← Terug naar "Toestemming voor wanneer tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de
financiële sector bedrijvige instellingen, het bedrijf of het net integraal of gedeeltelijk wordt overgedragen
Met
toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de(...)"
Toestemming voor wanneer tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen, het bedrijf of het net integraal of gedeeltelijk wordt overgedragen Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de(...) | Autorisation de la cession entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières de l'ensemble ou d'une partie de leur activité ou de leur réseau En application de l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des éta(...) |
---|---|
EUROPESE CENTRALE BANK | BANQUE CENTRALE EUROPEENNE |
Toestemming voor wanneer tussen kredietinstellingen of tussen | Autorisation de la cession entre établissements de crédit ou entre de |
dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige | tels établissements et d'autres institutions financières de l'ensemble |
instellingen, het bedrijf of het net integraal of gedeeltelijk wordt | ou d'une partie de leur activité ou de leur réseau (articles 77 et 78 |
overgedragen (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het | de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des |
statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) | établissements de crédit) |
Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het | En application de l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au |
statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, heeft de | statut et au contrôle des établissements de crédit, la Banque centrale |
Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken | européenne n'a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en |
overeenkomstig Verordening (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 | vertu du règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, |
oktober 2013, vóór het verstrijken van de in dit artikel bedoelde | pas refusé son autorisation, avant l'expiration du délai prévu par cet |
termijn die eindigde op 22 november 2023, zijn toestemming niet | article se terminant en date du 22 novembre 2023, concernant la |
geweigerd met betrekking tot de overdracht van de activiteit "leningen | cession de l'activité de prêts à tempérament non défaillants figurant |
op afbetaling op de balans die niet in gebreke zijn" door bpost bank | à son bilan. par bpost bank SA, établissement de crédit de droit |
NV, een kredietinstelling naar Belgisch recht, ingeschreven bij de | |
Kruispuntbank voor Ondernemingen onder nummer 0456.038.471 waarvan de | |
hoofdzetel is gevestigd te 1000 Brussel, Markiesstraat 1, België, aan | belge, dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, Rue du |
Marquis 1, Belgique, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises | |
Alpha Credit SA, een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met | sous le numéro 0456.038.471 à Alpha Credit SA, une société anonyme de |
hoofdzetel Warandeberg 8/C te 1000 Brussel, en ingeschreven bij de | droit belge, ayant son siège social rue Montagne du Parc 8/C à 1000 |
Kruispuntbank voor Ondernemingen onder nummer 0445.781.316. | Bruxelles, et inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0445.781.316. |
Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van | Conformément à l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au |
en het toezicht op de kredietinstellingen is iedere gehele of | statut et au contrôle des établissements de crédit, toute cession |
gedeeltelijke overdracht tussen kredietinstellingen of tussen | |
dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige | totale ou partielle entre établissements de crédit ou entre de tels |
instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit | établissements et d'autres institutions financières des droits et |
verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor | obligations résultant des opérations des établissements ou entreprises |
toestemming is verleend overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, | concernés et autorisée conformément à l'article 77 de ladite loi, est |
aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de toezichthouder is | opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de |
bekengemaakt in het Belgisch Staatsblad. | l'autorisation de l'autorité de contrôle. |
Deze publicatie vindt plaats door de Nationale Bank van België, die | La présente publication est effectuée par la Banque nationale de |
hierbij handelt in opdracht van de Europese Centrale Bank. | Belgique, agissant sur instruction de la Banque centrale européenne. |
Frankfurt, 22 november 2023. | Francfort, le 22 novembre 2023. |
Pedro Gustavo TEIXEIRA, | Pedro Gustavo TEIXEIRA, |
Secretaris van de Raad van Toezicht | Secrétaire du Conseil de Surveillance |
Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme | Mécanisme de Surveillance Unique |