← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de « Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » gelast wordt maatregelen te nemen voor de sanering van de site « Purfina », te Châtelet "
| Besluit van de Waalse Regering waarbij de « Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » gelast wordt maatregelen te nemen voor de sanering van de site « Purfina », te Châtelet | Besluit van de Waalse Regering waarbij de « Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » gelast wordt maatregelen te nemen voor de sanering van de site « Purfina », te Châtelet |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 22 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de « | 22 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de « |
| Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » gelast wordt | Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » gelast wordt |
| maatregelen te nemen voor de sanering van de site « Purfina », te | maatregelen te nemen voor de sanering van de site « Purfina », te |
| Châtelet | Châtelet |
| De Waalse Regering, | De Waalse Regering, |
| Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; | Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
| regeling van de werking van de Regering; | regeling van de werking van de Regering; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot |
| vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
| regeling van de ondertekening van haar akten; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
| Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 |
| waarbij de specifieke opdrachten van de « SPAQuE » zijn vastgelegd; | waarbij de specifieke opdrachten van de « SPAQuE » zijn vastgelegd; |
| Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, | Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, |
| aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op | aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op |
| punt nr. 6 daar het de rol van de « SPAQuE » inzake verontreinigde | punt nr. 6 daar het de rol van de « SPAQuE » inzake verontreinigde |
| bodems nader bepaalt; | bodems nader bepaalt; |
| Gelet op het dienstencontract gesloten op 29 april 1999 door de Waalse | Gelet op het dienstencontract gesloten op 29 april 1999 door de Waalse |
| Regering en de « SPAQuE »; | Regering en de « SPAQuE »; |
| Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 24 juli 2003 tot | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 24 juli 2003 tot |
| goedkeuring van de overeenkomst nr. 4 inzake verwante gemachtigde | goedkeuring van de overeenkomst nr. 4 inzake verwante gemachtigde |
| opdracht betreffende de opdrachten tot herstel van afgedankte | opdracht betreffende de opdrachten tot herstel van afgedankte |
| bedrijfsruimten in het kader van de FEDER-fondsen, gesloten tussen het | bedrijfsruimten in het kader van de FEDER-fondsen, gesloten tussen het |
| Waalse Gewest en de « SPAQuE »; | Waalse Gewest en de « SPAQuE »; |
| Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot |
| goedkeuring van de projectfiche van de site « Purfina », te Châtelet; | goedkeuring van de projectfiche van de site « Purfina », te Châtelet; |
| Overwegende dat de overeenkomst nr. 4 inzake verwante gemachtigde | Overwegende dat de overeenkomst nr. 4 inzake verwante gemachtigde |
| opdracht betreffende de opdrachten tot herstel van afgedankte | opdracht betreffende de opdrachten tot herstel van afgedankte |
| bedrijfsruimten en stortplaatsen in het kader van de FEDER-fondsen, | bedrijfsruimten en stortplaatsen in het kader van de FEDER-fondsen, |
| gesloten tussen het Waalse Gewest en de « SPAQuE », in werking | gesloten tussen het Waalse Gewest en de « SPAQuE », in werking |
| getreden is op 1 januari 2002, | getreden is op 1 januari 2002, |
| Besluit : | Besluit : |
Artikel 1.De Waalse Regering belast de « Société publique d'Aide à la |
Artikel 1.De Waalse Regering belast de « Société publique d'Aide à la |
| Qualité de l'Environnement (SPAQuE S.A.) » met het nemen van | Qualité de l'Environnement (SPAQuE S.A.) » met het nemen van |
| saneringsmaatregelen op de site van « Purfina », te Châtelet, op het | saneringsmaatregelen op de site van « Purfina », te Châtelet, op het |
| grondgebied van de gemeente Châtelet; met name op de te Châtelet | grondgebied van de gemeente Châtelet; met name op de te Châtelet |
| gelegen terreinen die kadastraal bekend zijn als volgt : 1e afd., | gelegen terreinen die kadastraal bekend zijn als volgt : 1e afd., |
| sectie A, nrs. 1277g4, 1278t3, 1278x3, 1281x4, 1281/2f, 1281/2g, | sectie A, nrs. 1277g4, 1278t3, 1278x3, 1281x4, 1281/2f, 1281/2g, |
| 1291/3d, 1291/3e, 1282h3, 1291/2A. | 1291/3d, 1291/3e, 1282h3, 1291/2A. |
Art. 2.De werken worden uitgevoerd in het kader van de nodige |
Art. 2.De werken worden uitgevoerd in het kader van de nodige |
| saneringsmaatregelen, met inbegrip van de definitieve herinrichting | saneringsmaatregelen, met inbegrip van de definitieve herinrichting |
| van de site. Ze worden uitgevoerd in al dan niet opeenvolgende fases | van de site. Ze worden uitgevoerd in al dan niet opeenvolgende fases |
| naar gelang van het ecologische herstel van de site en bestaan met | naar gelang van het ecologische herstel van de site en bestaan met |
| name in : | name in : |
| 1° de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods | 1° de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods |
| verwijderd worden; | verwijderd worden; |
| 2° de afbakening van de site en van de naburige eigendommen; | 2° de afbakening van de site en van de naburige eigendommen; |
| 3° het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect | 3° het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect |
| van de site na de saneringswerken op te volgen; | van de site na de saneringswerken op te volgen; |
| 4° de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, | 4° de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, |
| alsmede van elk desbetreffend werk; | alsmede van elk desbetreffend werk; |
| 5° de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de | 5° de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de |
| behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, | behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, |
| hetzij op de site, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit | hetzij op de site, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit |
| van de Waalse Regering aan de « SPAQuE » is toevertrouwd; | van de Waalse Regering aan de « SPAQuE » is toevertrouwd; |
| 6° de opvang van de gassen en het beheer ervan via een | 6° de opvang van de gassen en het beheer ervan via een |
| behandelingseenheid verbranding en/of valorisering; | behandelingseenheid verbranding en/of valorisering; |
| 7° de bouw van elke andere installatie die nuttig is voor de sanering | 7° de bouw van elke andere installatie die nuttig is voor de sanering |
| van de site; | van de site; |
| 8° de herprofilering van de site, alsmede in de inrichting ervan, | 8° de herprofilering van de site, alsmede in de inrichting ervan, |
| rekening houdende met de gevolgen daarvan voor het landschap en het | rekening houdende met de gevolgen daarvan voor het landschap en het |
| milieu en met de goede beginselen van inrichting van het grondgebied | milieu en met de goede beginselen van inrichting van het grondgebied |
| met het oog op de vlotte integratie ervan in de al dan niet bebouwde | met het oog op de vlotte integratie ervan in de al dan niet bebouwde |
| omgeving; | omgeving; |
| 9° de bouw van omhullingswerken die de afzondering van de stoffen | 9° de bouw van omhullingswerken die de afzondering van de stoffen |
| moeten waarborgen; | moeten waarborgen; |
| 10° de afbraak van alle al dan niet ingegraven constructies, m.i.v. | 10° de afbraak van alle al dan niet ingegraven constructies, m.i.v. |
| het beheer van afbraakafval in mobiele sorteer- en | het beheer van afbraakafval in mobiele sorteer- en |
| puinbreekinstallaties op de site, en in de ontruiming van de overige | puinbreekinstallaties op de site, en in de ontruiming van de overige |
| ontmantelingsafval die niet gevaloriseerd kan worden op de site; | ontmantelingsafval die niet gevaloriseerd kan worden op de site; |
| 11° de ontruiming of de afzondering van aanvullingsmaterialen die zich | 11° de ontruiming of de afzondering van aanvullingsmaterialen die zich |
| op de site bevinden, alsmede van alle verontreinigde onderliggende | op de site bevinden, alsmede van alle verontreinigde onderliggende |
| gronden; | gronden; |
| 12° het plaatsen van een omheining om de installaties te beschermen; | 12° het plaatsen van een omheining om de installaties te beschermen; |
| 13° het beheer van de installaties gedurende de nodige tijd om een | 13° het beheer van de installaties gedurende de nodige tijd om een |
| einde te maken aan potentiële milieuhinder. | einde te maken aan potentiële milieuhinder. |
Art. 3.De « Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » |
Art. 3.De « Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement » |
| kan een beroep doen op de federale of lokale politie om de met | kan een beroep doen op de federale of lokale politie om de met |
| bovenbedoelde opdrachten belaste derden en hun onderaannemers toegang | bovenbedoelde opdrachten belaste derden en hun onderaannemers toegang |
| te verlenen tot de in artikel 1 bedoelde site zolang hij niet volledig | te verlenen tot de in artikel 1 bedoelde site zolang hij niet volledig |
| gesaneerd is en in zijn al dan niet bebouwde omgeving opnieuw | gesaneerd is en in zijn al dan niet bebouwde omgeving opnieuw |
| geïntegreerd is. | geïntegreerd is. |
Art. 4.Dit besluit houdt milieuvergunning in overeenkomstig artikel |
Art. 4.Dit besluit houdt milieuvergunning in overeenkomstig artikel |
| 1, 1°, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de | 1, 1°, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de |
| milieuvergunning en stedenbouwkundige vergunning, zoals bepaald bij | milieuvergunning en stedenbouwkundige vergunning, zoals bepaald bij |
| artikel 84, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, | artikel 84, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, |
| Stedenbouw en Patrimonium, krachtens § 4 van artikel 43 van het | Stedenbouw en Patrimonium, krachtens § 4 van artikel 43 van het |
| decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen. | decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen. |
| Namen, 22 december 2005. | Namen, 22 december 2005. |
| De Minister-President, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
| Toerisme, | Toerisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |