← Terug naar "Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten van gezworenen "
Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten van gezworenen | Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten van gezworenen |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
11 JANUARI 2013. - Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten | 11 JANUARI 2013. - Omzendbrief betreffende het opmaken van de lijsten |
van gezworenen | van gezworenen |
Aan Dames en heren Provinciegouverneurs, | Aan Dames en heren Provinciegouverneurs, |
Ik vestig uw aandacht erop dat in de loop van het jaar 2013 de lijsten | Ik vestig uw aandacht erop dat in de loop van het jaar 2013 de lijsten |
van de gezworenen van de hoven van assisen opnieuw moeten worden | van de gezworenen van de hoven van assisen opnieuw moeten worden |
opgemaakt overeenkomstig de artikelen 217 en volgende van het | opgemaakt overeenkomstig de artikelen 217 en volgende van het |
Gerechtelijk Wetboek. | Gerechtelijk Wetboek. |
De uitvoering van de artikelen 221, 223 en 227 van dat Wetboek wordt | De uitvoering van de artikelen 221, 223 en 227 van dat Wetboek wordt |
geregeld bij ministerieel besluit van 19 oktober 1972 (Belgisch | geregeld bij ministerieel besluit van 19 oktober 1972 (Belgisch |
Staatsblad van 24 november 1992), gewijzigd bij de ministeriële | Staatsblad van 24 november 1992), gewijzigd bij de ministeriële |
besluiten van 10 december 1980 (Belgisch Staatsblad van 19 december | besluiten van 10 december 1980 (Belgisch Staatsblad van 19 december |
1980, erratum van 11 februari 1981), van 12 januari 1995 (Belgisch | 1980, erratum van 11 februari 1981), van 12 januari 1995 (Belgisch |
Staatsblad van 24 januari 1995), van 2 mei 1995 (Belgisch Staatsblad | Staatsblad van 24 januari 1995), van 2 mei 1995 (Belgisch Staatsblad |
van 14 juni 1995) en van 17 augustus 2012 (Belgisch Staatsblad van 15 | van 14 juni 1995) en van 17 augustus 2012 (Belgisch Staatsblad van 15 |
oktober 2012). | oktober 2012). |
Hierna volgen de richtlijnen nopens de wijze waarop de gemeentelijke | Hierna volgen de richtlijnen nopens de wijze waarop de gemeentelijke |
en provinciale lijsten in 2013 moeten worden opgemaakt. | en provinciale lijsten in 2013 moeten worden opgemaakt. |
I. Opmaken van de gemeentelijke lijsten van de gezworenen: | I. Opmaken van de gemeentelijke lijsten van de gezworenen: |
1. De loting van de gezworenen wordt verricht door de burgemeester, | 1. De loting van de gezworenen wordt verricht door de burgemeester, |
bijgestaan door twee schepenen. Zij heeft in het openbaar plaats op | bijgestaan door twee schepenen. Zij heeft in het openbaar plaats op |
het gemeentehuis tijdens de maand januari, de dag en het uur worden | het gemeentehuis tijdens de maand januari, de dag en het uur worden |
door aanplakking bekendgemaakt (zie bijlage 1 van deze omzendbrief). | door aanplakking bekendgemaakt (zie bijlage 1 van deze omzendbrief). |
2. Op de vastgestelde dag en uur worden tien in vieren gevouwen bladen | 2. Op de vastgestelde dag en uur worden tien in vieren gevouwen bladen |
met de cijfers 1 tot 0 in een bus gelegd. | met de cijfers 1 tot 0 in een bus gelegd. |
3. De burgemeester, bijgestaan door de twee schepenen, gaat over tot | 3. De burgemeester, bijgestaan door de twee schepenen, gaat over tot |
de loting. Het eerst getrokken cijfer stelt de eenheden voor. Nadat | de loting. Het eerst getrokken cijfer stelt de eenheden voor. Nadat |
hij het blaadje weer in de bus in heeft gelegd, trekt hij een tweede | hij het blaadje weer in de bus in heeft gelegd, trekt hij een tweede |
cijfer dat de tientallen voorstelt. Ook dit blaadje wordt in de bus | cijfer dat de tientallen voorstelt. Ook dit blaadje wordt in de bus |
gelegd. | gelegd. |
Deze loting heeft eenmaal plaats in de provincies Antwerpen, | Deze loting heeft eenmaal plaats in de provincies Antwerpen, |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en Luik. | West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en Luik. |
Zij heeft tweemaal plaats in de provincies Henegouwen, Limburg, | Zij heeft tweemaal plaats in de provincies Henegouwen, Limburg, |
Luxemburg, Namen, Waals-Brabant en het administratief arrondissement | Luxemburg, Namen, Waals-Brabant en het administratief arrondissement |
Brussel-Hoofdstad. | Brussel-Hoofdstad. |
4. Luidens artikel 218 van het Gerechtelijk Wetboek worden de | 4. Luidens artikel 218 van het Gerechtelijk Wetboek worden de |
gezworenen bij loting aangewezen uit de laatste lijst van de in het | gezworenen bij loting aangewezen uit de laatste lijst van de in het |
kiezersregister ingeschreven personen opgemaakt overeenkomstig artikel | kiezersregister ingeschreven personen opgemaakt overeenkomstig artikel |
10, § 1, van het Kieswetboek, d.w.z. de lijst opgesteld met het oog op | 10, § 1, van het Kieswetboek, d.w.z. de lijst opgesteld met het oog op |
de wetgevende verkiezingen. | de wetgevende verkiezingen. |
De personen van wie het rangnummer op die lijst (van de gemeente of | De personen van wie het rangnummer op die lijst (van de gemeente of |
van elke wijk van de gemeente) eindigt op een van de aldus gevormde | van elke wijk van de gemeente) eindigt op een van de aldus gevormde |
getallen, worden op de voorbereidende lijst van de gezworenen | getallen, worden op de voorbereidende lijst van de gezworenen |
ingeschreven. Aan de hand van de gegevens die voorkomen op de | ingeschreven. Aan de hand van de gegevens die voorkomen op de |
kiezerslijst worden evenwel onmiddellijk de namen weggelaten van de | kiezerslijst worden evenwel onmiddellijk de namen weggelaten van de |
personen die op 1 januari 2013 geen 28 jaar of reeds 65 jaar oud zijn. | personen die op 1 januari 2013 geen 28 jaar of reeds 65 jaar oud zijn. |
Alleen de gelote kiezers die na 1 januari 1948 en vóór 2 januari 1985, | Alleen de gelote kiezers die na 1 januari 1948 en vóór 2 januari 1985, |
zijn geboren komen aldus in aanmerking. | zijn geboren komen aldus in aanmerking. |
5. Naast de naam van elke persoon die op de voorbereidende lijst | 5. Naast de naam van elke persoon die op de voorbereidende lijst |
voorkomt wordt het rangnummer vermeld zoals het op de kiezerslijst | voorkomt wordt het rangnummer vermeld zoals het op de kiezerslijst |
voorkomt. | voorkomt. |
6. De burgemeester laat op de voorbereidende lijst de personen | 6. De burgemeester laat op de voorbereidende lijst de personen |
schrappen die sinds het opmaken van de kiezerslijst overleden zijn of | schrappen die sinds het opmaken van de kiezerslijst overleden zijn of |
die hun burgerlijke of politieke rechten niet meer hebben. | die hun burgerlijke of politieke rechten niet meer hebben. |
Degenen die op de kiezerslijst zijn ingeschreven maar van | Degenen die op de kiezerslijst zijn ingeschreven maar van |
verblijfplaats zijn veranderd blijven evenwel op de voorbereidende | verblijfplaats zijn veranderd blijven evenwel op de voorbereidende |
lijst ingeschreven. | lijst ingeschreven. |
7. Vervolgens wordt per persoon die overblijft op de voorbereidende | 7. Vervolgens wordt per persoon die overblijft op de voorbereidende |
lijst van gezworenen een witte kaart opgemaakt overeenkomstig de | lijst van gezworenen een witte kaart opgemaakt overeenkomstig de |
bijlagen 1, 2, 3 of 4 van het ministerieel besluit van 19 oktober | bijlagen 1, 2, 3 of 4 van het ministerieel besluit van 19 oktober |
1972, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 december | 1972, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 december |
1980 (art. 3) (Belgisch Staatsblad 19 december 1980), bij het | 1980 (art. 3) (Belgisch Staatsblad 19 december 1980), bij het |
ministerieel besluit van 12 januari 1995 (art. 2) (Belgisch Staatsblad | ministerieel besluit van 12 januari 1995 (art. 2) (Belgisch Staatsblad |
24 januari 1995) en bij het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 | 24 januari 1995) en bij het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 |
(art. 1.) (Belgisch Staatsblad 15 oktober 2012). | (art. 1.) (Belgisch Staatsblad 15 oktober 2012). |
Het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 heeft het geheel van de | Het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 heeft het geheel van de |
bijlagen 1, 2, 3 en 4 bij het ministerieel besluit van 19 oktober 1972 | bijlagen 1, 2, 3 en 4 bij het ministerieel besluit van 19 oktober 1972 |
vervangen. Het is daarom aangewezen enkel te verwijzen naar deze | vervangen. Het is daarom aangewezen enkel te verwijzen naar deze |
nieuwe modellen die rekening houden met de wijzigingen die werden | nieuwe modellen die rekening houden met de wijzigingen die werden |
aangebracht door de wet van 21 december 2009 tot hervorming van het | aangebracht door de wet van 21 december 2009 tot hervorming van het |
hof van assisen (Belgisch Staatsblad 11 januari 2010). | hof van assisen (Belgisch Staatsblad 11 januari 2010). |
Op de voorzijde van elke kaart worden door het gemeentebestuur de | Op de voorzijde van elke kaart worden door het gemeentebestuur de |
vakken ingevuld betreffende de identiteit en de burgerlijke stand van | vakken ingevuld betreffende de identiteit en de burgerlijke stand van |
de gezworenen, betreffende de datum van het nazicht in het | de gezworenen, betreffende de datum van het nazicht in het |
strafregister en betreffende het rangnummer op de kiezerslijst. | strafregister en betreffende het rangnummer op de kiezerslijst. |
Die kaarten worden samen met een begeleidende brief (zie bijlage 2 van | Die kaarten worden samen met een begeleidende brief (zie bijlage 2 van |
deze omzendbrief) aan de belanghebbenden bezorgd, door tussenkomst van | deze omzendbrief) aan de belanghebbenden bezorgd, door tussenkomst van |
de gemeente-overheid. Anderzijds moeten de kaarten betreffende de | de gemeente-overheid. Anderzijds moeten de kaarten betreffende de |
personen die ingeschreven zijn op de kiezerslijst maar van | personen die ingeschreven zijn op de kiezerslijst maar van |
