← Terug naar "Raadpleging van het publiek over het ontwerp `Beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van
de Noordzee ' Context van de raadpleging Overeenkomstig artikel 14 van de
wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling va(...) Deze verplichting vloeit voort uit het Verdrag betreffende
de toegang tot informatie, de inspraak b(...)"
Raadpleging van het publiek over het ontwerp `Beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee ' Context van de raadpleging Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling va(...) Deze verplichting vloeit voort uit het Verdrag betreffende de toegang tot informatie, de inspraak b(...) | Consultation du public sur le projet de `Plans de gestions pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord ' Contexte de la consultation Conformément à l'article 14 de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des i(...) Cette obligation découle de la Convention sur l'accès à l'information, la participation au processu(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
Raadpleging van het publiek over het ontwerp `Beheerplannen voor | Consultation du public sur le projet de `Plans de gestions pour Natura |
Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee (2018-2023)' | 2000 dans la partie belge de la mer du Nord (2018-2023)' |
Context van de raadpleging | Contexte de la consultation |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 13 februari 2006 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 13 février 2006 relative à |
de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en | l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur |
programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de | l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des |
plannen en programma's in verband met het milieu en overeenkomstig | plans et des programmes sur l'environnement et conformément à |
artikel 12 van het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 betreffende | l'article 12 de l' arrêté royale du 27 octobre 2016 relatif à la |
de procedure tot aanduiding en beheer van de mariene beschermde | procédure de désignation et de gestion des zones marines protégées, |
gebieden zal het publiek vanaf 2 mei 2017 tot en met 30 juni worden | une consultation du public aura lieu du 2 mai 2017 au 30 juin 2017 |
geraadpleegd over het ONTWERP `Beheerplannen voor Natura 2000 in het | inclus sur le PROJET de `Plans de gestions pour Natura 2000 dans la |
Belgische deel van de Noordzee (2018-2023)'. | partie belge de la mer du Nord (2018-2023)'. |
Deze verplichting vloeit voort uit het Verdrag betreffende de toegang | Cette obligation découle de la Convention sur l'accès à l'information, |
tot informatie, de inspraak bij besluitvorming en de toegang tot de | la participation au processus décisionnel et l'accès à la justice en |
rechter inzake milieuaangelegenheden, doorgaans het Verdrag van Aarhus genaamd. | matière d'environnement, appelée plus communément Convention d'Aarhus. |
Door het publiek inspraak te geven bij de besluitvorming komt de | Le fait de donner la possibilité au public d'intervenir dans le |
processus décisionnel permet aux autorités publiques d'être informées | |
overheid te weten wat er bij de mensen over een bepaald milieuprobleem | sur les préoccupations du public sur une thématique environnementale |
leeft en kan het vóór de goedkeuring van de betrokken akte hiermee | donnée et de pouvoir les prendre en considération avant l'adoption de |
rekening houden. | l'acte concerné. |
Deze raadpleging wordt dus in het kader van de implementatie van het | Cette consultation est donc organisée dans le cadre de la mise en |
deel « inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en | oeuvre du volet « Participation du public dans l'élaboration des plans |
programma's in verband met het milieu » van de wet van 13 februari | et des programmes relatifs à l'environnement » de la loi du 13 février |
2006 georganiseerd, met uitsluiting van het deel met betrekking tot « | 2006, à l'exclusion du volet relatif à l'évaluation des incidences |
beoordeling van de gevolgen voor het milieu ». Het ontwerp | |
`Beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee | environnementales. Le projet de Plans de gestions pour Natura 2000 |
(2018-2023)' moet het voorwerp niet uitmaken van een dergelijke | dans la partie belge de la mer du Nord (2018-2023) ne doit pas faire |
