijnen nopens de wijze waarop de gemeentelijke |
| en provinciale lijsten in 2013 moeten worden opgemaakt. | en provinciale lijsten in 2013 moeten worden opgemaakt. |
| I. Opmaken van de gemeentelijke lijsten van de gezworenen: | I. Opmaken van de gemeentelijke lijsten van de gezworenen: |
| 1. De loting van de gezworenen wordt verricht door de burgemeester, | 1. De loting van de gezworenen wordt verricht door de burgemeester, |
| bijgestaan door twee schepenen. Zij heeft in het openbaar plaats op | bijgestaan door twee schepenen. Zij heeft in het openbaar plaats op |
| het gemeentehuis tijdens de maand januari, de dag en het uur worden | het gemeentehuis tijdens de maand januari, de dag en het uur worden |
| door aanplakking bekendgemaakt (zie bijlage 1 van deze omzendbrief). | door aanplakking bekendgemaakt (zie bijlage 1 van deze omzendbrief). |
| 2. Op de vastgestelde dag en uur worden tien in vieren gevouwen bladen | 2. Op de vastgestelde dag en uur worden tien in vieren gevouwen bladen |
| met de cijfers 1 tot 0 in een bus gelegd. | met de cijfers 1 tot 0 in een bus gelegd. |
| 3. De burgemeester, bijgestaan door de twee schepenen, gaat over tot | 3. De burgemeester, bijgestaan door de twee schepenen, gaat over tot |
| de loting. Het eerst getrokken cijfer stelt de eenheden voor. Nadat | de loting. Het eerst getrokken cijfer stelt de eenheden voor. Nadat |
| hij het blaadje weer in de bus in heeft gelegd, trekt hij een tweede | hij het blaadje weer in de bus in heeft gelegd, trekt hij een tweede |
| cijfer dat de tientallen voorstelt. Ook dit blaadje wordt in de bus | cijfer dat de tientallen voorstelt. Ook dit blaadje wordt in de bus |
| gelegd. | gelegd. |
| Deze loting heeft eenmaal plaats in de provincies Antwerpen, | Deze loting heeft eenmaal plaats in de provincies Antwerpen, |
| West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en Luik. | West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en Luik. |
| Zij heeft tweemaal plaats in de provincies Henegouwen, Limburg, | Zij heeft tweemaal plaats in de provincies Henegouwen, Limburg, |
| Luxemburg, Namen, Waals-Brabant en het administratief arrondissement | Luxemburg, Namen, Waals-Brabant en het administratief arrondissement |
| Brussel-Hoofdstad. | Brussel-Hoofdstad. |
| 4. Luidens artikel 218 van het Gerechtelijk Wetboek worden de | 4. Luidens artikel 218 van het Gerechtelijk Wetboek worden de |
| gezworenen bij loting aangewezen uit de laatste lijst van de in het | gezworenen bij loting aangewezen uit de laatste lijst van de in het |
| kiezersregister ingeschreven personen opgemaakt overeenkomstig artikel | kiezersregister ingeschreven personen opgemaakt overeenkomstig artikel |
| 10, § 1, van het Kieswetboek, d.w.z. de lijst opgesteld met het oog op | 10, § 1, van het Kieswetboek, d.w.z. de lijst opgesteld met het oog op |
| de wetgevende verkiezingen. | de wetgevende verkiezingen. |
| De personen van wie het rangnummer op die lijst (van de gemeente of | De personen van wie het rangnummer op die lijst (van de gemeente of |
| van elke wijk van de gemeente) eindigt op een van de aldus gevormde | van elke wijk van de gemeente) eindigt op een van de aldus gevormde |
| getallen, worden op de voorbereidende lijst van de gezworenen | getallen, worden op de voorbereidende lijst van de gezworenen |
| ingeschreven. Aan de hand van de gegevens die voorkomen op de | ingeschreven. Aan de hand van de gegevens die voorkomen op de |
| kiezerslijst worden evenwel onmiddellijk de namen weggelaten van de | kiezerslijst worden evenwel onmiddellijk de namen weggelaten van de |
| personen die op 1 januari 2013 geen 28 jaar of reeds 65 jaar oud zijn. | personen die op 1 januari 2013 geen 28 jaar of reeds 65 jaar oud zijn. |
| Alleen de gelote kiezers die na 1 januari 1948 en vóór 2 januari 1985, | Alleen de gelote kiezers die na 1 januari 1948 en vóór 2 januari 1985, |
| zijn geboren komen aldus in aanmerking. | zijn geboren komen aldus in aanmerking. |
| 5. Naast de naam van elke persoon die op de voorbereidende lijst | 5. Naast de naam van elke persoon die op de voorbereidende lijst |
| voorkomt wordt het rangnummer vermeld zoals het op de kiezerslijst | voorkomt wordt het rangnummer vermeld zoals het op de kiezerslijst |
| voorkomt. | voorkomt. |
| 6. De burgemeester laat op de voorbereidende lijst de personen | 6. De burgemeester laat op de voorbereidende lijst de personen |
| schrappen die sinds het opmaken van de kiezerslijst overleden zijn of | schrappen die sinds het opmaken van de kiezerslijst overleden zijn of |
| die hun burgerlijke of politieke rechten niet meer hebben. | die hun burgerlijke of politieke rechten niet meer hebben. |
| Degenen die op de kiezerslijst zijn ingeschreven maar van | Degenen die op de kiezerslijst zijn ingeschreven maar van |
| verblijfplaats zijn veranderd blijven evenwel op de voorbereidende | verblijfplaats zijn veranderd blijven evenwel op de voorbereidende |
| lijst ingeschreven. | lijst ingeschreven. |
| 7. Vervolgens wordt per persoon die overblijft op de voorbereidende | 7. Vervolgens wordt per persoon die overblijft op de voorbereidende |
| lijst van gezworenen een witte kaart opgemaakt overeenkomstig de | lijst van gezworenen een witte kaart opgemaakt overeenkomstig de |
| bijlagen 1, 2, 3 of 4 van het ministerieel besluit van 19 oktober | bijlagen 1, 2, 3 of 4 van het ministerieel besluit van 19 oktober |
| 1972, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 december | 1972, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 december |
| 1980 (art. 3) (Belgisch Staatsblad 19 december 1980), bij het | 1980 (art. 3) (Belgisch Staatsblad 19 december 1980), bij het |
| ministerieel besluit van 12 januari 1995 (art. 2) (Belgisch Staatsblad | ministerieel besluit van 12 januari 1995 (art. 2) (Belgisch Staatsblad |
| 24 januari 1995) en bij het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 | 24 januari 1995) en bij het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 |
| (art. 1.) (Belgisch Staatsblad 15 oktober 2012). | (art. 1.) (Belgisch Staatsblad 15 oktober 2012). |
| Het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 heeft het geheel van de | Het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 heeft het geheel van de |
| bijlagen 1, 2, 3 en 4 bij het ministerieel besluit van 19 oktober 1972 | bijlagen 1, 2, 3 en 4 bij het ministerieel besluit van 19 oktober 1972 |
| vervangen. Het is daarom aangewezen enkel te verwijzen naar deze | vervangen. Het is daarom aangewezen enkel te verwijzen naar deze |
| nieuwe modellen die rekening houden met de wijzigingen die werden | nieuwe modellen die rekening houden met de wijzigingen die werden |
| aangebracht door de wet van 21 december 2009 tot hervorming van het | aangebracht door de wet van 21 december 2009 tot hervorming van het |
| hof van assisen (Belgisch Staatsblad 11 januari 2010). | hof van assisen (Belgisch Staatsblad 11 januari 2010). |
| Op de voorzijde van elke kaart worden door het gemeentebestuur de | Op de voorzijde van elke kaart worden door het gemeentebestuur de |
| vakken ingevuld betreffende de identiteit en de burgerlijke stand van | vakken ingevuld betreffende de identiteit en de burgerlijke stand van |
| de gezworenen, betreffende de datum van het nazicht in het | de gezworenen, betreffende de datum van het nazicht in het |
| strafregister en betreffende het rangnummer op de kiezerslijst. | strafregister en betreffende het rangnummer op de kiezerslijst. |
| Die kaarten worden samen met een begeleidende brief (zie bijlage 2 van | Die kaarten worden samen met een begeleidende brief (zie bijlage 2 van |
| deze omzendbrief) aan de belanghebbenden bezorgd, door tussenkomst van | deze omzendbrief) aan de belanghebbenden bezorgd, door tussenkomst van |
| de gemeente-overheid. Anderzijds moeten de kaarten betreffende de | de gemeente-overheid. Anderzijds moeten de kaarten betreffende de |
| personen die ingeschreven zijn op de kiezerslijst maar van | personen die ingeschreven zijn op de kiezerslijst maar van |
| verblijfplaats zijn veranderd, hun toegezonden worden door tussenkomst | verblijfplaats zijn veranderd, hun toegezonden worden door tussenkomst |
| van de gemeente-overheid van hun nieuwe verblijfplaats. | van de gemeente-overheid van hun nieuwe verblijfplaats. |
| Het past voor de inwoners van het administratief arrondissement | Het past voor de inwoners van het administratief arrondissement |
| Brussel-Hoofdstad, van de randgemeenten en van de taalgrensgemeenten, | Brussel-Hoofdstad, van de randgemeenten en van de taalgrensgemeenten, |
| de begeleidende brief in het Nederlands en in het Frans op te stellen, | de begeleidende brief in het Nederlands en in het Frans op te stellen, |
| op twee afzonderlijke documenten of op een document volgens het | op twee afzonderlijke documenten of op een document volgens het |
| recto-verso-systeem. | recto-verso-systeem. |
| Voor de inwoners uit het Duits taalgebied en van de gemeenten uit het | Voor de inwoners uit het Duits taalgebied en van de gemeenten uit het |
| Malmedyse worden ze in het Duits en in het Frans opgemaakt (artikelen | Malmedyse worden ze in het Duits en in het Frans opgemaakt (artikelen |
| 12, 19 en 25 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, | 12, 19 en 25 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, |
| gecoördineerd op 18 juli 1966). Op die wijze kan elke vergissing | gecoördineerd op 18 juli 1966). Op die wijze kan elke vergissing |
| betreffende de taal van de betrokkenen worden voorkomen. | betreffende de taal van de betrokkenen worden voorkomen. |
| Om dezelfde reden is het wenselijk om aan deze inwoners twee | Om dezelfde reden is het wenselijk om aan deze inwoners twee |
| afzonderlijke kaarten te zenden en aan de betrokkenen te vragen de | afzonderlijke kaarten te zenden en aan de betrokkenen te vragen de |
| kaart in te vullen die in de taal van hun keuze is opgesteld. Het is | kaart in te vullen die in de taal van hun keuze is opgesteld. Het is |
| dus aangewezen om de kiezer die zich bekwaam verklaart om de debatten | dus aangewezen om de kiezer die zich bekwaam verklaart om de debatten |
| in beide talen te volgen en diegene die geen voorkeur heeft voor een | in beide talen te volgen en diegene die geen voorkeur heeft voor een |
| taal te verzoeken om beide kaarten in te vullen. | taal te verzoeken om beide kaarten in te vullen. |
| De belanghebbenden dienen binnen acht dagen de achterzijde van de | De belanghebbenden dienen binnen acht dagen de achterzijde van de |
| witte kaart(en) in te vullen en ze op de voorzijde te ondertekenen op | witte kaart(en) in te vullen en ze op de voorzijde te ondertekenen op |
| de daartoe bestemde plaats. De kaarten worden nadien door een | de daartoe bestemde plaats. De kaarten worden nadien door een |
| personeelslid van de gemeente opgehaald. | personeelslid van de gemeente opgehaald. |
| 8. Op grond van de inlichtingen die werden ingewonnen laat de | 8. Op grond van de inlichtingen die werden ingewonnen laat de |
| burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworen weg : | burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworen weg : |
| 1° de personen die niet kunnen lezen of schrijven; | 1° de personen die niet kunnen lezen of schrijven; |
| 2° de personen die de taal niet kennen die gebruikt wordt in de | 2° de personen die de taal niet kennen die gebruikt wordt in de |
| rechtspleging ter zitting van het Hof van Assisen bij hetwelk zij | rechtspleging ter zitting van het Hof van Assisen bij hetwelk zij |
| zouden worden opgeroepen om het ambt van gezworene te vervullen; | zouden worden opgeroepen om het ambt van gezworene te vervullen; |
| 3° de personen die lid zijn van het Europees Parlement, van de | 3° de personen die lid zijn van het Europees Parlement, van de |
| federale wetgevende kamers, van de parlementen van de gemeenschappen | federale wetgevende kamers, van de parlementen van de gemeenschappen |
| en gewesten, van de provincieraden, van de gemeenteraden, van de | en gewesten, van de provincieraden, van de gemeenteraden, van de |
| agglomeratieraden, van de federatieraden, van de Gemeenschappelijke | agglomeratieraden, van de federatieraden, van de Gemeenschappelijke |
| Gemeenschapscommissie, van de Franse Gemeenschapscommissie, van de | Gemeenschapscommissie, van de Franse Gemeenschapscommissie, van de |
| Vlaamse Gemeenschapscommissie, van de federale regering en van de | Vlaamse Gemeenschapscommissie, van de federale regering en van de |
| gemeenschaps- en gewestregeringen en de burgemeesters. | gemeenschaps- en gewestregeringen en de burgemeesters. |
| Hieronder wordt verstaan de personen die een politiek mandaat | Hieronder wordt verstaan de personen die een politiek mandaat |
| bekleden; | bekleden; |
| 4° de werkende magistraten van de rechterlijke orde, de raadsheren en | 4° de werkende magistraten van de rechterlijke orde, de raadsheren en |
| de rechters in sociale zaken en in handelszaken, de assessoren in | de rechters in sociale zaken en in handelszaken, de assessoren in |
| strafuitvoeringszaken, de referendarissen bij het Hof van Cassatie, de | strafuitvoeringszaken, de referendarissen bij het Hof van Cassatie, de |
| griffiers en de leden van de parketsecretariaten; | griffiers en de leden van de parketsecretariaten; |
| 5° de leden van de Raad van State, de assessoren van de afdeling | 5° de leden van de Raad van State, de assessoren van de afdeling |
| Wetgeving, de leden van het auditoraat, van het coördinatiebureau, de | Wetgeving, de leden van het auditoraat, van het coördinatiebureau, de |
| leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en van de griffie; | leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en van de griffie; |
| 6° de leden van het Grondwettelijk Hof, de referendarissen bij het | 6° de leden van het Grondwettelijk Hof, de referendarissen bij het |
| Grondwettelijk Hof en de leden van de griffie; | Grondwettelijk Hof en de leden van de griffie; |
| 7° de leden van het Rekenhof; | 7° de leden van het Rekenhof; |
| 8° de provinciegouverneurs, de arrondissementscommissarissen en de | 8° de provinciegouverneurs, de arrondissementscommissarissen en de |
| provinciale griffiers; | provinciale griffiers; |
| 9° de leden van de Hoge Raad voor de Justitie; | 9° de leden van de Hoge Raad voor de Justitie; |
| 10° de titularissen van een management- of staffunctie in een | 10° de titularissen van een management- of staffunctie in een |
| ministerieel departement, federale overheidsdienst of | ministerieel departement, federale overheidsdienst of |
| programmatorische overheidsdienst, de ambtenaren-generaal en de | programmatorische overheidsdienst, de ambtenaren-generaal en de |
| bestuursdirecteurs bij de ministeriële departementen van de | bestuursdirecteurs bij de ministeriële departementen van de |
| Gemeenschappen en Gewesten; | Gemeenschappen en Gewesten; |
| 11° de militairen in actieve dienst; | 11° de militairen in actieve dienst; |
| 12° de bedienaars van een door de Staat erkende eredienst en de | 12° de bedienaars van een door de Staat erkende eredienst en de |
| afgevaardigden van door de wet erkende organisaties die morele | afgevaardigden van door de wet erkende organisaties die morele |
| diensten verlenen op basis van een niet-confessionele | diensten verlenen op basis van een niet-confessionele |
| levensbeschouwing; | levensbeschouwing; |
| Onder de term « door de Staat erkende erediensten » worden de | Onder de term « door de Staat erkende erediensten » worden de |
| erediensten begrepen waarvan de erkenning, zelfs impliciet, volgt uit | erediensten begrepen waarvan de erkenning, zelfs impliciet, volgt uit |
| de wet. Zo zijn de volgende erediensten erkend: de katholieke, de | de wet. Zo zijn de volgende erediensten erkend: de katholieke, de |
| protestantse, de Israëlitische, de anglicaanse, de islamitische en de | protestantse, de Israëlitische, de anglicaanse, de islamitische en de |
| orthodoxe. | orthodoxe. |
| Onder de term « bedienaren » van één van deze erediensten, wordt in | Onder de term « bedienaren » van één van deze erediensten, wordt in |
| het algemeen, verstaan alle personen die ingevolge een wijding bevoegd | het algemeen, verstaan alle personen die ingevolge een wijding bevoegd |
| zijn actief deel te nemen aan de plechtigheden en de riten van een | zijn actief deel te nemen aan de plechtigheden en de riten van een |
| eredienst. Wat inzonderheid de bedienaren van de katholieke eredienst | eredienst. Wat inzonderheid de bedienaren van de katholieke eredienst |
| betreft, dienen als zodanig te worden beschouwd de personen die de | betreft, dienen als zodanig te worden beschouwd de personen die de |
| hogere wijdingen hebben ontvangen (priesters, diakens, onderdiakens), | hogere wijdingen hebben ontvangen (priesters, diakens, onderdiakens), |
| ongeacht of zij tot de reguliere of de seculiere geestelijkheid | ongeacht of zij tot de reguliere of de seculiere geestelijkheid |
| behoren; in de protestantse eredienst, de licentiaten in de | behoren; in de protestantse eredienst, de licentiaten in de |
| protestantse theologie die de predikantsinzegening hebben ontvangen; | protestantse theologie die de predikantsinzegening hebben ontvangen; |
| in de Israëlitische eredienst, de rabbijnen; in de anglicaanse | in de Israëlitische eredienst, de rabbijnen; in de anglicaanse |
| eredienst, de personen die de hogere wijdingen hebben ontvangen, nl. | eredienst, de personen die de hogere wijdingen hebben ontvangen, nl. |
| de priesters en diakens (deacons), de imans van de erkende moskeeën | de priesters en diakens (deacons), de imans van de erkende moskeeën |
| dienen eveneens met de bedienaars van de eredienst te worden | dienen eveneens met de bedienaars van de eredienst te worden |
| gelijkgesteld. | gelijkgesteld. |
| Onder de term « door de wet erkende organisaties die morele diensten | Onder de term « door de wet erkende organisaties die morele diensten |
| verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing » wordt | verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing » wordt |
| in dezelfde zin als voor de toepassing van artikel 181 van de Grondwet | in dezelfde zin als voor de toepassing van artikel 181 van de Grondwet |
| begrepen, de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke | begrepen, de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke |
| gemeenschappen, erkend door de wet van 21 juni 2002 betreffende de | gemeenschappen, erkend door de wet van 21 juni 2002 betreffende de |
| Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke | Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke |
| gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast | gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast |
| met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende | met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende |
| niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen. (Belgisch | niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen. (Belgisch |
| Staatsblad 22 oktober 2002) en de vereniging zonder winstoogmerk « | Staatsblad 22 oktober 2002) en de vereniging zonder winstoogmerk « |
| Boeddhistische Unie van België » erkend door artikel 139 van de wet | Boeddhistische Unie van België » erkend door artikel 139 van de wet |
| van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatsblad | van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatsblad |
| 7 augustus 2008); | 7 augustus 2008); |
| 13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen | 13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen |
| tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf | tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf |
| van meer dan zestig uur. | van meer dan zestig uur. |
| Daartoe gaat de burgemeester over tot een verificatie van het | Daartoe gaat de burgemeester over tot een verificatie van het |
| strafregister van elke persoon die nog ingeschreven staat op de | strafregister van elke persoon die nog ingeschreven staat op de |
| voorbereidende lijst en onderzoekt de veroordelingen die erin | voorbereidende lijst en onderzoekt de veroordelingen die erin |
| opgenomen zijn. Vanaf het ogenblik dat het register melding maakt van | opgenomen zijn. Vanaf het ogenblik dat het register melding maakt van |
| een strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan | een strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan |
| vier maanden of van een werkstraf van meer dan zestig uur, wordt de | vier maanden of van een werkstraf van meer dan zestig uur, wordt de |
| betrokken persoon weggelaten van de voorbereidende lijst, ongeacht of | betrokken persoon weggelaten van de voorbereidende lijst, ongeacht of |
| hij al dan niet van een mogelijke gunstmaatregel heeft genoten | hij al dan niet van een mogelijke gunstmaatregel heeft genoten |
| (uitstel, al dan niet voorwaardelijk). | (uitstel, al dan niet voorwaardelijk). |
| Op het moment dat de persoon wordt weggelaten van de voorbereidende | Op het moment dat de persoon wordt weggelaten van de voorbereidende |
| lijst ingevolge een opgelopen strafrechtelijke veroordeling, vermeld | lijst ingevolge een opgelopen strafrechtelijke veroordeling, vermeld |
| in het strafregister, voegt de burgemeester een uittreksel uit het | in het strafregister, voegt de burgemeester een uittreksel uit het |
| register bij aan de kaart van de betrokken persoon. | register bij aan de kaart van de betrokken persoon. |
| 9. De personen die niet werden weggelaten van de voorbereidende lijst | 9. De personen die niet werden weggelaten van de voorbereidende lijst |
| moeten ingeschreven worden op de gemeentelijke lijst in alfabetische | moeten ingeschreven worden op de gemeentelijke lijst in alfabetische |
| volgorde en volgens een gemeentelijk rangnummer. Personen die niet, | volgorde en volgens een gemeentelijk rangnummer. Personen die niet, |
| onvolledig of onjuist hebben geantwoord of die een medisch attest bij | onvolledig of onjuist hebben geantwoord of die een medisch attest bij |
| hun kaart voegden, moeten toch worden opgenomen op de lijst. | hun kaart voegden, moeten toch worden opgenomen op de lijst. |
| 10. De kaarten worden, in alfabetische volgorde en volgens een | 10. De kaarten worden, in alfabetische volgorde en volgens een |
| gemeentelijk rangnummer, genummerd in het vak op de voorzijde | gemeentelijk rangnummer, genummerd in het vak op de voorzijde |
| gereserveerd voor de gemeentelijke lijst. Een genummerde kaart die de | gereserveerd voor de gemeentelijke lijst. Een genummerde kaart die de |
| vermelding « niet geantwoord » draagt, wordt opgesteld voor diegenen | vermelding « niet geantwoord » draagt, wordt opgesteld voor diegenen |
| die niet, onvolledig of onjuist hebben geantwoord. Voor diegenen die | die niet, onvolledig of onjuist hebben geantwoord. Voor diegenen die |
| een medisch attest opstuurden, wordt dit attest bij de kaart gevoegd. | een medisch attest opstuurden, wordt dit attest bij de kaart gevoegd. |
| 11. De gemeentelijke lijst moet in twee exemplaren worden opgesteld | 11. De gemeentelijke lijst moet in twee exemplaren worden opgesteld |
| aan de hand van de gerangschikte en genummerde kaarten volgens bijlage | aan de hand van de gerangschikte en genummerde kaarten volgens bijlage |
| 5 van voornoemd besluit van 19 oktober 1972. | 5 van voornoemd besluit van 19 oktober 1972. |
| In het arrondissement Brussel-Hoofdstad maakt de burgemeester twee | In het arrondissement Brussel-Hoofdstad maakt de burgemeester twee |
| lijsten (elk in twee exemplaren) op : | lijsten (elk in twee exemplaren) op : |
| - de ene omvat de namen van personen die, volgens hun verklaringen | - de ene omvat de namen van personen die, volgens hun verklaringen |
| naar aanleiding van het onderzoek, in het Nederlands de debatten | naar aanleiding van het onderzoek, in het Nederlands de debatten |
| kunnen volgen of die die taal hebben gekozen; | kunnen volgen of die die taal hebben gekozen; |
| - de andere omvat de personen die, volgens hun verklaring naar | - de andere omvat de personen die, volgens hun verklaring naar |
| aanleiding van het onderzoek, in het Frans de debatten kunnen volgen | aanleiding van het onderzoek, in het Frans de debatten kunnen volgen |
| of die taal hebben gekozen. | of die taal hebben gekozen. |
| In ditzelfde arrondissement wordt de kiezer die verklaart in staat te | In ditzelfde arrondissement wordt de kiezer die verklaart in staat te |
| zijn de debatten in het Nederlands en het Frans te volgen, zonder aan | zijn de debatten in het Nederlands en het Frans te volgen, zonder aan |
| te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Nederlandstalige als op | te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Nederlandstalige als op |
| de Franstalige gemeentelijke lijst ingeschreven. | de Franstalige gemeentelijke lijst ingeschreven. |
| In de gerechtelijke arrondissementen Verviers en Eupen maakt de | In de gerechtelijke arrondissementen Verviers en Eupen maakt de |
| burgemeester twee lijsten op (elk in twee exemplaren) : | burgemeester twee lijsten op (elk in twee exemplaren) : |
| - de ene omvat de namen van de personen die, volgens hun verklaringen | - de ene omvat de namen van de personen die, volgens hun verklaringen |
| naar aanleiding van het onderzoek de debatten in het Frans kunnen | naar aanleiding van het onderzoek de debatten in het Frans kunnen |
| volgen of die taal hebben gekozen; | volgen of die taal hebben gekozen; |
| - de andere omvat de personen die, volgens hun verklaringen naar | - de andere omvat de personen die, volgens hun verklaringen naar |
| aanleiding van het onderzoek, de debatten in het Duits kunnen volgen | aanleiding van het onderzoek, de debatten in het Duits kunnen volgen |
| of die taal hebben gekozen. | of die taal hebben gekozen. |
| In deze zelfde arrondissementen wordt de kiezer die verklaart in staat | In deze zelfde arrondissementen wordt de kiezer die verklaart in staat |
| te zijn de debatten in het Frans en in het Duits te volgen, zonder aan | te zijn de debatten in het Frans en in het Duits te volgen, zonder aan |
| te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Franstalige als op de | te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Franstalige als op de |
| Duitstalige lijst ingeschreven. | Duitstalige lijst ingeschreven. |
| 12. De twee exemplaren van de lijst en de kaarten worden vóór 1 mei | 12. De twee exemplaren van de lijst en de kaarten worden vóór 1 mei |
| 2013, naargelang van het geval, aan de bestendige deputatie | 2013, naargelang van het geval, aan de bestendige deputatie |
| toegezonden of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Alle | toegezonden of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Alle |
| kaarten, inclusief deze van de personen die werden weggelaten van de | kaarten, inclusief deze van de personen die werden weggelaten van de |
| voorbereidende lijst op grond van artikel 224 van het Gerechtelijk | voorbereidende lijst op grond van artikel 224 van het Gerechtelijk |
| Wetboek alsook het geheel aan formulieren die bij toepassing van | Wetboek alsook het geheel aan formulieren die bij toepassing van |
| artikel 223 zijn ingezameld, moeten worden overgemaakt aan de | artikel 223 zijn ingezameld, moeten worden overgemaakt aan de |
| bestendige deputatie of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar | bestendige deputatie of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar |
| gelang van het geval. | gelang van het geval. |
| II. Opmaken van de provinciale lijst van gezworenen | II. Opmaken van de provinciale lijst van gezworenen |
| 1. De bestendige deputatie rangschikt de kaarten van alle gemeenten | 1. De bestendige deputatie rangschikt de kaarten van alle gemeenten |
| van de provincie naar alfabetische volgorde. | van de provincie naar alfabetische volgorde. |
| De Brusselse Hoofdstedelijke Regering maakt twee lijsten op : de ene | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering maakt twee lijsten op : de ene |
| met de Nederlandstalige gemeentelijke lijsten, de andere met de | met de Nederlandstalige gemeentelijke lijsten, de andere met de |
| Franstalige gemeentelijke lijsten. | Franstalige gemeentelijke lijsten. |
| De bestendige deputatie van de provincieraad van Luik maakt twee | De bestendige deputatie van de provincieraad van Luik maakt twee |
| provinciale lijsten van gezworenen op: de ene met de Franstalige | provinciale lijsten van gezworenen op: de ene met de Franstalige |
| gemeentelijke lijsten van de arrondissementen Verviers en Eupen en de | gemeentelijke lijsten van de arrondissementen Verviers en Eupen en de |
| gemeentelijke lijsten van de overige arrondissementen, de andere met | gemeentelijke lijsten van de overige arrondissementen, de andere met |
| de Duitstalige gemeentelijke lijsten van de arrondissementen van | de Duitstalige gemeentelijke lijsten van de arrondissementen van |
| Verviers en Eupen. | Verviers en Eupen. |
| 2. In die orde worden de kaarten genummerd in het vak op de voorzijde | 2. In die orde worden de kaarten genummerd in het vak op de voorzijde |
| gereserveerd voor de provinciale lijst. | gereserveerd voor de provinciale lijst. |
| 3. De provinciale lijst wordt opgesteld aan de hand van de | 3. De provinciale lijst wordt opgesteld aan de hand van de |
| gerangschikte en genummerde kaarten. De gegevens die op de | gerangschikte en genummerde kaarten. De gegevens die op de |
| gemeentelijke lijst zijn vermeld, worden erop overgenomen. | gemeentelijke lijst zijn vermeld, worden erop overgenomen. |
| 4. De gemeentelijke lijsten, de provinciale lijst, de kaarten en de | 4. De gemeentelijke lijsten, de provinciale lijst, de kaarten en de |
| eventuele bijhorende medische attesten worden vóór 1 juni 2013 | eventuele bijhorende medische attesten worden vóór 1 juni 2013 |
| gezonden aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van de | gezonden aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van de |
| hoofdplaats van de provincie, met uitzondering van de provincie | hoofdplaats van de provincie, met uitzondering van de provincie |
| Limburg, waar de stukken aan de voorzitter van de rechtbank van eerste | Limburg, waar de stukken aan de voorzitter van de rechtbank van eerste |
| aanleg te Tongeren worden gezonden. | aanleg te Tongeren worden gezonden. |
| Mevrouw/ Mijnheer de Gouverneur, ik verzoek U gaarne van wat | Mevrouw/ Mijnheer de Gouverneur, ik verzoek U gaarne van wat |
| voorafgaat aan alle gemeentebesturen van uw provincie kennis te geven. | voorafgaat aan alle gemeentebesturen van uw provincie kennis te geven. |
| Brussel, 11 januari 2013. | Brussel, 11 januari 2013. |
| De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
| Mevr. A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
| Bijlage 1 | Bijlage 1 |
| Opmaak van de gemeentelijke lijst van gezworenen die kunnen worden | Opmaak van de gemeentelijke lijst van gezworenen die kunnen worden |
| aangewezen om in een Assisenhof te zetelen. | aangewezen om in een Assisenhof te zetelen. |
| De Burgemeester | De Burgemeester |
| brengt zijn medeburgers ter kennis dat hij, overeenkomstig de | brengt zijn medeburgers ter kennis dat hij, overeenkomstig de |
| artikelen 218, 219 en 220 van het Gerechtelijk Wetboek, op.. januari | artikelen 218, 219 en 220 van het Gerechtelijk Wetboek, op.. januari |
| 2013, te ... uur, in het gemeentehuis overgaat tot de loting van de | 2013, te ... uur, in het gemeentehuis overgaat tot de loting van de |
| kiezers die op de voorbereidende lijst van gezworenen worden | kiezers die op de voorbereidende lijst van gezworenen worden |
| ingeschreven. | ingeschreven. |
| Hij wordt bijgestaan door de volgende schepenen (hier de naam van twee | Hij wordt bijgestaan door de volgende schepenen (hier de naam van twee |
| schepenen vermelden). | schepenen vermelden). |
| De loting geschiedt in het openbaar. | De loting geschiedt in het openbaar. |
| De Burgemeester, | De Burgemeester, |
| Bijlage 2 | Bijlage 2 |
| Mevrouw, | Mevrouw, |
| Juffrouw, | Juffrouw, |
| Mijnheer, | Mijnheer, |
| overeenkomstig de artikelen 217 tot 222 van het Gerechtelijk Wetboek | overeenkomstig de artikelen 217 tot 222 van het Gerechtelijk Wetboek |
| is uw naam bij loting opgenomen in de voorbereidende lijst van | is uw naam bij loting opgenomen in de voorbereidende lijst van |
| gezworenen voor het Hof van Assisen. | gezworenen voor het Hof van Assisen. |
| Om u eventueel te kunnen inschrijven op de gemeentelijke lijst van | Om u eventueel te kunnen inschrijven op de gemeentelijke lijst van |
| gezworenen, verzoek ik u overeenkomstig artikel 223 van het | gezworenen, verzoek ik u overeenkomstig artikel 223 van het |
| Gerechtelijk Wetboek de achterzijde van bijgaande kaart zorgvuldig in | Gerechtelijk Wetboek de achterzijde van bijgaande kaart zorgvuldig in |
| te vullen en de voorzijde ervan te ondertekenen op de daartoe bestemde | te vullen en de voorzijde ervan te ondertekenen op de daartoe bestemde |
| plaats (1). | plaats (1). |
| De personen van wie de naam voorkomt op deze gemeentelijke lijst | De personen van wie de naam voorkomt op deze gemeentelijke lijst |
| kunnen gedurende de vier volgende jaren worden opgeroepen om bij een | kunnen gedurende de vier volgende jaren worden opgeroepen om bij een |
| Hof van Assisen als jurylid op te treden. | Hof van Assisen als jurylid op te treden. |
| Deze kaart wordt binnen acht dagen door een personeelslid van het | Deze kaart wordt binnen acht dagen door een personeelslid van het |
| gemeentebestuur afgehaald. | gemeentebestuur afgehaald. |
| Hoogachtend, | Hoogachtend, |
| Voor het college : | Voor het college : |
| De secretaris, | De secretaris, |
| het college van burgemeester en schepenen, | het college van burgemeester en schepenen, |
| _______ | _______ |
| Nota | Nota |
| (1) Voor de inwoners van "Brussel-Hoofdstad", van de randgemeenten en | (1) Voor de inwoners van "Brussel-Hoofdstad", van de randgemeenten en |
| van de taalgrensgemeenten luidt de tekst : | van de taalgrensgemeenten luidt de tekst : |
| « verzoek ik u de achterzijde van een van de twee bijgevoegde kaarten | « verzoek ik u de achterzijde van een van de twee bijgevoegde kaarten |
| nauwkeurig in te vullen. U maakt gebruik van de kaart die in de taal | nauwkeurig in te vullen. U maakt gebruik van de kaart die in de taal |
| van uw keuze is gesteld. U wordt verzocht de voorzijde van deze kaart | van uw keuze is gesteld. U wordt verzocht de voorzijde van deze kaart |
| op de daartoe bestemde plaats te ondertekenen ». | op de daartoe bestemde plaats te ondertekenen ». |
| Anlage 1 | Anlage 1 |
| Erstellung der kommunalen Liste der Personen, die zum Amt eines | Erstellung der kommunalen Liste der Personen, die zum Amt eines |
| Geschworenen beim Assisenhof berufen werden können. | Geschworenen beim Assisenhof berufen werden können. |
| Der Bürgermeister | Der Bürgermeister |
| teilt seinen Mitbürgern mit, dass er gemäss den Artikelen 218, 219 und | teilt seinen Mitbürgern mit, dass er gemäss den Artikelen 218, 219 und |
| 220 des Gerichtsgesetzbuches, am. Januar 2013, um.. Uhr, im | 220 des Gerichtsgesetzbuches, am. Januar 2013, um.. Uhr, im |
| Gemeindehaus die Wähler auslosen wird, die in die vorbereitende | Gemeindehaus die Wähler auslosen wird, die in die vorbereitende |
| Geschworenenliste einzutragen sind. | Geschworenenliste einzutragen sind. |
| Folgende Schöffen werden ihm bei dieser Auslosung beistehen (Name | Folgende Schöffen werden ihm bei dieser Auslosung beistehen (Name |
| zweier Schöffen vermerken). | zweier Schöffen vermerken). |
| Die Auslosung wird öffentlich stattfinden. | Die Auslosung wird öffentlich stattfinden. |
| Der Bürgermeister, | Der Bürgermeister, |
| Anlage 2 | Anlage 2 |
| Sehr geehrte Frau, | Sehr geehrte Frau, |
| Sehr geehrtes Fräulein, | Sehr geehrtes Fräulein, |
| Sehr geehrter Herr, | Sehr geehrter Herr, |
| in Anwendung der Artikel 217 bis 222 des Gerichtsgesetzbuches wurde | in Anwendung der Artikel 217 bis 222 des Gerichtsgesetzbuches wurde |
| Ihr Name nach Auslosung in die vorbereitende Liste der Geschworenen | Ihr Name nach Auslosung in die vorbereitende Liste der Geschworenen |
| beim Assisenhof eingetragen. | beim Assisenhof eingetragen. |
| Damit ich Ihren Namen gegebenenfalls in die kommunale | Damit ich Ihren Namen gegebenenfalls in die kommunale |
| Geschworenenliste eintragen kann, bitte ich Sie gemäss Artikel 223 des | Geschworenenliste eintragen kann, bitte ich Sie gemäss Artikel 223 des |
| Gerichtsgesetzbuches, die Rückseite der beigefügten Karte sorgfältig | Gerichtsgesetzbuches, die Rückseite der beigefügten Karte sorgfältig |
| auszufüllen und sie auf der Vorderseite an der dafür vorgesehenen | auszufüllen und sie auf der Vorderseite an der dafür vorgesehenen |
| Stelle zu unterschreiben (1). | Stelle zu unterschreiben (1). |
| In der kommunalen Liste eingetragene Personen können im Laufe der | In der kommunalen Liste eingetragene Personen können im Laufe der |
| nächsten vier Jahre zum Amt eines Geschworenen bei einem Assisenhof | nächsten vier Jahre zum Amt eines Geschworenen bei einem Assisenhof |
| berufen werden. | berufen werden. |
| Ein Mitglied unserer Verwaltung wird diese Karte in acht Tagen | Ein Mitglied unserer Verwaltung wird diese Karte in acht Tagen |
| abholen. | abholen. |
| Hochachtungsvoll | Hochachtungsvoll |
| i. A. des Kollegiums: | i. A. des Kollegiums: |
| Der Sekretär, | Der Sekretär, |
| Das Bürgermeister- und Schöffenkollegium, | Das Bürgermeister- und Schöffenkollegium, |
| _______ | _______ |
| Fussnote | Fussnote |
| (1) Für Einwohner der Region Brüssel-Hauptstadt, der Randgemeinden, | (1) Für Einwohner der Region Brüssel-Hauptstadt, der Randgemeinden, |
| der Sprachgrenzgemeinden, der Gemeinden des deutschen Sprachgebietes | der Sprachgrenzgemeinden, der Gemeinden des deutschen Sprachgebietes |
| und der Malmedyer Gemeinden lautet der Text wie folgt: | und der Malmedyer Gemeinden lautet der Text wie folgt: |
| « ... die Rückseite einer der zwei beigefügten Karten sorgfältig | « ... die Rückseite einer der zwei beigefügten Karten sorgfältig |
| auszufüllen. Sie können diejenige benutzen, die in der Sprache Ihrer | auszufüllen. Sie können diejenige benutzen, die in der Sprache Ihrer |
| Wahl gedruckt ist. Unterschreiben Sie diese Karte auf der Vorderseite | Wahl gedruckt ist. Unterschreiben Sie diese Karte auf der Vorderseite |
| an der dafür vorgesehenen Stelle. » | an der dafür vorgesehenen Stelle. » |