verblijfplaats zijn veranderd, hun toegezonden worden door tussenkomst | verblijfplaats zijn veranderd, hun toegezonden worden door tussenkomst |
van de gemeente-overheid van hun nieuwe verblijfplaats. | van de gemeente-overheid van hun nieuwe verblijfplaats. |
Het past voor de inwoners van het administratief arrondissement | Het past voor de inwoners van het administratief arrondissement |
Brussel-Hoofdstad, van de randgemeenten en van de taalgrensgemeenten, | Brussel-Hoofdstad, van de randgemeenten en van de taalgrensgemeenten, |
de begeleidende brief in het Nederlands en in het Frans op te stellen, | de begeleidende brief in het Nederlands en in het Frans op te stellen, |
op twee afzonderlijke documenten of op een document volgens het | op twee afzonderlijke documenten of op een document volgens het |
recto-verso-systeem. | recto-verso-systeem. |
Voor de inwoners uit het Duits taalgebied en van de gemeenten uit het | Voor de inwoners uit het Duits taalgebied en van de gemeenten uit het |
Malmedyse worden ze in het Duits en in het Frans opgemaakt (artikelen | Malmedyse worden ze in het Duits en in het Frans opgemaakt (artikelen |
12, 19 en 25 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, | 12, 19 en 25 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, |
gecoördineerd op 18 juli 1966). Op die wijze kan elke vergissing | gecoördineerd op 18 juli 1966). Op die wijze kan elke vergissing |
betreffende de taal van de betrokkenen worden voorkomen. | betreffende de taal van de betrokkenen worden voorkomen. |
Om dezelfde reden is het wenselijk om aan deze inwoners twee | Om dezelfde reden is het wenselijk om aan deze inwoners twee |
afzonderlijke kaarten te zenden en aan de betrokkenen te vragen de | afzonderlijke kaarten te zenden en aan de betrokkenen te vragen de |
kaart in te vullen die in de taal van hun keuze is opgesteld. Het is | kaart in te vullen die in de taal van hun keuze is opgesteld. Het is |
dus aangewezen om de kiezer die zich bekwaam verklaart om de debatten | dus aangewezen om de kiezer die zich bekwaam verklaart om de debatten |
in beide talen te volgen en diegene die geen voorkeur heeft voor een | in beide talen te volgen en diegene die geen voorkeur heeft voor een |
taal te verzoeken om beide kaarten in te vullen. | taal te verzoeken om beide kaarten in te vullen. |
De belanghebbenden dienen binnen acht dagen de achterzijde van de | De belanghebbenden dienen binnen acht dagen de achterzijde van de |
witte kaart(en) in te vullen en ze op de voorzijde te ondertekenen op | witte kaart(en) in te vullen en ze op de voorzijde te ondertekenen op |
de daartoe bestemde plaats. De kaarten worden nadien door een | de daartoe bestemde plaats. De kaarten worden nadien door een |
personeelslid van de gemeente opgehaald. | personeelslid van de gemeente opgehaald. |
8. Op grond van de inlichtingen die werden ingewonnen laat de | 8. Op grond van de inlichtingen die werden ingewonnen laat de |
burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworen weg : | burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworen weg : |
1° de personen die niet kunnen lezen of schrijven; | 1° de personen die niet kunnen lezen of schrijven; |
2° de personen die de taal niet kennen die gebruikt wordt in de | 2° de personen die de taal niet kennen die gebruikt wordt in de |
rechtspleging ter zitting van het Hof van Assisen bij hetwelk zij | rechtspleging ter zitting van het Hof van Assisen bij hetwelk zij |
zouden worden opgeroepen om het ambt van gezworene te vervullen; | zouden worden opgeroepen om het ambt van gezworene te vervullen; |
3° de personen die lid zijn van het Europees Parlement, van de | 3° de personen die lid zijn van het Europees Parlement, van de |
federale wetgevende kamers, van de parlementen van de gemeenschappen | federale wetgevende kamers, van de parlementen van de gemeenschappen |
en gewesten, van de provincieraden, van de gemeenteraden, van de | en gewesten, van de provincieraden, van de gemeenteraden, van de |
agglomeratieraden, van de federatieraden, van de Gemeenschappelijke | agglomeratieraden, van de federatieraden, van de Gemeenschappelijke |
Gemeenschapscommissie, van de Franse Gemeenschapscommissie, van de | Gemeenschapscommissie, van de Franse Gemeenschapscommissie, van de |
Vlaamse Gemeenschapscommissie, van de federale regering en van de | Vlaamse Gemeenschapscommissie, van de federale regering en van de |
gemeenschaps- en gewestregeringen en de burgemeesters. | gemeenschaps- en gewestregeringen en de burgemeesters. |
Hieronder wordt verstaan de personen die een politiek mandaat | Hieronder wordt verstaan de personen die een politiek mandaat |
bekleden; | bekleden; |
4° de werkende magistraten van de rechterlijke orde, de raadsheren en | 4° de werkende magistraten van de rechterlijke orde, de raadsheren en |
de rechters in sociale zaken en in handelszaken, de assessoren in | de rechters in sociale zaken en in handelszaken, de assessoren in |
strafuitvoeringszaken, de referendarissen bij het Hof van Cassatie, de | strafuitvoeringszaken, de referendarissen bij het Hof van Cassatie, de |
griffiers en de leden van de parketsecretariaten; | griffiers en de leden van de parketsecretariaten; |
5° de leden van de Raad van State, de assessoren van de afdeling | 5° de leden van de Raad van State, de assessoren van de afdeling |
Wetgeving, de leden van het auditoraat, van het coördinatiebureau, de | Wetgeving, de leden van het auditoraat, van het coördinatiebureau, de |
leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en van de griffie; | leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en van de griffie; |
6° de leden van het Grondwettelijk Hof, de referendarissen bij het | 6° de leden van het Grondwettelijk Hof, de referendarissen bij het |
Grondwettelijk Hof en de leden van de griffie; | Grondwettelijk Hof en de leden van de griffie; |
7° de leden van het Rekenhof; | 7° de leden van het Rekenhof; |
8° de provinciegouverneurs, de arrondissementscommissarissen en de | 8° de provinciegouverneurs, de arrondissementscommissarissen en de |
provinciale griffiers; | provinciale griffiers; |
9° de leden van de Hoge Raad voor de Justitie; | 9° de leden van de Hoge Raad voor de Justitie; |
10° de titularissen van een management- of staffunctie in een | 10° de titularissen van een management- of staffunctie in een |
ministerieel departement, federale overheidsdienst of | ministerieel departement, federale overheidsdienst of |
programmatorische overheidsdienst, de ambtenaren-generaal en de | programmatorische overheidsdienst, de ambtenaren-generaal en de |
bestuursdirecteurs bij de ministeriële departementen van de | bestuursdirecteurs bij de ministeriële departementen van de |
Gemeenschappen en Gewesten; | Gemeenschappen en Gewesten; |
11° de militairen in actieve dienst; | 11° de militairen in actieve dienst; |
12° de bedienaars van een door de Staat erkende eredienst en de | 12° de bedienaars van een door de Staat erkende eredienst en de |
afgevaardigden van door de wet erkende organisaties die morele | afgevaardigden van door de wet erkende organisaties die morele |
diensten verlenen op basis van een niet-confessionele | diensten verlenen op basis van een niet-confessionele |
levensbeschouwing; | levensbeschouwing; |
Onder de term « door de Staat erkende erediensten » worden de | Onder de term « door de Staat erkende erediensten » worden de |
erediensten begrepen waarvan de erkenning, zelfs impliciet, volgt uit | erediensten begrepen waarvan de erkenning, zelfs impliciet, volgt uit |
de wet. Zo zijn de volgende erediensten erkend: de katholieke, de | de wet. Zo zijn de volgende erediensten erkend: de katholieke, de |
protestantse, de Israëlitische, de anglicaanse, de islamitische en de | protestantse, de Israëlitische, de anglicaanse, de islamitische en de |
orthodoxe. | orthodoxe. |
Onder de term « bedienaren » van één van deze erediensten, wordt in | Onder de term « bedienaren » van één van deze erediensten, wordt in |
het algemeen, verstaan alle personen die ingevolge een wijding bevoegd | het algemeen, verstaan alle personen die ingevolge een wijding bevoegd |
zijn actief deel te nemen aan de plechtigheden en de riten van een | zijn actief deel te nemen aan de plechtigheden en de riten van een |
eredienst. Wat inzonderheid de bedienaren van de katholieke eredienst | eredienst. Wat inzonderheid de bedienaren van de katholieke eredienst |
betreft, dienen als zodanig te worden beschouwd de personen die de | betreft, dienen als zodanig te worden beschouwd de personen die de |
hogere wijdingen hebben ontvangen (priesters, diakens, onderdiakens), | hogere wijdingen hebben ontvangen (priesters, diakens, onderdiakens), |
ongeacht of zij tot de reguliere of de seculiere geestelijkheid | ongeacht of zij tot de reguliere of de seculiere geestelijkheid |
behoren; in de protestantse eredienst, de licentiaten in de | behoren; in de protestantse eredienst, de licentiaten in de |
protestantse theologie die de predikantsinzegening hebben ontvangen; | protestantse theologie die de predikantsinzegening hebben ontvangen; |
in de Israëlitische eredienst, de rabbijnen; in de anglicaanse | in de Israëlitische eredienst, de rabbijnen; in de anglicaanse |
eredienst, de personen die de hogere wijdingen hebben ontvangen, nl. | eredienst, de personen die de hogere wijdingen hebben ontvangen, nl. |
de priesters en diakens (deacons), de imans van de erkende moskeeën | de priesters en diakens (deacons), de imans van de erkende moskeeën |
dienen eveneens met de bedienaars van de eredienst te worden | dienen eveneens met de bedienaars van de eredienst te worden |
gelijkgesteld. | gelijkgesteld. |
Onder de term « door de wet erkende organisaties die morele diensten | Onder de term « door de wet erkende organisaties die morele diensten |
verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing » wordt | verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing » wordt |
in dezelfde zin als voor de toepassing van artikel 181 van de Grondwet | in dezelfde zin als voor de toepassing van artikel 181 van de Grondwet |
begrepen, de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke | begrepen, de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke |
gemeenschappen, erkend door de wet van 21 juni 2002 betreffende de | gemeenschappen, erkend door de wet van 21 juni 2002 betreffende de |
Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke | Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke |
gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast | gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast |
met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende | met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende |
niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen. (Belgisch | niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen. (Belgisch |
Staatsblad 22 oktober 2002) en de vereniging zonder winstoogmerk « | Staatsblad 22 oktober 2002) en de vereniging zonder winstoogmerk « |
Boeddhistische Unie van België » erkend door artikel 139 van de wet | Boeddhistische Unie van België » erkend door artikel 139 van de wet |
van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatsblad | van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatsblad |
7 augustus 2008); | 7 augustus 2008); |
13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen | 13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen |
tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf | tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf |
van meer dan zestig uur. | van meer dan zestig uur. |
Daartoe gaat de burgemeester over tot een verificatie van het | Daartoe gaat de burgemeester over tot een verificatie van het |
strafregister van elke persoon die nog ingeschreven staat op de | strafregister van elke persoon die nog ingeschreven staat op de |
voorbereidende lijst en onderzoekt de veroordelingen die erin | voorbereidende lijst en onderzoekt de veroordelingen die erin |
opgenomen zijn. Vanaf het ogenblik dat het register melding maakt van | opgenomen zijn. Vanaf het ogenblik dat het register melding maakt van |
een strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan | een strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan |
vier maanden of van een werkstraf van meer dan zestig uur, wordt de | vier maanden of van een werkstraf van meer dan zestig uur, wordt de |
betrokken persoon weggelaten van de voorbereidende lijst, ongeacht of | betrokken persoon weggelaten van de voorbereidende lijst, ongeacht of |
hij al dan niet van een mogelijke gunstmaatregel heeft genoten | hij al dan niet van een mogelijke gunstmaatregel heeft genoten |
(uitstel, al dan niet voorwaardelijk). | (uitstel, al dan niet voorwaardelijk). |
Op het moment dat de persoon wordt weggelaten van de voorbereidende | Op het moment dat de persoon wordt weggelaten van de voorbereidende |
lijst ingevolge een opgelopen strafrechtelijke veroordeling, vermeld | lijst ingevolge een opgelopen strafrechtelijke veroordeling, vermeld |
in het strafregister, voegt de burgemeester een uittreksel uit het | in het strafregister, voegt de burgemeester een uittreksel uit het |
register bij aan de kaart van de betrokken persoon. | register bij aan de kaart van de betrokken persoon. |
9. De personen die niet werden weggelaten van de voorbereidende lijst | 9. De personen die niet werden weggelaten van de voorbereidende lijst |
moeten ingeschreven worden op de gemeentelijke lijst in alfabetische | moeten ingeschreven worden op de gemeentelijke lijst in alfabetische |
volgorde en volgens een gemeentelijk rangnummer. Personen die niet, | volgorde en volgens een gemeentelijk rangnummer. Personen die niet, |
onvolledig of onjuist hebben geantwoord of die een medisch attest bij | onvolledig of onjuist hebben geantwoord of die een medisch attest bij |
hun kaart voegden, moeten toch worden opgenomen op de lijst. | hun kaart voegden, moeten toch worden opgenomen op de lijst. |
10. De kaarten worden, in alfabetische volgorde en volgens een | 10. De kaarten worden, in alfabetische volgorde en volgens een |
gemeentelijk rangnummer, genummerd in het vak op de voorzijde | gemeentelijk rangnummer, genummerd in het vak op de voorzijde |
gereserveerd voor de gemeentelijke lijst. Een genummerde kaart die de | gereserveerd voor de gemeentelijke lijst. Een genummerde kaart die de |
vermelding « niet geantwoord » draagt, wordt opgesteld voor diegenen | vermelding « niet geantwoord » draagt, wordt opgesteld voor diegenen |
die niet, onvolledig of onjuist hebben geantwoord. Voor diegenen die | die niet, onvolledig of onjuist hebben geantwoord. Voor diegenen die |
een medisch attest opstuurden, wordt dit attest bij de kaart gevoegd. | een medisch attest opstuurden, wordt dit attest bij de kaart gevoegd. |
11. De gemeentelijke lijst moet in twee exemplaren worden opgesteld | 11. De gemeentelijke lijst moet in twee exemplaren worden opgesteld |
aan de hand van de gerangschikte en genummerde kaarten volgens bijlage | aan de hand van de gerangschikte en genummerde kaarten volgens bijlage |
5 van voornoemd besluit van 19 oktober 1972. | 5 van voornoemd besluit van 19 oktober 1972. |
In het arrondissement Brussel-Hoofdstad maakt de burgemeester twee | In het arrondissement Brussel-Hoofdstad maakt de burgemeester twee |
lijsten (elk in twee exemplaren) op : | lijsten (elk in twee exemplaren) op : |
- de ene omvat de namen van personen die, volgens hun verklaringen | - de ene omvat de namen van personen die, volgens hun verklaringen |
naar aanleiding van het onderzoek, in het Nederlands de debatten | naar aanleiding van het onderzoek, in het Nederlands de debatten |
kunnen volgen of die die taal hebben gekozen; | kunnen volgen of die die taal hebben gekozen; |
- de andere omvat de personen die, volgens hun verklaring naar | - de andere omvat de personen die, volgens hun verklaring naar |
aanleiding van het onderzoek, in het Frans de debatten kunnen volgen | aanleiding van het onderzoek, in het Frans de debatten kunnen volgen |
of die taal hebben gekozen. | of die taal hebben gekozen. |
In ditzelfde arrondissement wordt de kiezer die verklaart in staat te | In ditzelfde arrondissement wordt de kiezer die verklaart in staat te |
zijn de debatten in het Nederlands en het Frans te volgen, zonder aan | zijn de debatten in het Nederlands en het Frans te volgen, zonder aan |
te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Nederlandstalige als op | te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Nederlandstalige als op |
de Franstalige gemeentelijke lijst ingeschreven. | de Franstalige gemeentelijke lijst ingeschreven. |
In de gerechtelijke arrondissementen Verviers en Eupen maakt de | In de gerechtelijke arrondissementen Verviers en Eupen maakt de |
burgemeester twee lijsten op (elk in twee exemplaren) : | burgemeester twee lijsten op (elk in twee exemplaren) : |
- de ene omvat de namen van de personen die, volgens hun verklaringen | - de ene omvat de namen van de personen die, volgens hun verklaringen |
naar aanleiding van het onderzoek de debatten in het Frans kunnen | naar aanleiding van het onderzoek de debatten in het Frans kunnen |
volgen of die taal hebben gekozen; | volgen of die taal hebben gekozen; |
- de andere omvat de personen die, volgens hun verklaringen naar | - de andere omvat de personen die, volgens hun verklaringen naar |
aanleiding van het onderzoek, de debatten in het Duits kunnen volgen | aanleiding van het onderzoek, de debatten in het Duits kunnen volgen |
of die taal hebben gekozen. | of die taal hebben gekozen. |
In deze zelfde arrondissementen wordt de kiezer die verklaart in staat | In deze zelfde arrondissementen wordt de kiezer die verklaart in staat |
te zijn de debatten in het Frans en in het Duits te volgen, zonder aan | te zijn de debatten in het Frans en in het Duits te volgen, zonder aan |
te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Franstalige als op de | te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Franstalige als op de |
Duitstalige lijst ingeschreven. | Duitstalige lijst ingeschreven. |
12. De twee exemplaren van de lijst en de kaarten worden vóór 1 mei | 12. De twee exemplaren van de lijst en de kaarten worden vóór 1 mei |
2013, naargelang van het geval, aan de bestendige deputatie | 2013, naargelang van het geval, aan de bestendige deputatie |
toegezonden of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Alle | toegezonden of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Alle |
kaarten, inclusief deze van de personen die werden weggelaten van de | kaarten, inclusief deze van de personen die werden weggelaten van de |
voorbereidende lijst op grond van artikel 224 van het Gerechtelijk | voorbereidende lijst op grond van artikel 224 van het Gerechtelijk |
Wetboek alsook het geheel aan formulieren die bij toepassing van | Wetboek alsook het geheel aan formulieren die bij toepassing van |
artikel 223 zijn ingezameld, moeten worden overgemaakt aan de | artikel 223 zijn ingezameld, moeten worden overgemaakt aan de |
bestendige deputatie of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar | bestendige deputatie of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar |
gelang van het geval. | gelang van het geval. |
II. Opmaken van de provinciale lijst van gezworenen | II. Opmaken van de provinciale lijst van gezworenen |
1. De bestendige deputatie rangschikt de kaarten van alle gemeenten | 1. De bestendige deputatie rangschikt de kaarten van alle gemeenten |
van de provincie naar alfabetische volgorde. | van de provincie naar alfabetische volgorde. |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering maakt twee lijsten op : de ene | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering maakt twee lijsten op : de ene |
met de Nederlandstalige gemeentelijke lijsten, de andere met de | met de Nederlandstalige gemeentelijke lijsten, de andere met de |
Franstalige gemeentelijke lijsten. | Franstalige gemeentelijke lijsten. |
De bestendige deputatie van de provincieraad van Luik maakt twee | De bestendige deputatie van de provincieraad van Luik maakt twee |
provinciale lijsten van gezworenen op: de ene met de Franstalige | provinciale lijsten van gezworenen op: de ene met de Franstalige |
gemeentelijke lijsten van de arrondissementen Verviers en Eupen en de | gemeentelijke lijsten van de arrondissementen Verviers en Eupen en de |
gemeentelijke lijsten van de overige arrondissementen, de andere met | gemeentelijke lijsten van de overige arrondissementen, de andere met |
de Duitstalige gemeentelijke lijsten van de arrondissementen van | de Duitstalige gemeentelijke lijsten van de arrondissementen van |
Verviers en Eupen. | Verviers en Eupen. |
2. In die orde worden de kaarten genummerd in het vak op de voorzijde | 2. In die orde worden de kaarten genummerd in het vak op de voorzijde |
gereserveerd voor de provinciale lijst. | gereserveerd voor de provinciale lijst. |
3. De provinciale lijst wordt opgesteld aan de hand van de | 3. De provinciale lijst wordt opgesteld aan de hand van de |
gerangschikte en genummerde kaarten. De gegevens die op de | gerangschikte en genummerde kaarten. De gegevens die op de |
gemeentelijke lijst zijn vermeld, worden erop overgenomen. | gemeentelijke lijst zijn vermeld, worden erop overgenomen. |
4. De gemeentelijke lijsten, de provinciale lijst, de kaarten en de | 4. De gemeentelijke lijsten, de provinciale lijst, de kaarten en de |
eventuele bijhorende medische attesten worden vóór 1 juni 2013 | eventuele bijhorende medische attesten worden vóór 1 juni 2013 |
gezonden aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van de | gezonden aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van de |
hoofdplaats van de provincie, met uitzondering van de provincie | hoofdplaats van de provincie, met uitzondering van de provincie |
Limburg, waar de stukken aan de voorzitter van de rechtbank van eerste | Limburg, waar de stukken aan de voorzitter van de rechtbank van eerste |
aanleg te Tongeren worden gezonden. | aanleg te Tongeren worden gezonden. |
Mevrouw/ Mijnheer de Gouverneur, ik verzoek U gaarne van wat | Mevrouw/ Mijnheer de Gouverneur, ik verzoek U gaarne van wat |
voorafgaat aan alle gemeentebesturen van uw provincie kennis te geven. | voorafgaat aan alle gemeentebesturen van uw provincie kennis te geven. |
Brussel, 11 januari 2013. | Brussel, 11 januari 2013. |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Bijlage 1 | Bijlage 1 |
Opmaak van de gemeentelijke lijst van gezworenen die kunnen worden | Opmaak van de gemeentelijke lijst van gezworenen die kunnen worden |
aangewezen om in een Assisenhof te zetelen. | aangewezen om in een Assisenhof te zetelen. |
De Burgemeester | De Burgemeester |
brengt zijn medeburgers ter kennis dat hij, overeenkomstig de | brengt zijn medeburgers ter kennis dat hij, overeenkomstig de |
artikelen 218, 219 en 220 van het Gerechtelijk Wetboek, op.. januari | artikelen 218, 219 en 220 van het Gerechtelijk Wetboek, op.. januari |
2013, te ... uur, in het gemeentehuis overgaat tot de loting van de | 2013, te ... uur, in het gemeentehuis overgaat tot de loting van de |
kiezers die op de voorbereidende lijst van gezworenen worden | kiezers die op de voorbereidende lijst van gezworenen worden |
ingeschreven. | ingeschreven. |
Hij wordt bijgestaan door de volgende schepenen (hier de naam van twee | Hij wordt bijgestaan door de volgende schepenen (hier de naam van twee |
schepenen vermelden). | schepenen vermelden). |
De loting geschiedt in het openbaar. | De loting geschiedt in het openbaar. |
De Burgemeester, | De Burgemeester, |
Bijlage 2 | Bijlage 2 |
Mevrouw, | Mevrouw, |
Juffrouw, | Juffrouw, |
Mijnheer, | Mijnheer, |
overeenkomstig de artikelen 217 tot 222 van het Gerechtelijk Wetboek | overeenkomstig de artikelen 217 tot 222 van het Gerechtelijk Wetboek |
is uw naam bij loting opgenomen in de voorbereidende lijst van | is uw naam bij loting opgenomen in de voorbereidende lijst van |
gezworenen voor het Hof van Assisen. | gezworenen voor het Hof van Assisen. |
Om u eventueel te kunnen inschrijven op de gemeentelijke lijst van | Om u eventueel te kunnen inschrijven op de gemeentelijke lijst van |
gezworenen, verzoek ik u overeenkomstig artikel 223 van het | gezworenen, verzoek ik u overeenkomstig artikel 223 van het |
Gerechtelijk Wetboek de achterzijde van bijgaande kaart zorgvuldig in | Gerechtelijk Wetboek de achterzijde van bijgaande kaart zorgvuldig in |
te vullen en de voorzijde ervan te ondertekenen op de daartoe bestemde | te vullen en de voorzijde ervan te ondertekenen op de daartoe bestemde |
plaats (1). | plaats (1). |
De personen van wie de naam voorkomt op deze gemeentelijke lijst | De personen van wie de naam voorkomt op deze gemeentelijke lijst |
kunnen gedurende de vier volgende jaren worden opgeroepen om bij een | kunnen gedurende de vier volgende jaren worden opgeroepen om bij een |
Hof van Assisen als jurylid op te treden. | Hof van Assisen als jurylid op te treden. |
Deze kaart wordt binnen acht dagen door een personeelslid van het | Deze kaart wordt binnen acht dagen door een personeelslid van het |
gemeentebestuur afgehaald. | gemeentebestuur afgehaald. |
Hoogachtend, | Hoogachtend, |
Voor het college : | Voor het college : |
De secretaris, | De secretaris, |
het college van burgemeester en schepenen, | het college van burgemeester en schepenen, |
_______ | _______ |
Nota | Nota |
(1) Voor de inwoners van "Brussel-Hoofdstad", van de randgemeenten en | (1) Voor de inwoners van "Brussel-Hoofdstad", van de randgemeenten en |
van de taalgrensgemeenten luidt de tekst : | van de taalgrensgemeenten luidt de tekst : |
« verzoek ik u de achterzijde van een van de twee bijgevoegde kaarten | « verzoek ik u de achterzijde van een van de twee bijgevoegde kaarten |
nauwkeurig in te vullen. U maakt gebruik van de kaart die in de taal | nauwkeurig in te vullen. U maakt gebruik van de kaart die in de taal |
van uw keuze is gesteld. U wordt verzocht de voorzijde van deze kaart | van uw keuze is gesteld. U wordt verzocht de voorzijde van deze kaart |
op de daartoe bestemde plaats te ondertekenen ». | op de daartoe bestemde plaats te ondertekenen ». |
Anlage 1 | Anlage 1 |
Erstellung der kommunalen Liste der Personen, die zum Amt eines | Erstellung der kommunalen Liste der Personen, die zum Amt eines |
Geschworenen beim Assisenhof berufen werden können. | Geschworenen beim Assisenhof berufen werden können. |
Der Bürgermeister | Der Bürgermeister |
teilt seinen Mitbürgern mit, dass er gemäss den Artikelen 218, 219 und | teilt seinen Mitbürgern mit, dass er gemäss den Artikelen 218, 219 und |
220 des Gerichtsgesetzbuches, am. Januar 2013, um.. Uhr, im | 220 des Gerichtsgesetzbuches, am. Januar 2013, um.. Uhr, im |
Gemeindehaus die Wähler auslosen wird, die in die vorbereitende | Gemeindehaus die Wähler auslosen wird, die in die vorbereitende |
Geschworenenliste einzutragen sind. | Geschworenenliste einzutragen sind. |
Folgende Schöffen werden ihm bei dieser Auslosung beistehen (Name | Folgende Schöffen werden ihm bei dieser Auslosung beistehen (Name |
zweier Schöffen vermerken). | zweier Schöffen vermerken). |
Die Auslosung wird öffentlich stattfinden. | Die Auslosung wird öffentlich stattfinden. |
Der Bürgermeister, | Der Bürgermeister, |
Anlage 2 | Anlage 2 |
Sehr geehrte Frau, | Sehr geehrte Frau, |
Sehr geehrtes Fräulein, | Sehr geehrtes Fräulein, |
Sehr geehrter Herr, | Sehr geehrter Herr, |
in Anwendung der Artikel 217 bis 222 des Gerichtsgesetzbuches wurde | in Anwendung der Artikel 217 bis 222 des Gerichtsgesetzbuches wurde |
Ihr Name nach Auslosung in die vorbereitende Liste der Geschworenen | Ihr Name nach Auslosung in die vorbereitende Liste der Geschworenen |
beim Assisenhof eingetragen. | beim Assisenhof eingetragen. |
Damit ich Ihren Namen gegebenenfalls in die kommunale | Damit ich Ihren Namen gegebenenfalls in die kommunale |
Geschworenenliste eintragen kann, bitte ich Sie gemäss Artikel 223 des | Geschworenenliste eintragen kann, bitte ich Sie gemäss Artikel 223 des |
Gerichtsgesetzbuches, die Rückseite der beigefügten Karte sorgfältig | Gerichtsgesetzbuches, die Rückseite der beigefügten Karte sorgfältig |
auszufüllen und sie auf der Vorderseite an der dafür vorgesehenen | auszufüllen und sie auf der Vorderseite an der dafür vorgesehenen |
Stelle zu unterschreiben (1). | Stelle zu unterschreiben (1). |
In der kommunalen Liste eingetragene Personen können im Laufe der | In der kommunalen Liste eingetragene Personen können im Laufe der |
nächsten vier Jahre zum Amt eines Geschworenen bei einem Assisenhof | nächsten vier Jahre zum Amt eines Geschworenen bei einem Assisenhof |
berufen werden. | berufen werden. |
Ein Mitglied unserer Verwaltung wird diese Karte in acht Tagen | Ein Mitglied unserer Verwaltung wird diese Karte in acht Tagen |
abholen. | abholen. |
Hochachtungsvoll | Hochachtungsvoll |
i. A. des Kollegiums: | i. A. des Kollegiums: |
Der Sekretär, | Der Sekretär, |
Das Bürgermeister- und Schöffenkollegium, | Das Bürgermeister- und Schöffenkollegium, |
_______ | _______ |
Fussnote | Fussnote |
(1) Für Einwohner der Region Brüssel-Hauptstadt, der Randgemeinden, | (1) Für Einwohner der Region Brüssel-Hauptstadt, der Randgemeinden, |
der Sprachgrenzgemeinden, der Gemeinden des deutschen Sprachgebietes | der Sprachgrenzgemeinden, der Gemeinden des deutschen Sprachgebietes |
und der Malmedyer Gemeinden lautet der Text wie folgt: | und der Malmedyer Gemeinden lautet der Text wie folgt: |
« ... die Rückseite einer der zwei beigefügten Karten sorgfältig | « ... die Rückseite einer der zwei beigefügten Karten sorgfältig |
auszufüllen. Sie können diejenige benutzen, die in der Sprache Ihrer | auszufüllen. Sie können diejenige benutzen, die in der Sprache Ihrer |
Wahl gedruckt ist. Unterschreiben Sie diese Karte auf der Vorderseite | Wahl gedruckt ist. Unterschreiben Sie diese Karte auf der Vorderseite |
an der dafür vorgesehenen Stelle. » | an der dafür vorgesehenen Stelle. » |