← Terug naar "Waalse Overheidsdienst. - Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter
uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen
: Hastière - 1ste afdeling : HASTIERE-LAVAUX : Ee Gewestplan: bosgebied van landschappelijk belang. Prijs
: 2.000,00 Eventuele bezwaren (...)"
Waalse Overheidsdienst. - Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Hastière - 1ste afdeling : HASTIERE-LAVAUX : Ee Gewestplan: bosgebied van landschappelijk belang. Prijs : 2.000,00 Eventuele bezwaren (...) | Service public de Wallonie. - Aliénation d'immeubles domaniaux Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Hastière - 1 re division : HASTIERE-LAVAUX : Une parcell Plan de secteur : zone forestière d'intérêt paysager. Prix : 2.000,00 Les réclamations(...) |
---|---|
WAALS GEWEST | REGION WALLONNE |
Waalse Overheidsdienst. - Vervreemding van onroerende domeingoederen | Service public de Wallonie. - Aliénation d'immeubles domaniaux |
Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 | Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 |
Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
Hastière - 1ste afdeling : HASTIERE-LAVAUX : | Hastière - 1re division : HASTIERE-LAVAUX : |
Een bos, route d'Anthée gelegen, met een oppervlakte van 9 062 m², | Une parcelle de terrain boisé située route d'Anthée, d'une contenance |
gekadastreerd sectie B nr 892 E en zonder nummer, palende aan BERTEAU, | de 9 062 m² cadastrée section B n° 892 E et sans n°, joignant les |
THIRAN en de Gemeente HASTIERE. | Consorts BERTEAU, les Consorts THIRAN et la Commune de HASTIERE. |
Gewestplan: bosgebied van landschappelijk belang. | Plan de secteur : zone forestière d'intérêt paysager. |
Prijs : 2.000,00 | Prix : 2.000,00 |
Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen de maand van | Les réclamations éventuelles ou les offres plus élevées doivent être |
dit bericht bij aangetekende brief toegestuurd te worden aan de | adressées dans le mois du présent avis par lettre recommandée au |
Voorzitter van het Aankoopcomité, avenue de Stassart 10, 5000 Namur | Président du Comité d'acquisition, avenue de Stassart 10, à 5000 Namur |
(dossier 91142/395/1). | (dossier 91142/395/1). |