Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van --
← Terug naar "Rekenhof. - Benoeming van een raadsheer Als gevolg van de nakende pensionering van de heer Michel de Fays dient de Kamer van volksvertegenwoordigers, met toepassing van artikel 1 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van(...) Benoemingsvoorwaarden - Belg zijn ; - ten minste dertig jaar oud zijn ; - met uitzondering(...)"
Rekenhof. - Benoeming van een raadsheer Als gevolg van de nakende pensionering van de heer Michel de Fays dient de Kamer van volksvertegenwoordigers, met toepassing van artikel 1 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van(...) Benoemingsvoorwaarden - Belg zijn ; - ten minste dertig jaar oud zijn ; - met uitzondering(...) Cour des Comptes. - Nomination d'un Conseiller A la suite de la mise à retraite prochaine de M. Michel de Fays, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 1 er de la loi organique de la Cour des (...) Conditions de nomination - être Belge ; - être âgé d'au moins trente ans ; - à l'exception(...)
WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Rekenhof. - Benoeming van een raadsheer (Franse Kamer) Als gevolg van de nakende pensionering van de heer Michel de Fays dient de Kamer van volksvertegenwoordigers, met toepassing van artikel 1 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, over te gaan tot de benoeming van een nieuwe raadsheer in de Franse Kamer. Benoemingsvoorwaarden - Belg zijn ; - ten minste dertig jaar oud zijn ; - met uitzondering van de personeelsleden van het Rekenhof die op 1 CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS Cour des Comptes. - Nomination d'un Conseiller (Chambre française) A la suite de la mise à retraite prochaine de M. Michel de Fays, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 1er de la loi organique de la Cour des comptes du 29 octobre 1846, procéder à la nomination d'un nouveau conseiller au sein de la Chambre française. Conditions de nomination - être Belge ; - être âgé d'au moins trente ans ; - à l'exception des membres du personnel de la Cour titulaires au 1er
januari 1990 een graad van niveau 1 (equivalent niveau A) voeren, janvier 1990 d'un grade de niveau 1 (équivalent niveau A), les
moeten de kandidaten houder zijn van één van de titels van hoger candidats doivent être porteurs d'un des titres d'enseignement
onderwijs die in aanmerking worden genomen voor toegang tot niveau A supérieur pris en considération pour l'admission au niveau A dans les
in de federale overheidsdiensten. Onverenigbaarheden Tussen de leden van het Rekenhof mag geen bloed- of aanverwantschap bestaan tot de vierde graad inbegrepen. Ten tijde van hun eerste benoeming mag geen bloed- of aanverwantschap in een van de bedoelde graden bestaan tussen hen en een minister, hoofd van algemeen bestuur. Zij mogen geen lid zijn van een der Wetgevende kamers, geen bediening vervullen waaraan een wedde of vergoeding ten laste van de Staatskas is verbonden en rechtstreeks noch zijdelings belang hebben bij of in dienst zijn van enige onderneming of zaak die rekenplichtig is tegenover de Staat. De leden van het Rekenhof die, hetzij persoonlijk, hetzij onder de naam van hun echtgenote of door enig ander tussenpersoon, enigerlei handel drijven, als zaakwaarnemer optreden of aan de leiding of het bestuur van een vennootschap of nijverheidsonderneming deelnemen, worden geacht ontslag te nemen. Taakomschrijving services publics fédéraux. Incompatibilités Les membres de la Cour des comptes ne peuvent être parents ou alliés entre eux jusqu'au quatrième degré inclusivement. A l'époque de leur première nomination, ils ne peuvent être parents ou alliés au même degré d'un ministre, chef d'administration générale. Ils ne peuvent être membres de l'une ou de l'autre Chambre législative, ni remplir aucun emploi auquel est attaché un traitement ou une indemnité sur les fonds du Trésor, ni être directement ou indirectement intéressés ou employés dans aucune entreprise ou affaire sujette à comptabilité envers l'Etat. Les membres de la Cour des comptes ne peuvent exercer, soit par eux-mêmes, soit sous le nom de leur épouse, ou par toute autre personne interposée, aucune espèce de commerce, être agent d'affaires, ou participer à la direction ou à l'administration de toute société ou établissement industriel, sous peine d'être réputés démissionnaires. Description des tâches
1° De behandeling van dossiers 1° Le traitement de dossiers
Elke raadsheer wordt een aantal dossiers toegewezen door de voorzitter Le président de la chambre à laquelle il appartient assigne à chaque
van de kamer waarvan hij deel uitmaakt. De dossiers worden voorbereid conseiller un certain nombre de dossiers. Ceux-ci sont préparés par
door de ambtenaren van het Rekenhof, die over de door hen verrichte les fonctionnaires de la Cour des comptes, qui font rapport à la Cour
controles rapporteren aan het hof en opmerkingen en aanbevelingen sur les contrôles qu'ils ont effectués et présentent observations et
voorstellen. recommandations.
Wat de inhoud van deze dossiers betreft, zijn de behandelde materies En ce qui concerne le contenu des dossiers, les matières traitées sont
divers. diverses.
Ten eerste kunnen ze betrekking hebben op de traditionele opdrachten En premier lieu, ils peuvent avoir trait aux missions traditionnelles
van het Rekenhof ten aanzien van een federale of regionale overheid of de la Cour des comptes à l'égard d'une autorité fédérale ou fédérée,
publiekrechtelijke rechtspersoon. Zo kan het dossier zowel over een ou d'une personne morale de droit public. Ainsi, le dossier peut se
rekeningencontrole als een thematische audit handelen. Het kan het rapporter à un contrôle des comptes ou à un audit thématique. Il peut
resultaat zijn van een financiële controle, een wettigheidcontrole of être le résultat d'un contrôle financier, d'un contrôle de légalité ou
een controle van de goede besteding van overheidsgelden, of zelfs d'un contrôle du bon emploi des deniers publics, il peut même avoir
betrekking hebben op een individuele verrichting met overheidsgelden. pour objet une opération individuelle avec des deniers publics. Le
Evengoed kan het dossier betrekking hebben op vragen om inzage of dossier peut tout aussi bien avoir trait à des questions de
informatie vanwege individuele parlementsleden of op adviesvragen parlementaires individuels, dans le cadre de leur droit de regard ou
vanwege de gecontroleerde overheden. d'information, ou à des demandes d'avis de la part des autorités
Daarnaast kunnen de dossiers eveneens betrekking hebben op bijzondere soumises au contrôle. En outre, les dossiers peuvent également se rapporter aux missions
opdrachten van het Rekenhof, zoals bijvoorbeeld het beheer van de spéciales de la Cour des comptes, comme par exemple la gestion des
vermogensaangiften en mandatenlijsten, de controle op de déclarations de patrimoine et des listes de mandats, le contrôle des
verkiezingsuitgaven, de controle op de boekhouding van de politieke dépenses électorales, le contrôle de la comptabilité des partis
partijen, de controle op de leerlingentellingen, enz. politiques, le contrôle du comptage des élèves, etc.
Tenslotte kunnen de dossiers betrekking hebben op de interne werking van het Rekenhof. 2° Het afsluiten van rekeningen van rekenplichtigen In elke kamer staat één raadsheer in voor het afsluiten van de rekeningen van de openbare rekenplichtigen. De raadsheer wordt daartoe aangewezen door, naargelang het geval, de eerste voorzitter of de voorzitter. De raadsheer moet vaststellen of de hem voorgelegde rekeningen van rekenplichtigen effen zijn, een tegoed vertonen of met een tekort afsluiten. 3° Het vertegenwoordigen van het Rekenhof Een raadsheer wordt soms aangewezen door het college om onderzoeken van het Rekenhof toe te lichten bij een wetgevende vergadering. Daarnaast wordt het jaarlijkse federale Boek van het Rekenhof in aanwezigheid van een raadsheer van het Rekenhof besproken in de bevoegde parlementaire commissie. Een raadsheer wordt soms gevraagd het Rekenhof te vertegenwoordigen op bijeenkomsten, studiedagen of seminaries in binnen- en buitenland waar materies aan bod komen die nauw gelinkt zijn met de eigen controletaken van het Rekenhof of relevant kunnen zijn voor het uitvoeren van deze controletaken. Zo kan een raadsheer worden gevraagd bij deze gelegenheden een voordracht te houden of als waarnemer eraan deel te nemen. 4° Zetelen in een college van commissarissen Een raadsheer kan door het Rekenhof worden aangewezen om deel uit te maken van een college van commissarissen in een autonoom overheidsbedrijf of een naamloze vennootschap van publiek recht. Dit college van commissarissen controleert de financiële toestand, de jaarrekening en de regelmatigheid - vanuit het oogpunt van de wet en Enfin, les dossiers peuvent avoir trait au fonctionnement interne de la Cour des comptes. 2° L'arrêt des comptes des comptables Dans chaque chambre, un conseiller est chargé d'arrêter les comptes des comptables publics. Le conseiller est désigné, selon le cas, par le premier président ou le président. Le conseiller doit déterminer si les comptes des comptables qui lui sont présentés sont quittes, en boni ou en débet. 3° La représentation de la Cour des comptes Un conseiller est parfois désigné par le collège pour présenter les contrôles de la Cour des comptes auprès d'une assemblée parlementaire. En outre le cahier fédéral annuel de la Cour des comptes est analysé au sein de la commission parlementaire compétente en présence d'un conseiller de la Cour des comptes. Un conseiller est parfois invité à représenter la Cour des comptes lors de réunions, journées d'étude ou séminaires, tant en Belgique qu'à l'étranger, lorsque sont traitées des matières qui sont étroitement liées aux tâches de contrôle de la Cour des comptes, ou qui peuvent être pertinentes pour l'exécution de ces tâches de contrôle. Ainsi, un conseiller peut être invité à ces occasions à faire un exposé, ou à participer en tant qu'observateur. 4° Siéger dans un collège de commissaires Un conseiller peut être désigné par la Cour des comptes pour faire partie d'un collège de commissaires dans une entreprise publique autonome ou une société anonyme de droit public. Ce collège de commissaires contrôle la situation financière, le compte annuel et la
van het organiek statuut - van de verrichtingen die moeten worden régularité - du point de vue de la loi et du statut organique - des
opgenomen in de jaarrekening van de vennootschap. Het jaarlijks opérations qui doivent être reprises dans le compte annuel de la
verslag van dit college bepaalt onder andere of de jaarrekening een société. Le rapport annuel de ce collège détermine entre autres si le
getrouw beeld geeft van het vermogen, van de financiële toestand en compte annuel donne une image fidèle des avoirs, de la situation
van de resultaten van de vennootschap. financière et des résultats de la société.
5° Vervanging van de griffiers 5° Remplacement des greffiers
Tijdens de vergaderingen van de kamers en met het oog op de Lors des séances des chambres et en vue de la préparation des affaires
voorbereiding van de aangelegenheden die aan de kamers moeten worden qui doivent être présentées aux chambres, les greffiers absents ou
voorgelegd, worden de griffiers ingeval van afwezigheid of empêchés sont remplacés dans leur fonction par le conseiller le plus
verhindering in hun functie vervangen door de laatstbenoemde raadsheer récemment nommé de leur chambre.
van hun kamer. Rémunération
Bezoldiging Overeenkomstig artikel 1 van de wet van 21 maart 1964 betreffende de Conformément à l'article 1er de la loi du 21 mars 1964 relative aux
wedden van de leden van het Rekenhof wordt de wedde van raadsheer traitements des membres de la Cour des comptes, le traitement de
gelijkgesteld met de wedde van staatsraad. conseiller est assimilé à celui de conseiller d'Etat.
Kandidaatstelling Candidatures
De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen binnen de dertig dagen Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être
na bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post envoyées, par lettre recommandée, au plus tard le 30e jour qui suit
aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van celui de la présente publication au Président de la Chambre des
volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.
Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd die bewijzen Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant
dat aan de hogervermelde benoemingsvoorwaarden (nationaliteit, qu'il est satisfait aux conditions de nomination précitées
leeftijd en diploma) is voldaan. (nationalité, âge et diplôme).
De kandidaten van wie de kandidatuur ontvankelijk wordt verklaard, Les candidats dont la candidature aura été jugée recevable, seront
zullen worden uitgenodigd op een hoorzitting in de subcommissie entendus en sous-commission "Cour des Comptes" de la commission des
"Rekenhof" van de commissie Financiën en Begroting. Finances et du Budget.
Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du
Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel.: secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. :
02/549.84.21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be. 02/549.84.21 ou courriel : secretariat.general@lachambre.be.
^