beoordeling omdat het niet binnen het toepassingsgebied van dit aspect | l'objet d'une telle évaluation à défaut de tomber dans le champ |
van de wet valt : de inhoudsanalyse van dit ontwerp van plan maakt het | d'application de ce volet de la loi : l'analyse du contenu de ce |
immers niet mogelijk om het te beschouwen als een plan dat het kader | projet de plan ne permet en effet pas de le considérer comme un plan |
voor implementatie van latere projecten bepaalt. | qui définit le cadre pour la mise en oeuvre de projets ultérieurs. |
Het ONTWERP `Beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van | Le PROJET de `Plans de gestions pour Natura 2000 dans la partie belge |
de Noordzee (2018-2023)' werd opgesteld in uitvoering van het | de la mer du Nord (2018-2023)' a été établi en exécution de l'arrêté |
koninklijk besluit van 27 oktober 2016 betreffende de procedure tot | royale du 27 octobre 2016 relatif à la procédure de désignation et de |
aanduiding en beheer van de mariene beschermde gebieden. | gestion des zones marines protégées. |
Met deze beheerplannen worden de Europese natuurdoelen, namelijk het | Ces plans de gestions poursuivent la réalisation des objectifs |
herstellen of het behouden van een gunstige staat van instandhouding | Européens, à savoir la restauration ou le maintien d'un état de |
voor de beschermde habitats en soorten, na gestreefd. | conservation favorable pour les habitats et les espèces protégés. |
Het ontwerp beschrijft de verschillende maatregelen die aangenomen | Le projet décrit les différents mesures adoptées et les actions à |
zijn en acties die in de nabije toekomst uitgevoerd dienen te worden. | mettre en oeuvre dans u avenir proche. Le projet de `Plans de gestions |
In het ontwerp `Beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel | pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord (2018-2023)' |
van de Noordzee (2017-2023)' wordt de situatie in het Belgische deel | décrit la situation actuelle dans la mer du Nord et l'interaction |
van de Noordzee en de interactie tussen de Vogel- en Habitatrichtlijn | entre la directive Oiseaux, la directive Habitats et d' autres cadres |
en andere wetgevende kaders waaronder de Mariene Strategie en het | législatifs comme la Stratégie Marine et le Plan d'aménagement des |
Marien Ruimtelijk Plan beschreven. | espaces marins. |
Waar mogelijk wordt er gestreefd naar een geïntegreerd beleid wat | Une politique intégrée est appliquée dans la mesure possible. Ce qui a |
ertoe heeft geleid dat er de voorbije jaren reeds maatregelen | mené ces dernières années à l'adoption de différentes mesures dans le |
aangenomen zijn in het kader van het Marien Ruimtelijk Plan en van de | cadre de la Stratégie Marine et du Plan d'aménagement des espaces |
Mariene Strategie die ook belangrijk zijn voor Natura 2000. In de | marins qui sont également important pour Natura 2000. Les projets de |
ontwerpbeheerplannen wordt bijgevolg verwezen naar de verdere | plans de gestion font appel à la poursuite de la mise en oeuvre des |
uitvoering van reeds bestaande maatregelen zoals de | mesures existantes comme celles concernant la pêches et la |
visserijmaatregelen en het herstel van grindbedden. | restauration des lits de graviers. |
Bekendmaking | Annonce |
Les mesures permettant de donner au projet de `Plans de gestions pour | |
De maatregelen om aan het ontwerp `Beheerplannen voor Natura 2000 in | Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord (2018-2023)' la |
het Belgische deel van de Noordzee (2018-2023)' een zo ruim mogelijke | notoriété la plus étendue possible et de consulter la population sur |
ruchtbaarheid te geven en om de bevolking hierover te raadplegen, zijn | |
vastgelegd in artikel 14 van de voornoemde wet van 13 februari 2006. | ce sujet ont été fixées par l'article 14 de la loi du 13 février 2006 |
Concreet zal de informatie over het houden van een raadpleging op | visée supra. Concrètement, l'information sur la tenue de la |
volgende manieren bekend worden gemaakt: door dit bericht in het | consultation se fera par les moyens de communication suivants : par |
Belgisch Staatsblad, via de federale portaalsite www.belgium.be, via | cet avis au Moniteur belge, via le site du portail fédéral |
de nationale portaalsite www.aarhus.be en via de portaalsite van de | www.belgium.be, via le site du portail national www.aarhus.be ainsi |
federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | que sur le site portail du service public fédéral Santé publique, |
Voedselketen en Leefmilieu : www.consult-leefmilieu.be voor het | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : |
Nederlands en www.consult-environnement.be voor het Frans. | www.consult-environnement.be pour le français et |
www.consult-leefmilieu.be pour le néerlandais. | |
De raadpleging van het publiek | La consultation du public |
Gedurende de raadpleging kan het ontwerp `Beheerplannen voor Natura | Durant la période de la consultation, le projet de `Plans de gestions |
2000 in het Belgische deel van de Noordzee (2018-2023)' via het | pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord (2018-2023)' |
internet worden ingekeken op de portaalsite van de federale | peut être consulté via internet sur le site portail du service public |
overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Leefmilieu www.consult-leefmilieu.be/www.consult-environnement.be. | Environnement www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be |
Iedereen die opmerkingen heeft op de inhoud van het ontwerp van plan | Toute personne qui a des remarques sur le contenu du projet de plan |
wordt verzocht die mee te delen aan het directoraat-generaal | est invitée à les communiquer à la direction générale Environnement du |
Leefmilieu van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
van de Voedselketen en Leefmilieu uiterlijk tegen 30 juni 2017 : | alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juin 2017 : |
per post, met op de omslag de vermelding « raadpleging Beheerplannen | par voie postale, en mentionnant sur l'enveloppe « consultation Plan |
Natura 2000 » (adres : FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | de gestion Natura 2000 » (adresse : SPF Santé publique, Sécurité de la |
Voedselketen en Leefmilieu - DG Leefmilieu - dienst Marien Milieu, | Chaîne alimentaire et Environnement - DG Environnement - service |
Victor Hortaplein 40, bus 10 te 1060 Brussel). De schriftelijke | Milieu Marin, Place Victor Horta n° 40, boîte 10 à 1060 Bruxelles). |
opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke | Les remarques formulées par écrit doivent spécifier clairement le |
onderdeel van het ONTWERP van plan waarop ze betrekking hebben; | titre ou le passage spécifique de PROJET de plan auxquelles elles se |
per e-mail, met de vermelding "raadpleging Beheerplannen Natura 2000" | rapportent ; par email en mentionnant « consultation Plans de gestion Natura 2000 » |
(e-mailadres : mieke.degloire@milieu.belgie.be). De schriftelijke | (adresse email : mieke.degloire@milieu.belgie.be). Les remarques |
opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke | formulées par écrit doivent spécifier clairement le titre ou le |
onderdeel van het ONTWERP van plan waarop ze betrekking hebben. | passage spécifique de PROJET de plan auxquelles elles se rapportent. |
Opvolging | Suivi |
Overeenkomstig artikel 15 van de wet van 13 februari 2006, zal het | Conformément à l'article 15 de la loi du 13 février 2006, la direction |
Directoraat-Generaal Leefmilieu van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu na afloop van de raadpleging en voor het plan wordt aangenomen de ontvangen opmerkingen en adviezen onderzoeken en er rekening mee houden. Het zal hierover, overeenkomstig artikel 16 van de wet, een verklaring opstellen die samenvat hoe rekening werd gehouden met de resultaten van de publieksraadpleging. Zodra het plan wordt aangenomen, zal het samen met de verklaring worden bekendgemaakt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad. Het plan en de verklaring zullen eveneens integraal beschikbaar zijn op de portaalsite van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu www.consult-leefmilieu.be/www.consult-environnement.be en via | générale de l'Environnement du service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement examinera et prendra en considération, à l'issue de la consultation du public et avant l'adoption du plan, les remarques et avis reçus. Elle arrêtera à cet égard, conformément à l'article 16 de la loi, une déclaration résumant la manière dont les résultats de la participation du public ont été pris en considération. Une fois le plan adopté, celui-ci sera publié par extrait au Moniteur belge avec la déclaration. Le plan et la déclaration seront également accessible dans son entièreté sur le site portail du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be |
www.belgium.be | et via www.belgium.be |