gepubliceerd op 24 oktober 2011
Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 14 februari 2011, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer ****, ****., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter **** **** koninklijke besluiten van 13 oktober 2011, die in werking treden op de datum van de ****(...)
<****> FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE****><****>
Rechterlijke ****. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 14 februari 2011Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 22/02/2011 numac 2011014027 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 11/10/2011 numac 2011014230 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 14/05/2012 numac 2012014039 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 27/12/2012 numac 2012014460 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse Vertaling. - Erratum sluiten, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer ****, ****., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats **** (grondgebied van het tweede kanton).****><****>Bij koninklijke besluiten van 13 oktober 2011, die in werking treden op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden : - is Mevr. ****, ****., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement ****.****><****>De standplaats is gevestigd te ****; - is de heer ****, ****., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement ****.****><****>De standplaats is gevestigd te ****; - is de heer ****, ****., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement ****.****><****>De standplaats is gevestigd te **** (grondgebied van het tweede kanton).****><****>Bij ministeriële besluiten van 18 oktober 2011 : - is het verzoek tot associatie van de heer ****, ****., notaris ter standplaats ****, en van de heren ****, ****. en ****, ****. kandidaat-notarissen, om de associatie " **** & **** & ****", ter standplaats **** te vormen, goedgekeurd.****><****>De heren ****, ****. en ****, ****. zijn aangesteld als geassocieerde notarissen ter standplaats ****; - is het verzoek tot associatie van Mevr. **** ****, ****., notaris ter standplaats **** (grondgebied van het eerste kanton), en van de heer **** ****, ****., kandidaat-notaris, om de associatie "**** Van **** & **** **** ****", ter standplaats **** (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd.****><****>De heer **** ****, ****. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats **** (grondgebied van het eerste kanton).****><****>Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling **** van de **** van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. **** verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de **** van State (adres : **** 33, 1040 ****), te worden toegezonden.
Rechterlijke ****. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 14 februari 2011Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 22/02/2011 numac 2011014027 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 11/10/2011 numac 2011014230 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 14/05/2012 numac 2012014039 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling type koninklijk besluit prom. 14/02/2011 pub. 27/12/2012 numac 2012014460 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse Vertaling. - Erratum sluiten, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer ****, ****., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats **** (grondgebied van het tweede kanton).****><****>Bij koninklijke besluiten van 13 oktober 2011, die in werking treden op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden : - is Mevr. ****, ****., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement ****.****><****>De standplaats is gevestigd te ****; - is de heer ****, ****., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement ****.****><****>De standplaats is gevestigd te ****; - is de heer ****, ****., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement ****.****><****>De standplaats is gevestigd te **** (grondgebied van het tweede kanton).****><****>Bij ministeriële besluiten van 18 oktober 2011 : - is het verzoek tot associatie van de heer ****, ****., notaris ter standplaats ****, en van de heren ****, ****. en ****, ****. kandidaat-notarissen, om de associatie " **** & **** & ****", ter standplaats **** te vormen, goedgekeurd.****><****>De heren ****, ****. en ****, ****. zijn aangesteld als geassocieerde notarissen ter standplaats ****; - is het verzoek tot associatie van Mevr. **** ****, ****., notaris ter standplaats **** (grondgebied van het eerste kanton), en van de heer **** ****, ****., kandidaat-notaris, om de associatie "**** Van **** & **** **** ****", ter standplaats **** (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd.****><****>De heer **** ****, ****. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats **** (grondgebied van het eerste kanton).****><****>Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling **** van de **** van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. **** verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de **** van State (adres : **** 33, 1040 ****), te worden toegezonden.