← Terug naar "Brusselse agglomeratie. - Brussel Preventie en Veiligheid. - Hoge Ambtenaar. - Kennisgeving van de afkondiging
van de provinciale crisisfase De Hoge Ambtenaar, die bevoegd is krachtens artikel 48, tweede
lid van de wet van 12 januari 1989 met be De Europese Unie zal door de oorlog in Oekraïne zeer waarschijnlijk te maken krijgen
met een humani(...)"
Brusselse agglomeratie. - Brussel Preventie en Veiligheid. - Hoge Ambtenaar. - Kennisgeving van de afkondiging van de provinciale crisisfase De Hoge Ambtenaar, die bevoegd is krachtens artikel 48, tweede lid van de wet van 12 januari 1989 met be De Europese Unie zal door de oorlog in Oekraïne zeer waarschijnlijk te maken krijgen met een humani(...) | Agglomération bruxelloise. - Bruxelles Prévention & Sécurité. - Haut fonctionnaire. - Notification de déclenchement de la phase provinciale de crise La Haut fonctionnaire compétente en vertu de l'article 48, alinéa 2 de la loi du 12 janvier Avec la guerre en Ukraine, l'Union européenne va très probablement être confrontée à une crise huma(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Brusselse agglomeratie. - Brussel Preventie en Veiligheid. - Hoge | Agglomération bruxelloise. - Bruxelles Prévention & Sécurité. - Haut |
Ambtenaar. - Kennisgeving van de afkondiging van de provinciale | fonctionnaire. - Notification de déclenchement de la phase provinciale |
crisisfase | de crise |
De Hoge Ambtenaar, die bevoegd is krachtens artikel 48, tweede lid van | La Haut fonctionnaire compétente en vertu de l'article 48, alinéa 2 de |
de wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse | la loi du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises |
instellingen, brengt de volgende elementen ter kennis. | notifie les éléments suivants. |
De Europese Unie zal door de oorlog in Oekraïne zeer waarschijnlijk te | Avec la guerre en Ukraine, l'Union européenne va très probablement |
maken krijgen met een humanitaire crisis die we sinds de Tweede | être confrontée à une crise humanitaire sans précédent depuis la |
Wereldoorlog niet hebben gezien. Zeer veel Oekraïners zijn hun land | seconde guerre mondiale. De nombreux Ukrainiens ont déjà fui leur pays |
reeds ontvlucht. Door de gewelddadige gevechten en het lot dat de | et le mouvement va s'amplifier dans les prochaines semaines eu égard à |
mensen ter plaatse ondergaan, zal hun aantal in de komende weken nog | la violence des combats et au sort réservé aux populations sur place. |
aangroeien. Brussel staat als nationale en internationale hoofdstad uiteraard al op de voorste lijn om de vluchtelingen uit Oekraïne op te vangen. Na een coördinatievergadering op het kabinet van de Eerste Minister met de ministers-presidenten van de deelstaten werd afgesproken om de opvang van de vluchtelingen in fases op te delen. De federale staat heeft er zich toe verbonden om de crisisopvang te verzorgen. Die bestaat erin de mensen die op Belgische bodem aankomen, te onthalen, te registreren en gedurende enkele dagen een noodonderkomen te bieden. De deelstaten zullen op hun beurt samenwerken met de gemeenten om een structurele opvang te ontwikkelen. De omvangrijke uitdaging waar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor staat, kan worden bestempeld als een noodsituatie, zoals omschreven in | Bruxelles en tant que capitale nationale et internationale est évidemment déjà en première ligne dans l'accueil des réfugiés en provenance d'Ukraine. A l'issue d'une réunion de coordination qui s'est tenue au cabinet du Premier ministre en présence des Ministres-Présidents des entités fédérées, un processus d'accueil des réfugiés en plusieurs phases a été défini. L'Etat fédéral s'est engagé à prendre en charge l'accueil de crise. Il s'agit là de l'accueil, l'enregistrement et l'hébergement d'urgence pendant quelques jours des personnes arrivant sur le sol belge. Les entités fédérées travailleront quant à elles avec les communes pour développer un accueil structurel. Face à l'ampleur, le défi auquel le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale est confronté peut être qualifié de situation |
het koninklijk besluit van 22 mei 2019 betreffende de noodplanning en | d'urgence conformément à l'arrêté royal du 22 mai 2019 relatif à la |
het beheer van noodsituaties. Het beheer van een dergelijke situatie | planification d'urgence et la gestion de situations d'urgence. Par |
vergt bijgevolg een beleidscoördinatie van de gemeentelijke en | conséquent, la gestion d'une telle situation nécessite une |
gewestelijke initiatieven en middelen, evenals van de bijstand van de | coordination stratégique notamment des initiatives et moyens communaux |
hulp- en interventiediensten (brandweer, dringende medische | et régionaux ainsi que de l'appui des services de secours et |
hulpverlening, de politiediensten, de civiele bescherming, de MIVB, | d'intervention (SIAMU, l'aide médicale urgente, les services de |
Defensie, enz.). | polices, la protection civile, la STIB, la défense, etc). |
Na overleg met de minister-president en aansluitend op de vergadering | Par conséquent, après concertation avec le Ministre-Président et suite |
van de gewestelijke veiligheidsraad van 14 maart die werd bijgewoond | à la réunion du conseil régional de sécurité du 14 mars où les |
door de burgemeesters, heeft de Hoge Ambtenaar, mevrouw Sophie Lavaux, | bourgmestres étaient présents, Madame Sophie Lavaux, Haut |
daarom op 15 maart 2022 beslist om de provinciale crisisfase af te | fonctionnaire, a décidé ce 15 mars 2022 de déclencher la phase |
kondigen. Zij heeft de federale minister van Binnenlandse Zaken via | provinciale de crise et en a informé la Ministre fédérale de |
het nationaal crisiscentrum daarvan op de hoogte gebracht. | l'Intérieur par l'intermédiaire du centre de crise national. |