← Terug naar "Wetboek van vennootschappen en verenigingen. - Officieuze coördinatie in het Duits van de boeken 12 en 13 "
Wetboek van vennootschappen en verenigingen. - Officieuze coördinatie in het Duits van de boeken 12 en 13 | Code des sociétés et des associations Coordination officieuse en langue allemande des livres 12 et 13 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
23 MAART 2019. - Wetboek van vennootschappen en verenigingen. - | 23 MARS 2019. - Code des sociétés et des associations Coordination |
Officieuze coördinatie in het Duits van de boeken 12 en 13 | officieuse en langue allemande des livres 12 et 13 |
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
de boeken 12 en 13 van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen | allemande des livres 12 et 13 du Code des sociétés et des associations |
(Belgisch Staatsblad van 4 april 2019), zoals het achtereenvolgens | (Moniteur belge du 4 avril 2019), tel qu'il a été modifié |
werd gewijzigd bij : | successivement par : |
- de wet van 13 april 2019 tot invoering van een Burgerlijk Wetboek en | - la loi du 13 avril 2019 portant création d'un Code civil et y |
tot invoeging van boek 8 "Bewijs" in dat Wetboek (Belgisch Staatsblad van 14 mei 2019); | insérant un livre 8 "La preuve" (Moniteur belge du 14 mai 2019); |
- de wet van 4 februari 2020 houdende boek 3 "Goederen" van het | - la loi du 4 février 2020 portant le livre 3 "Les biens" du Code |
Burgerlijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 17 maart 2020); | civil (Moniteur belge du 17 mars 2020); |
- de wet van 28 april 2020 tot omzetting van richtlijn (EU) 2017/828 | - la loi du 28 avril 2020 transposant la directive (UE) 2017/828 du |
van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2017 tot wijziging | Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2017 modifiant la directive |
van richtlijn 2007/36/EG wat het bevorderen van de | |
langetermijnbetrokkenheid van aandeelhouders betreft, en houdende | 2007/36/CE en vue de promouvoir l'engagement à long terme des |
diverse bepalingen inzake vennootschappen en verenigingen (Belgisch | actionnaires, et portant des dispositions diverses en matière de |
Staatsblad van 6 mei 2020). | sociétés et d'associations (Moniteur belge du 6 mai 2020). |
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |