← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van voorzitter of voorzitster van het Comité overheidsbedrijven
Het Comité overheidsbedrijven werd opgericht bij artikel 31 van de wet van 21 maart 1991 betreffende
de hervorming van sommige economi Het is het paritair comité bevoegd
voor alle autonome overheidsbedrijven en voor HR Rail. Het C(...)"
Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van voorzitter of voorzitster van het Comité overheidsbedrijven Het Comité overheidsbedrijven werd opgericht bij artikel 31 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economi Het is het paritair comité bevoegd voor alle autonome overheidsbedrijven en voor HR Rail. Het C(...) | Appel aux candidats au mandat de président ou de présidente de la Commission des entreprises publiques La Commission des entreprises publiques a été créée par l'article 31 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publi La commission est la commission paritaire pour l'ensemble des entreprises publiques et pour HR Rail(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van voorzitter of | Appel aux candidats au mandat de président ou de présidente de la |
voorzitster van het Comité overheidsbedrijven | Commission des entreprises publiques |
Het Comité overheidsbedrijven werd opgericht bij artikel 31 van de wet | La Commission des entreprises publiques a été créée par l'article 31 |
van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische | de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
overheidsbedrijven. | publiques économiques. |
Het is het paritair comité bevoegd voor alle autonome | La commission est la commission paritaire pour l'ensemble des |
overheidsbedrijven en voor HR Rail. | entreprises publiques et pour HR Rail. |
Het Comité treedt op als: | La Commission agit en tant que : |
1° adviesorgaan van de regering voor elk voorontwerp van wet of | 1° organe d'avis du gouvernement pour chaque avant-projet de loi ou |
ontwerp van besluit dat het personeelsstatuut of het syndicaal statuut | projet d'arrêté réglant le statut du personnel ou le statut syndical |
van meer dan één autonoom overheidsbedrijf regelt. Het is niet bevoegd | de plus d'une entreprise publique autonome. Elle n'est pas compétente |
voor een voorontwerp van wet of ontwerp van besluit dat uitsluitend | en matière d'avant-projet de loi ou projet d'arrêté réglant |
het personeelsstatuut of het syndicaal statuut in de zin van artikel | exclusivement le statut du personnel ou le statut syndical au sens de |
21 van de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel | l'article 21 de la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au |
van de Belgische Spoorwegen, regelt, met betrekking tot het personeel | personnel des Chemins de fer belges, en ce qui concerne le personnel |
dat al dan niet ter beschikking is gesteld van Infrabel of NMBS; | mis ou non à la disposition d'Infrabel ou de la SNCB; |
2° paritair comité waarin collectieve overeenkomsten kunnen worden | 2° commission paritaire au sein de laquelle des conventions |
gesloten met betrekking tot het personeelsstatuut en syndicaal statuut | collectives peuvent être conclues relatives au statut du personnel et |
van de autonome overheidsbedrijven; | au statut syndical des entreprises publiques autonomes; |
3° beroepsorgaan voor het overleg over voorstellen tot vaststelling of | 3° organe de recours pour la concertation en matière de propositions |
wijziging van één of meer grondregels betreffende de bezoldiging en | visant à fixer ou modifier une des réglementations de base ayant trait |
pensioenstelsel van het statutair personeel, collectieve | à la rémunération et au régime des pensions du personnel statutaire, |
arbeidsverhoudingen en organisatie van sociale diensten, bedoeld in | des relations collectives de travail et de l'organisation des services |
artikel 34, § 2, B, C, D, E, van de vermelde wet van 21 maart 1991, of | sociaux visées à l'article 34, § 2, B, C, D, E de la loi du 21 mars |
indien het gaat om een algemeen beginsel betreffende één van de | 1991 précitée, ou lorsqu'il s'agit d'un principe général concernant |
grondregels inzake administratief statuut van het statutair personeel, | une des réglementations de base relative au statut administratif du |
vermeld in punt A van hetzelfde artikel 34, § 2. | personnel statutaire visées au point A du même article 34, § 2. |
Het Comité is samengesteld uit 18 leden, de voorzitter1 en leden met raadgevende stem uitgezonderd. Hij is paritair samengesteld uit negen leden op voorstel van de raden van bestuur van de overheidsbedrijven en negen leden op voorstel van de vakorganisaties die als representatief worden beschouwd om te zetelen in het Comité. De voorzitter wordt benoemd door de Koning, op voordracht van de Eerste Minister, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. De voorzitter wordt gekozen omwille van zijn bijzondere bevoegdheden aangaande sociale relaties. Gelet op de bijzondere bevoegdheden en ook de mogelijke bemiddelingsrol is het aangewezen dat de voorzitter geen directe banden heeft met de betrokken overheidsbedrijven of de betrokken representatieve vakorganisaties. De voorzitter wordt benoemd voor een mandaat van zes jaar. Kandidatuurstelling: Het mandaat staat open voor kandidaten van de Nederlandse of de Franse taalrol. | La Commission est composée de 18 membres, le président1 et les membres ayant une voix consultative exceptés. Elle est composée de manière paritaire de neuf membres désignés sur proposition des conseils d'administration des entreprises publiques et de neuf membres désignés sur proposition des organisations syndicales qui sont considérées comme représentatives pour siéger dans la Commission. Le président est nommé par le Roi, sur proposition du Premier Ministre, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres. La personne est choisie pour ses compétences particulières en matière de relations sociales. Etant donné les compétences particulières et l'éventuel rôle de médiateur, il est indiqué que le président n'ait pas de lien direct avec les entreprises publiques ou les organisations syndicales représentatives concernées. Le président est nommé pour un mandat de six ans. L'acte de candidature : Le mandat est vacant pour des candidats du rôle linguistique français ou néerlandais. |
De kandidatuurstelling die een curriculum vitae en een | L'acte de candidature contenant un curriculum vitae et une lettre de |
motiveringsbrief (met een beschrijving van o.a. relevante | motivation (décrivant e.a. expérience professionnelle pertinente, |
beroepservaring, competenties, visie op de invulling van voormelde | compétences, vision concernant l'exercice de la fonction précitée, |
functie, enz.) omvat, kan tot 7 december 2023 - de poststempel geldt | etc.), peut être envoyé jusqu'au 7 décembre 2023, le cachet de la |
als bewijs - per aangetekend schrijven naar het volgend adres worden gestuurd: | poste faisant foi, par lettre recommandée à l'adresse suivante : |
Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister | Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre |
Ter attentie van dhr. Koen Declercq | A l'attention de M. Koen Declercq |
Wetstraat 16 | Rue de la Loi 16 |
1000 Brussel. Selectie: Eerst gebeurt een onderzoek naar ontvankelijkheid van de kandidatuur. Indien de kandidatuur na afloop van dit onderzoek niet ontvankelijk blijkt, wordt ze verworpen. De kandidaat ontvangt een brief die hem of haar hiervan in kennis stelt en waarin de reden van de verwerping worden meegedeeld. De lijst met de behouden kandidaten wordt aan de Ministerraad voorgelegd. Aanstelling: De voorzitter wordt bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit benoemd op voordracht van de Eerste Minister. | 1000 Bruxelles. Sélection : La candidature sera tout d'abord soumise à un examen de recevabilité. Si, à l'issue de cet examen, la candidature est jugée irrecevable, elle sera rejetée. Le candidat ou la candidate recevra une lettre l'en informant et précisant les motifs du refus. La liste des candidats retenus sera soumise au Conseil des Ministres. Désignation : Le président est nommé par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Premier Ministre. |
_______ | _______ |
Nota | Note |
1 Het gebruik van de term moet als genderneutraal worden beschouwd. | 1 L'utilisation du terme est à considérer comme neutre au niveau de |
genre. |