← Terug naar "Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de
financiële sector bedrijvige instellingen Met toepassing van artikel 77 van de wet van
25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de(...)"
Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de(...) | Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières En applicat(...) Conformément à l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établi(...) |
---|---|
EUROPESE CENTRALE BANK | BANQUE CENTRALE EUROPEENNE |
Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke | Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels |
instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen | établissements et d'autres institutions financières (articles 77 et 78 |
(artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en | de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des |
het toezicht op de kredietinstellingen) | établissements de crédit) |
Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het | En application de l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au |
statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, heeft de | statut et au contrôle des établissements de crédit, la Banque centrale |
Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken | européenne n'a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en |
overeenkomstig Verordening (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 | vertu du règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, |
oktober 2013, vóór het verstrijken van de in dit artikel bedoelde | pas refusé son autorisation, avant l'expiration du délai prévu par cet |
termijn die eindigde op 17 oktober 2023, zijn toestemming niet | article se terminant en date du 17 octobre 2023, concernant la fusion |
geweigerd tegen de fusie door opslorping van bpost bank NV, een | par absorption de bpost bank SA, établissement de crédit de droit |
Belgische kredietinstelling, met maatschappelijke zetel te B-1000 | belge, dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, Rue du |
Brussel, Markiesstraat 1, België, binnen BNP Paribas Fortis NV, een | Marquis 1, Belgique, au sein de BNP Paribas Fortis SA, établissement |
Belgische kredietinstelling, met maatschappelijke zetel te B-1000 | de crédit de droit belge, dont le siège social est établi à 1000 |
Brussel, Warandeberg 3, België, zoals uiteengezet in het fusievoorstel | Bruxelles, Montagne du Parc 3, Belgique, comme exposé dans le projet |
gedeponeerd op 23 november 2023 ter griffie van de | de fusion déposé le 23 novembre 2023 au greffe du tribunal de |
ondernemingsrechtbank te Brussel en opgesteld in overeenstemming met | l'entreprise de Bruxelles, rédigé conformément à l'article 12:50 du |
artikel 12:50 van het Wetboek van Vennootschappen en Verenigingen. De | Code des Sociétés et Associations. L'autorisation est dès lors réputée |
toestemming wordt derhalve geacht te zijn verleend op 17 oktober 2023. | acquise à la date du 17 octobre 2023. La fusion a eu lieu |
De fusie vond juridisch plaats op 19 januari 2024. | juridiquement le 19 janvier 2024. |
Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van | Conformément à l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au |
en het toezicht op de kredietinstellingen is iedere gehele of | statut et au contrôle des établissements de crédit, toute cession |
gedeeltelijke overdracht tussen kredietinstellingen of tussen | |
dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige | totale ou partielle entre établissements de crédit ou entre de tels |
instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit | établissements et d'autres institutions financières des droits et |
verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor | obligations résultant des opérations des établissements ou entreprises |
toestemming is verleend overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, | concernés et autorisée conformément à l'article 77 de ladite loi, est |
aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de toezichthouder is | opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de |
bekengemaakt in het Belgisch Staatsblad. | l'autorisation de l'autorité de contrôle. |
Deze publicatie vindt plaats door de Nationale Bank van België, die | La présente publication est effectuée par la Banque nationale de |
hierbij handelt in opdracht van de Europese Centrale Bank. | Belgique, agissant sur instruction de la Banque centrale européenne. |
Frankfurt, 19 januari 2024. | Francfort, le 19 janvier 2024. |
P. G. TEIXEIRA, | P. G. TEIXEIRA, |
Secretaris van de Raad van Toezicht. | Secrétaire du Conseil de Surveillance. |
Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme | Mécanisme de Surveillance Unique |