← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 10
maart 2020 en in uitvoering van artikel 22, 4° Interpretatieregels
betreffende de verstrekkingen van artikel 20, § 1, e) (Inwendige Geneeskun(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 10 maart 2020 en in uitvoering van artikel 22, 4° Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 20, § 1, e) (Inwendige Geneeskun(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 10 mars 2020 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'as Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 20, § 1 er , e) (Médeci(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles |
Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige | interprétatives de la nomenclature des prestations de santé |
verstrekkingen | |
Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 10 maart 2020 en | Sur proposition du Conseil technique médical du 10 mars 2020 et en |
in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de | application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
voor geneeskundige verzorging op 29 juni 2020 de hierna gaande | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 29 juin 2020 |
beslissing genomen: | la décision suivante : |
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 20, § 1, | Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 20, § 1er, |
e) (Inwendige Geneeskunde) van de nomenclatuur van de geneeskundige | e) (Médecine interne) de la nomenclature des prestations de santé : |
verstrekkingen: | |
De interpretatieregels 02, 03, 06 en 09 worden opgeheven. | Les règles interprétatives 02, 03, 06 et 09 sont abrogées. |
Deze opheffing heeft uitwerking op de datum van inwerkingtreding van | Cette abrogation produit ses effets à la date d'entrée en vigueur de |
het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11, § 1, van de | l'arrêté royal modifiant l'article 11, § 1, de l'annexe à l'arrêté |
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | indemnités, en ce qui concerne l'électrocardiographie. |
uitkeringen, met betrekking tot de elektrocardiografie. | |
De Leidend ambtenaar a.i., De Ondervoorzitter | Le Fonctionnaire dirigeant, a.i., Le Vice-président, |
M. DAUBIE M. MOENS | M. DAUBIE M. MOENS |