← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december
2016 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels
betreffende de verstrekkingen van artikel 18, § 2 (Nucleaire geneeskunde) (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december 2016 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 18, § 2 (Nucleaire geneeskunde) (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 18, § 2 (Médecine nucléaire) de (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles |
Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige | interprétatives de la nomenclature des prestations de santé |
verstrekkingen | |
Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december 2016 | Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en |
en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de | application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
voor geneeskundige verzorging op 16 januari 2017 de hiernagaande | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 16 janvier |
interpretatieregel vastgesteld : | 2017 la règle interprétative suivante : |
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 18, § 2 | Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 18, § 2 |
(Nucleaire geneeskunde) van de nomenclatuur van de geneeskundige | (Médecine nucléaire) de la nomenclature des prestations de santé : |
verstrekkingen : | |
INTERPRETATIEREGEL 07 | REGLE INTERPRETATIVE 07 |
VRAAG | QUESTION |
Kan de verstrekking 442536-442540, een lokalisatie CT, worden | La prestation 442536-442540, un CT de localisation, peut-elle être |
aangerekend bij een scintigrafie van het hart of bij een DAT-scan | attestée dans le cas d'une scintigraphie du coeur ou d'un DAT-scan |
(SPECT onderzoeken 442396-442400 of 442514-442525 ) ? | (examen SPECT 442396-442400 ou 442514-442525) ? |
ANTWOORD | REPONSE |
Indien de CT component van het hybride SPECT-CT toestel enkel voor | Si la composante CT de l'appareil hybride SPECT-CT n'est utilisée que |
attenuatiecorrecties gebruikt wordt kan geen lokalisatie CT worden | pour des corrections d'atténuation, aucun CT de localisation ne peut |
aangerekend. | être attesté. |
De verstrekking 442536-442540 mag bijgevolg niet aangerekend worden in | La prestation 442536-442540 ne peut dès lors pas être attestée en cas |
geval van cardiale onderzoeken met gebruik van MIBI (0745872-0745883) | d'examen cardiaque avec utilisation du MIBI (0745872-0745883) ou de |
of Tetrofosmine (0745916-0745920) of bij hersenonderzoeken door middel | Tétrofosmine (0745916-0745920) ou en cas d'examen cérébral au moyen de |
van joflupaan (DAT-scan - 0746012-0746023), uitgevoerd op een hybride | l'ioflupane (DAT-scan - 0746012-0746023), réalisé au moyen d'un |
SPECT-CT toestel . | appareil hybride SPECT-CT. |
In deze gevallen wordt het CT gedeelte van het hybride SPECT-CT | Dans ces cas, la partie CT de l'appareil hybride SPECT-CT n'est en |
toestel namelijk enkel gebruikt voor attenuatiecorrectie en is een | effet utilisée que pour la correction d'atténuation et un "CT de |
"lokalisatie CT " overbodig. | localisation" est superflu. |
De hiervoren vermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang | La règle interprétative précitée produit ses effets le 1er janvier |
van 1 januari 2016. | 2016. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
De Voorzitter, | Le Président, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |