← Terug naar "Verklaring tot herziening van de Grondwet De Kamers verklaren dat er redenen zijn tot
herziening : - van artikel 7bis van de Grondwet; - van titel II van de Grondwet, om
nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming moeten verzek(...) -
van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat de personen met een handicap (...)"
Verklaring tot herziening van de Grondwet De Kamers verklaren dat er redenen zijn tot herziening : - van artikel 7bis van de Grondwet; - van titel II van de Grondwet, om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming moeten verzek(...) - van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat de personen met een handicap (...) | Déclaration de révision de la Constitution Les Chambres déclarent qu'il y a lieu à révision : - de l'article 7bis de la Constitution; - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer des dispositions nouvelles permettant d'assurer(...) - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau permettant de garantir la j(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER Verklaring tot herziening van de Grondwet (1) De Kamers verklaren dat er redenen zijn tot herziening : - van artikel 7bis van de Grondwet; - van titel II van de Grondwet, om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming moeten verzekeren van de rechten en vrijheden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden; - van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat de personen met een handicap het genot van de rechten en vrijheden moet waarborgen; - van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen om het recht op veiligheid te waarborgen; - van artikel 10, tweede lid, tweede zinsdeel, van de Grondwet; - van artikel 12, derde lid, van de Grondwet, om de Europese rechtspraak in verband met de bijstand door een advocaat vanaf het eerste verhoor na te leven; - van artikel 21, eerste lid, van de Grondwet; | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE Déclaration de révision de la Constitution (1) Les Chambres déclarent qu'il y a lieu à révision : - de l'article 7bis de la Constitution; - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer des dispositions nouvelles permettant d'assurer la protection des droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales; - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau permettant de garantir la jouissance des droits et libertés aux personnes handicapées; - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau garantissant le droit à la sécurité; - de l'article 10, alinéa 2, deuxième membre de phrase, de la Constitution; - de l'article 12, alinéa 3, de la Constitution, afin de respecter la jurisprudence européenne en ce qui concerne l'assistance d'un avocat dès la première audition; - de l'article 21, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 22 van de Grondwet; | - de l'article 22 de la Constitution; |
- van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende | - de l'article 23 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa |
het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, | concernant le droit du citoyen à un service universel en matière de |
communicatie en mobiliteit; | poste, de communication et de mobilité; |
- van artikel 25 van de Grondwet, om een lid toe te voegen teneinde de | - de l'article 25 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa |
waarborgen van de drukpers uit te breiden tot de andere | permettant d'élargir les garanties de la presse aux autres moyens |
informatiemiddelen; | d'information; |
- van artikel 28 van de Grondwet; | - de l'article 28 de la Constitution; |
- van artikel 29 van de Grondwet; | - de l'article 29 de la Constitution; |
- van titel III, hoofdstuk II, van de Grondwet, om een nieuw artikel | - du titre III, chapitre II, de la Constitution, en vue d'y insérer un |
in te voegen betreffende aanvullende exclusieve bevoegdheden van de | article nouveau relatif à des compétences exclusives supplémentaires |
Kamer van volksvertegenwoordigers; | de la Chambre des représentants; |
- van titel III van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen | - du titre III de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
betreffende de dienstgewijze decentralisatie; | nouveau relatif à la décentralisation par service; |
- van titel III van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat | - du titre III de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
de gewesten toelaat een volksraadpleging in te voeren en te | nouveau permettant aux régions d'instituer et d'organiser une |
organiseren in de aangelegenheden waarvoor zij bevoegd zijn; | consultation populaire dans les matières qui relèvent de leurs |
compétences; | |
- van artikel 41, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 41, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 43, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 43, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 44, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 44, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 45 van de Grondwet; | - de l'article 45 de la Constitution; |
- van artikel 46, vierde lid, van de Grondwet; | - de l'article 46, alinéa 4, de la Constitution; |
- van artikel 49 van de Grondwet, om een tweede lid toe te voegen om | - de l'article 49 de la Constitution, en vue d'y insérer un second |
te bepalen dat niemand tegelijk kandidaat kan zijn voor de | alinéa disposant que nul ne peut être simultanément candidat aux |
verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat; | élections à la Chambre des représentants et au Sénat; |
- van artikel 54 van de Grondwet, om een lid toe te voegen teneinde de | - de l'article 54 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa |
procedure te specificeren in het licht van de hervorming van de | afin de spécifier la procédure compte tenu de la réforme du Sénat; |
Senaat; - van artikel 56 van de Grondwet; | - de l'article 56 de la Constitution; |
- van artikel 57 van de Grondwet; | - de l'article 57 de la Constitution; |
- van artikel 63, §§ 1 tot 3, van de Grondwet; | - de l'article 63, §§ 1er à 3, de la Constitution; |
- van artikel 64, eerste lid, 3°, van de Grondwet; | - de l'article 64, alinéa 1er, 3°, de la Constitution; |
- van artikel 65 van de Grondwet; | - de l'article 65 de la Constitution; |
- van artikel 67 van de Grondwet; | - de l'article 67 de la Constitution; |
- van artikel 68 van de Grondwet; | - de l'article 68 de la Constitution; |
- van artikel 69, 3°, van de Grondwet; | - de l'article 69, 3°, de la Constitution; |
- van artikel 70 van de Grondwet; | - de l'article 70 de la Constitution; |
- van artikel 72 van de Grondwet; | - de l'article 72 de la Constitution; |
- van artikel 75, derde lid, van de Grondwet; | - de l'article 75, alinéa 3, de la Constitution; |
- van artikel 77 van de Grondwet, om het eerste lid, 3°, 5°, 6°, 7°, | - de l'article 77 de la Constitution, en vue de réviser les alinéas 1er, |
8°, 9°, 10°, en het tweede lid te herzien, alsook om een nieuw lid toe | 3°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9°, 10°, et 2, ainsi qu'en vue d'y ajouter un |
te voegen betreffende de wetten inzake belasting in het geval dat een | alinéa nouveau relatif aux lois en matière d'imposition dans le cas où |
meerderheid in elke taalgroep vereist is; | une majorité au sein de chaque groupe linguistique est requise; |
- van artikel 78, tweede en derde lid, van de Grondwet; | - de l'article 78, alinéas 2 et 3, de la Constitution; |
- van artikel 79, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 79, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 80, tweede lid, van de Grondwet; | - de l'article 80, alinéa 2, de la Constitution; |
- van artikel 81, tweede tot zesde lid, van de Grondwet; | - de l'article 81, alinéas 2 à 6, de la Constitution; |
- van artikel 82, tweede lid, van de Grondwet; | - de l'article 82, alinéa 2, de la Constitution; |
- van artikel 100, tweede lid, tweede volzin, van de Grondwet; | - de l'article 100, alinéa 2, deuxième phrase, de la Constitution; |
- van artikel 111 van de Grondwet; | - de l'article 111 de la Constitution; |
- van artikel 117 van de Grondwet, om een lid toe te voegen dat | - de l'article 117 de la Constitution, en vue d'ajouter un alinéa |
niemand tegelijk kandidaat kan zijn voor de verkiezingen van het | disposant que nul ne peut être simultanément candidat aux élections du |
federale parlement en die van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen; | parlement fédéral et aux élections des Parlements de communauté et de région; |
- van artikel 118, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 118, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 119 van de Grondwet; | - de l'article 119 de la Constitution; |
- van artikel 123, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 123, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 142 van de Grondwet; | - de l'article 142 de la Constitution; |
- van artikel 143, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 143, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 144 van de Grondwet, wat de verantwoordelijkheid van de | - de l'article 144 de la Constitution, en ce qui concerne la |
Staat in al haar aspecten betreft, en dit in het licht van de | responsabilité de l'Etat sous tous ces aspects, et ce à la lumière de |
scheiding der machten; | la séparation des pouvoirs; |
- van artikel 146, eerste zin, van de Grondwet, teneinde de | - de l'article 146, première phrase, de la Constitution, en vue |
doeltreffendheid van de organisatie van het gerecht te optimaliseren; | d'optimaliser l'efficacité de l'organisation de la justice; |
- van artikel 148, tweede lid, van de Grondwet; | - de l'article 148, alinéa 2, de la Constitution; |
- van artikel 149 van de Grondwet, om een lid toe te voegen volgens | - de l'article 149 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa en |
hetwelk de wet afwijkingen kan voorzien op de verplichte integrale | vertu duquel la loi peut prévoir des dérogations à la lecture |
voorlezing van vonnissen, door de rechter, in openbare zitting; | intégrale obligatoire des jugements, par le juge, en audience publique; |
- van artikel 150 van de Grondwet; | - de l'article 150 de la Constitution; |
- van artikel 151, § 1, tweede zin, en § 2, tweede lid, tweede zin, | - de l'article 151, § 1er, deuxième phrase, et § 2, alinéa 2, deuxième |
van de Grondwet, teneinde de doeltreffendheid van de organisatie van | phrase, de la Constitution, en vue d'optimaliser l'efficacité de |
het gerecht te optimaliseren; | l'organisation de la justice; |
- van artikel 151, § 3, van de Grondwet, om een algemene | - de l'article 151, § 3, de la Constitution, afin de pouvoir mener une |
bevoegdheidsdiscussie over de Hoge Raad voor de Justitie te kunnen | discussion générale relative à la compétence du Conseil supérieur de |
voeren, onder meer naar aanleiding van een nieuw beheersmodel voor | la Justice, notamment suite à un nouveau modèle de gestion de la |
Justitie; | Justice; |
- van artikel 151, § 6, van de Grondwet, om ook de evaluatie van de | - de l'article 151, § 6, de la Constitution, afin de permettre |
korpschefs van de zetel mogelijk te maken; | également l'évaluation des chefs de corps du siège; |
- van artikel 152, tweede en derde lid, van de Grondwet; | - de l'article 152, alinéas 2 et 3, de la Constitution; |
- van artikel 157 van de Grondwet, om in het kader van de hervorming | - de l'article 157 de la Constitution, afin de permettre, dans le |
van het tuchtrecht de oprichting van een tuchtrechtbank mogelijk te | cadre de la réforme du droit disciplinaire, la création d'un tribunal |
maken en de samenstelling en organisatie ervan via wet te regelen; | disciplinaire et d'en régler la composition et l'organisation par le |
- van artikel 161 van de Grondwet, teneinde de doeltreffendheid van de | biais d'une loi; - de l'article 161 de la Constitution, en vue d'optimaliser |
organisatie van het gerecht te optimaliseren; | l'efficacité de l'organisation de la justice; |
- van artikel 162 van de Grondwet; | - de l'article 162 de la Constitution; |
- van titel IV van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen | - du titre IV de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
betreffende internationale rechtscolleges; | nouveau relatif à des juridictions internationales; |
- van titel IV van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen om | - du titre IV de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
de Senaat de bevoegdheid te geven inzake de instemming met de | nouveau octroyant au Sénat la compétence en matière d'assentiment aux |
verdragen die niet uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden | traités ne portant pas exclusivement sur les matières qui relèvent de |
waarvoor de gemeenschappen of de gewesten door of krachtens de | |
Grondwet bevoegd zijn en om het evocatierecht van de Kamer van | la compétence des communautés ou des régions par ou en vertu de la |
volksvertegenwoordigers en van de betrokken Gemeenschaps- en | Constitution et réglant en cette matière le droit d'évocation de la |
Gewestparlementen in deze aangelegenheid te regelen; | Chambre des représentants et des Parlements de communauté ou de région concernés; |
- van artikel 167, § 2, tweede volzin, van de Grondwet; | - de l'article 167, § 2, deuxième phrase, de la Constitution; |
- van artikel 170, § 3, van de Grondwet; | - de l'article 170, § 3, de la Constitution; |
- van artikel 180 van de Grondwet, om een lid toe te voegen krachtens | - de l'article 180 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa en |
hetwelk de wet bijkomende bevoegdheden aan het Rekenhof kan toekennen; | vertu duquel la loi peut attribuer des compétences supplémentaires à la Cour des comptes; |
- van artikel 195 van de Grondwet. | - de l'article 195 de la Constitution. |
Aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, | Adopté par la Chambre des représentants, |
Brussel, 6 mei 2010. | Bruxelles, le 6 mai 2010. |
De Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, | Le Président de la Chambre des représentants, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers, | Le Greffier de la Chambre des représentants, |
Mevr. E. DE PRINS | Mme E. DE PRINS |
Aangenomen door de Senaat, | Adopté par le Sénat, |
Brussel, 6 mei 2010. | Bruxelles, le 6 mai 2010. |
De Voorzitter van de Senaat, | Le Président du Sénat, |
A. DE DECKER | A. DE DECKER |
De Griffier van de Senaat, | Le Greffier du Sénat, |
L. BLONDEEL | L. BLONDEEL |
Verklaring tot herziening van de Grondwet | Déclaration de révision de la Constitution |
Wij, ALBERT II, Koning der Belgen, | Nous, ALBERT II, Roi des Belges, |
Verklaren : | Déclarons : |
Er bestaat reden tot herziening : | Il y a lieu à révision : |
- van artikel 7bis van de Grondwet; | - de l'article 7bis de la Constitution; |
- van titel II van de Grondwet, om nieuwe bepalingen in te voegen die | - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer des dispositions |
de bescherming moeten verzekeren van de rechten en vrijheden | nouvelles permettant d'assurer la protection des droits et libertés |
gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de | garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des |
mens en de fundamentele vrijheden; | libertés fondamentales; |
- van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat | - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
de personen met een handicap het genot van de rechten en vrijheden | nouveau permettant de garantir la jouissance des droits et libertés |
moet waarborgen; | aux personnes handicapées; |
- van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen om | - du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
het recht op veiligheid te waarborgen; | nouveau garantissant le droit à la sécurité; |
- van artikel 10, tweede lid, tweede zinsdeel, van de Grondwet; | - de l'article 10, alinéa 2, deuxième membre de phrase, de la Constitution; |
- van artikel 12, derde lid, van de Grondwet, om de Europese | - de l'article 12, alinéa 3, de la Constitution, afin de respecter la |
rechtspraak in verband met de bijstand door een advocaat vanaf het | jurisprudence européenne en ce qui concerne l'assistance d'un avocat |
eerste verhoor na te leven; | dès la première audition; |
- van artikel 21, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 21, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 22 van de Grondwet; | - de l'article 22 de la Constitution; |
- van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende | - de l'article 23 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa |
het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, | concernant le droit du citoyen à un service universel en matière de |
communicatie en mobiliteit; | poste, de communication et de mobilité; |
- van artikel 25 van de Grondwet, om een lid toe te voegen teneinde de | - de l'article 25 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa |
waarborgen van de drukpers uit te breiden tot de andere | permettant d'élargir les garanties de la presse aux autres moyens |
informatiemiddelen; | d'information; |
- van artikel 28 van de Grondwet; | - de l'article 28 de la Constitution; |
- van artikel 29 van de Grondwet; | - de l'article 29 de la Constitution; |
- van titel III, hoofdstuk II, van de Grondwet, om een nieuw artikel | - du titre III, chapitre II, de la Constitution, en vue d'y insérer un |
in te voegen betreffende aanvullende exclusieve bevoegdheden van de | article nouveau relatif à des compétences exclusives supplémentaires |
Kamer van volksvertegenwoordigers; | de la Chambre des représentants; |
- van titel III van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen | - du titre III de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
betreffende de dienstgewijze decentralisatie; | nouveau relatif à la décentralisation par service; |
- van titel III van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat | - du titre III de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
de gewesten toelaat een volksraadpleging in te voeren en te | nouveau permettant aux régions d'instituer et d'organiser une |
organiseren in de aangelegenheden waarvoor zij bevoegd zijn; | consultation populaire dans les matières qui relèvent de leurs |
compétences; | |
- van artikel 41, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 41, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 43, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 43, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 44, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 44, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 45 van de Grondwet; | - de l'article 45 de la Constitution; |
- van artikel 46, vierde lid, van de Grondwet; | - de l'article 46, alinéa 4, de la Constitution; |
- van artikel 49 van de Grondwet, om een tweede lid toe te voegen om | - de l'article 49 de la Constitution, en vue d'y insérer un second |
te bepalen dat niemand tegelijk kandidaat kan zijn voor de | alinéa disposant que nul ne peut être simultanément candidat aux |
verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat; | élections à la Chambre des représentants et au Sénat; |
- van artikel 54 van de Grondwet, om een lid toe te voegen teneinde de | - de l'article 54 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa |
procedure te specificeren in het licht van de hervorming van de | afin de spécifier la procédure compte tenu de la réforme du Sénat; |
Senaat; - van artikel 56 van de Grondwet; | - de l'article 56 de la Constitution; |
- van artikel 57 van de Grondwet; | - de l'article 57 de la Constitution; |
- van artikel 63, §§ 1 tot 3, van de Grondwet; | - de l'article 63, §§ 1er à 3, de la Constitution; |
- van artikel 64, eerste lid, 3°, van de Grondwet; | - de l'article 64, alinéa 1er, 3°, de la Constitution; |
- van artikel 65 van de Grondwet; | - de l'article 65 de la Constitution; |
- van artikel 67 van de Grondwet; | - de l'article 67 de la Constitution; |
- van artikel 68 van de Grondwet; | - de l'article 68 de la Constitution; |
- van artikel 69, 3°, van de Grondwet; | - de l'article 69, 3°, de la Constitution; |
- van artikel 70 van de Grondwet; | - de l'article 70 de la Constitution; |
- van artikel 72 van de Grondwet; | - de l'article 72 de la Constitution; |
- van artikel 75, derde lid, van de Grondwet; | - de l'article 75, alinéa 3, de la Constitution; |
- van artikel 77 van de Grondwet, om het eerste lid, 3°, 5°, 6°, 7°, | - de l'article 77 de la Constitution, en vue de réviser les alinéas 1er, |
8°, 9°, 10°, en het tweede lid te herzien, alsook om een nieuw lid toe | 3°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9°, 10°, et 2, ainsi qu'en vue d'y ajouter un |
te voegen betreffende de wetten inzake belasting in het geval dat een | alinéa nouveau relatif aux lois en matière d'imposition dans le cas où |
meerderheid in elke taalgroep vereist is; | une majorité au sein de chaque groupe linguistique est requise; |
- van artikel 78, tweede en derde lid, van de Grondwet; | - de l'article 78, alinéas 2 et 3, de la Constitution; |
- van artikel 79, eerste lid, van de Grondwet; | - de l'article 79, alinéa 1er, de la Constitution; |
- van artikel 80, tweede lid, van de Grondwet; | - de l'article 80, alinéa 2, de la Constitution; |
- van artikel 81, tweede tot zesde lid, van de Grondwet; | - de l'article 81, alinéas 2 à 6, de la Constitution; |
- van artikel 82, tweede lid, van de Grondwet; | - de l'article 82, alinéa 2, de la Constitution; |
- van artikel 100, tweede lid, tweede volzin, van de Grondwet; | - de l'article 100, alinéa 2, deuxième phrase, de la Constitution; |
- van artikel 111 van de Grondwet; | - de l'article 111 de la Constitution; |
- van artikel 117 van de Grondwet, om een lid toe te voegen dat | - de l'article 117 de la Constitution, en vue d'ajouter un alinéa |
niemand tegelijk kandidaat kan zijn voor de verkiezingen van het | disposant que nul ne peut être simultanément candidat aux élections du |
federale parlement en die van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen; | parlement fédéral et aux élections des Parlements de communauté et de région; |
- van artikel 118, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 118, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 119 van de Grondwet; | - de l'article 119 de la Constitution; |
- van artikel 123, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 123, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 142 van de Grondwet; | - de l'article 142 de la Constitution; |
- van artikel 143, § 2, van de Grondwet; | - de l'article 143, § 2, de la Constitution; |
- van artikel 144 van de Grondwet, wat de verantwoordelijkheid van de | - de l'article 144 de la Constitution, en ce qui concerne la |
Staat in al haar aspecten betreft, en dit in het licht van de | responsabilité de l'Etat sous tous ces aspects, et ce à la lumière de |
scheiding der machten; | la séparation des pouvoirs; |
- van artikel 146, eerste zin, van de Grondwet, teneinde de | - de l'article 146, première phrase, de la Constitution, en vue |
doeltreffendheid van de organisatie van het gerecht te optimaliseren; | d'optimaliser l'efficacité de l'organisation de la justice; |
- van artikel 148, tweede lid, van de Grondwet; | - de l'article 148, alinéa 2, de la Constitution; |
- van artikel 149 van de Grondwet, om een lid toe te voegen volgens | - de l'article 149 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa en |
hetwelk de wet afwijkingen kan voorzien op de verplichte integrale | vertu duquel la loi peut prévoir des dérogations à la lecture |
voorlezing van vonnissen, door de rechter, in openbare zitting; | intégrale obligatoire des jugements, par le juge, en audience publique; |
- van artikel 150 van de Grondwet; | - de l'article 150 de la Constitution; |
- van artikel 151, § 1, tweede zin, en § 2, tweede lid, tweede zin, | - de l'article 151, § 1er, deuxième phrase, et § 2, alinéa 2, deuxième |
van de Grondwet, teneinde de doeltreffendheid van de organisatie van | phrase, de la Constitution, en vue d'optimaliser l'efficacité de |
het gerecht te optimaliseren; | l'organisation de la justice; |
- van artikel 151, § 3, van de Grondwet, om een algemene | - de l'article 151, § 3, de la Constitution, afin de pouvoir mener une |
bevoegdheidsdiscussie over de Hoge Raad voor de Justitie te kunnen | discussion générale relative à la compétence du Conseil supérieur de |
voeren, onder meer naar aanleiding van een nieuw beheersmodel voor | la Justice, notamment suite à un nouveau modèle de gestion de la |
Justitie; | Justice; |
- van artikel 151, § 6, van de Grondwet, om ook de evaluatie van de | - de l'article 151, § 6, de la Constitution, afin de permettre |
korpschefs van de zetel mogelijk te maken; | également l'évaluation des chefs de corps du siège; |
- van artikel 152, tweede en derde lid, van de Grondwet; | - de l'article 152, alinéas 2 et 3, de la Constitution; |
- van artikel 157 van de Grondwet, om in het kader van de hervorming | - de l'article 157 de la Constitution, afin de permettre, dans le |
van het tuchtrecht de oprichting van een tuchtrechtbank mogelijk te | cadre de la réforme du droit disciplinaire, la création d'un tribunal |
maken en de samenstelling en organisatie ervan via wet te regelen; | disciplinaire et d'en régler la composition et l'organisation par le |
- van artikel 161 van de Grondwet, teneinde de doeltreffendheid van de | biais d'une loi; - de l'article 161 de la Constitution, en vue d'optimaliser |
organisatie van het gerecht te optimaliseren; | l'efficacité de l'organisation de la justice; |
- van artikel 162 van de Grondwet; | - de l'article 162 de la Constitution; |
- van titel IV van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen | - du titre IV de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
betreffende internationale rechtscolleges; | nouveau relatif à des juridictions internationales; |
- van titel IV van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen om | - du titre IV de la Constitution, en vue d'y insérer un article |
de Senaat de bevoegdheid te geven inzake de instemming met de | nouveau octroyant au Sénat la compétence en matière d'assentiment aux |
verdragen die niet uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden | traités ne portant pas exclusivement sur les matières qui relèvent de |
waarvoor de gemeenschappen of de gewesten door of krachtens de | |
Grondwet bevoegd zijn en om het evocatierecht van de Kamer van | la compétence des communautés ou des régions par ou en vertu de la |
volksvertegenwoordigers en van de betrokken Gemeenschaps- en | Constitution et réglant en cette matière le droit d'évocation de la |
Gewestparlementen in deze aangelegenheid te regelen; | Chambre des représentants et des Parlements de communauté ou de région concernés; |
- van artikel 167, § 2, tweede volzin, van de Grondwet; | - de l'article 167, § 2, deuxième phrase, de la Constitution; |
- van artikel 170, § 3, van de Grondwet; | - de l'article 170, § 3, de la Constitution; |
- van artikel 180 van de Grondwet, om een lid toe te voegen krachtens | - de l'article 180 de la Constitution, en vue d'y ajouter un alinéa en |
hetwelk de wet bijkomende bevoegdheden aan het Rekenhof kan toekennen; | vertu duquel la loi peut attribuer des compétences supplémentaires à la Cour des comptes; |
- van artikel 195 van de Grondwet. | - de l'article 195 de la Constitution. |
Gegeven te Ciergnon, 7 mei 2010. | Donné à Ciergnon, le 7 mai 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en | Le Premier Ministre, chargé de la Coordination de la Politique de |
asielbeleid, | migration et d'asile, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes |
Hervormingen, | institutionnelles, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, | Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et des |
Institutionele Hervormingen, | Réformes institutionnelles, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
belast met het Migratie- en asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van Pensioenen en Grote Steden, | Le Ministre des Pensions et des Grandes villes, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
De Minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, | La Ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Ministre de la Coopération au développement, |
C. MICHEL | C. MICHEL |
De Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, | La Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques, |
Mevr. I. VERVOTTE | Mme I. VERVOTTE |
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |
De Staatssecretaris voor de Coördinatie van de fraudebestrijding, | Le Secrétaire d'Etat à la Coordination de la lutte contre la fraude, |
C. DEVLIES | C. DEVLIES |
De Staatssecretaris voor de Modernisering van de Federale | Le Secrétaire d'Etat à la Modernisation du Service public fédéral |
Overheidsdienst Financiën, de Milieufiscaliteit en de Bestrijding van | Finances, à la Fiscalité environnementale et à la Lutte contre la |
de fiscale fraude, | fraude fiscale, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
De Staatssecretaris voor Europese Zaken, | Le Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
De Staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, à la Politique de migration et |
Gezinsbeleid | d'asile, |
en de Federale Culturele Instellingen, | à la Politique des Familles et aux Institutions culturelles fédérales, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Voor de Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met | Pour le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Personnes |
een handicap, afwezig : | handicapées, absent : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, | Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en | Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la |
Armoedebestrijding, | pauvreté, |
P. COURARD | P. COURARD |
______ | ______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants. |
Stukken : | Documents : |
Doc 52 0486/(2007-2008) : | Doc 52 0486/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 12, derde | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 12, alinéa |
lid, van de Grondwet met het oog op de verlenging van de inverzekeringstelling. | 3, de la Constitution en vue d'étendre le délai de garde à vue. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 0514/(2007-2008) : | Doc 52 0514/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 113 van de | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 113 de la |
Grondwet voor wat betreft de afschaffing van de adel. | Constitution en ce qui concerne la suppression de la noblesse. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 0619/(2007-2008) : | Doc 52 0619/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van het decreet nr. 5 van | 001 : Proposition de déclaration de révision du décret n° 5 du 24 |
24 november 1830 betreffende de eeuwige uitsluiting van de familie | novembre 1830 portant exclusion perpétuelle de la famille |
Oranje-Nassau van enige macht in België. | d'Orange-Nassau de tout pouvoir en Belgique. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 0624/(2007-2008) : | Doc 52 0624/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van titel III, hoofdstuk | 001 : Proposition de déclaration de révision du titre III, chapitre |
III, afdeling II, van de Grondwet, met de bedoeling er een bepaling in | III, section II, de la Constitution, en vue d'y insérer une |
te voegen betreffende het opheffen van de zogenaamde Kroonraad. | disposition relative à la suppression du Conseil de la Couronne. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 0625/(2007-2008) : | Doc 52 0625/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van Titel III, Hoofdstuk | 001 : Proposition de déclaration de révision du titre III, chapitre |
III, Afdeling II, van de Grondwet inzake de afschaffing van de titel | III, section II, de la Constitution en vue de supprimer le titre de |
van minister van Staat. | ministre d'Etat. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 0933/(2007-2008) : | Doc 52 0933/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 127, § 1, 2°, | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 127, § 1er, |
van de Grondwet inzake het onderwijs. | 2°, de la Constitution en ce qui concerne l'enseignement. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 1420/(2007-2008) : | Doc 52 1420/(2007-2008) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet wat het | 001 : Proposition de déclaration de révision de la Constitution en ce |
afschaffen van de monarchie betreft. | qui concerne l'abolition de la monarchie. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 1510/(2008-2009) : | Doc 52 1510/(2008-2009) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 5 van de | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 5 de la |
Grondwet wat de naamswijziging van de provincie Antwerpen betreft. | Constitution en ce qui concerne le changement de nom de la province d'Anvers. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 1993/(2008-2009) : | Doc 52 1993/(2008-2009) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 151, § 3, van | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 151, § 3, de |
de Grondwet. | la Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2010/(2008-2009) : | Doc 52 2010/(2008-2009) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 110 van de | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 110 de la |
Grondwet wat betreft het genaderecht. | Constitution en ce qui concerne le droit de grâce. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2115/(2008-2009) : | Doc 52 2115/(2008-2009) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet. | 001 : Proposition de déclaration de révision de la Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2187/(2008-2009) : | Doc 52 2187/(2008-2009) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van de artikelen 9 en 74, | 001 : Proposition de déclaration de révision des articles 9 et 74, 1°, |
1°, van de Grondwet inzake het verlenen van naturalisatie. | de la Constitution en ce qui concerne l'octroi de la naturalisation. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2288/(2009-2010) : | Doc 52 2288/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 10 van de | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 10 de la |
Grondwet. | Constitution. |
002 : Addendum. | 002 : Addendum. |
003 : Verslag. | 003 : Rapport. |
Doc 52 2503/(2009-2010) : | Doc 52 2503/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 99 van de | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 99 de la |
Grondwet teneinde een toerbeurt volgens taalrol in te stellen voor de | Constitution en vue d'assurer l'alternance linguistique du premier |
uitoefening van het ambt van eerste minister. | ministre. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2512/(2009-2010) : | Doc 52 2512/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 110 van de | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 110 de la |
Grondwet. | Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2574/(2009-2010) : | Doc 52 2574/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet. | 001 : Proposition de déclaration de révision de la Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2580/(2009-2010) : | Doc 52 2580/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 167, § 1, | 001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 167, § 1er, |
tweede lid, van de Grondwet. | alinéa 2, de la Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2582/(2009-2010) : | Doc 52 2582/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet. | 001 : Proposition de déclaration de révision de la Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2583/(2009-2010) : | Doc 52 2583/(2009-2010) : |
001 : Voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet. | 001 : Proposition de déclaration de révision de la Constitution. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
Doc 52 2593/(2009-2010) : | Doc 52 2593/(2009-2010) : |
001 : Ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet. | 001 : Projet de déclaration de révision de la Constitution. |
002 : Amendementen. | 002 : Amendements. |
003 : Verslag. | 003 : Rapport. |
004 : Tekst aangenomen door de Commissie. | 004 : Texte adopté par la Commission. |
005 : Amendement. | 005 : Amendement. |
006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering. | 006 : Texte adopté en séance plénière. |
Integraal verslag : 6 mei 2010. | Compte rendu intégral : 6 mai 2010. |
Senaat | Sénat |
Stukken : | Documents : |
4-305 - 2007/2008 : | 4-305 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 21, tweede | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 21, alinéa |
lid, van de Grondwet om het aan te vullen met het principe dat de wet | 2, de la Constitution en vue d'y inscrire le principe de suprématie de |
altijd boven religieuze akten staat. | la loi sur les actes religieux. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-726 - 2007/2008 : | 4-726 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van de artikelen 66, | N° 1 : Proposition de déclaration de révision des articles 66, alinéa |
eerste lid, en 71, eerste en tweede lid, van de Grondwet, teneinde de | 1er, et 71, alinéas 1er et 2, de la Constitution, en vue d'actualiser |
bepalingen betreffende de parlementaire vergoeding te actualiseren. | les dispositions relatives à l'indemnité parlementaire. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-782 - 2007/2008 : | 4-782 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 1 van de | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 1er de la |
Grondwet, teneinde er het beginsel van de scheiding van Kerk en Staat | Constitution, en vue d'y inscrire le principe de la laïcité de l'Etat |
in op te nemen. | fédéral. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-797 - 2007/2008 : | 4-797 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van titel Ibis van de | N° 1 : Proposition de déclaration de révision du titre Ierbis de la |
Grondwet om een nieuw artikel 7ter in te voegen, betreffende de | Constitution en vue d'y insérer un article 7ter (nouveau) concernant |
internationale solidariteit. | la solidarité internationale. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-851 - 2007/2008 : | 4-851 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 113 van de | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 113 de la |
Grondwet, voor wat de afschaffing van de adel betreft. | Constitution, en vue de l'abolition de la noblesse. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-860 - 2007/2008 : | 4-860 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 30 van de | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 30 de la |
Grondwet, om de bescherming der talen uit te breiden. | Constitution en vue d'étendre la protection des langues. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-915 - 2007/2008 : | 4-915 - 2007/2008 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 167, § 1, | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 167, § 1er, |
tweede lid, van de Grondwet, om de democratische controle te verhogen | alinéa 2, de la Constitution, visant à renforcer le contrôle |
op het vaststellen van de staat van oorlog en op het inzetten of het | démocratique portant sur le constat de l'état de guerre et sur |
ter beschikking stellen van de krijgsmacht ter handhaving of | l'engagement ou la mise à disposition des forces armées en vue du |
bevordering van de internationale rechtsorde. | maintien ou de la promotion de l'ordre juridique international. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-1239 - 2008/2009 : | 4-1239 - 2008/2009 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 198 van de | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 198 de la |
Grondwet om aan de wijzigingen die dit artikel mogelijk maakt, de | Constitution en vue d'ajouter, parmi les modifications qu'autorise cet |
opheffing van overgangsbepalingen zonder voorwerp toe te voegen. | article, l'abrogation des dispositions transitoires devenues sans objet. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-1363 - 2008/2009 : | 4-1363 - 2008/2009 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet, met | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de la Constitution |
als doel in de gebruikte terminologie de geslachtsgelijkheid tot | visant à traduire l'égalité des sexes dans la terminologie utilisée. |
uitdrukking te brengen. | |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-1368 - 2008/2009 : | 4-1368 - 2008/2009 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 110 van de | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 110 de la |
Grondwet wat betreft het genaderecht. | Constitution en ce qui concerne le droit de grâce. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-1547 - 2009/2010 : | 4-1547 - 2009/2010 : |
Nr. 1 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 21, tweede | N° 1 : Proposition de déclaration de révision de l'article 21, alinéa |
lid, van de Grondwet. | 2, de la Constitution. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
4-1777 - 2009/2010 : | 4-1777 - 2009/2010 : |
Nr. 1 : Ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet. | N° 1 : Projet de déclaration de révision de la Constitution. |
Nr. 2 : Amendementen. | N° 2 : Amendements. |
Nr. 3 : Verslag. | N° 3 : Rapport. |
Nr. 4 : Tekst aangenomen door de Commissie. | N° 4 : Texte adopté par la Commission. |
Nr. 5 : Amendementen. | N° 5 : Amendements. |
Handelingen van de Senaat : 6 mei 2010. | Annales du Sénat : 6 mai 2010. |