← Terug naar "Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van
31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen: Namur - 21 ste
afdeling : LIVES-SUR-MEUSE Een perceel grond rue Gewestplan:
woongebied. Prijs : 15.500,00 Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen di(...)"
| Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen: Namur - 21 ste afdeling : LIVES-SUR-MEUSE Een perceel grond rue Gewestplan: woongebied. Prijs : 15.500,00 Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen di(...) | Aliénation d'immeubles domaniaux Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Ville de Namur - 21 ème division : LIVES-SUR-MEUSE Une parcelle de terrain située rue Plan de secteur : zone d'habitat. Prix : 15.500,00 Les réclamations éventuelles ou le(...) |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| Vervreemding van onroerende domeingoederen | Aliénation d'immeubles domaniaux |
| Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 | Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen: | La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Namur - 21ste afdeling : LIVES-SUR-MEUSE | Ville de Namur - 21ème division : LIVES-SUR-MEUSE |
| Een perceel grond rue de la Roche à l'Argent gelegen, met een | Une parcelle de terrain située rue de la Roche à l'Argent, d'une |
| oppervlakte van 517 m², gekadastreerd sectie B zonder nr, palende aan | contenance de 517 m² cadastrée section B sans n°, joignant DEPREZ |
| DEPREZ Jean-François en het Waals Gewest. | Jean-François et la Région Wallonne. |
| Gewestplan: woongebied. | Plan de secteur : zone d'habitat. |
| Prijs : 15.500,00 | Prix : 15.500,00 |
| Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen de maand van | Les réclamations éventuelles ou les offres plus élevées doivent être |
| dit bericht bij aangetekende brief toegestuurd te worden aan de | adressées dans le mois du présent avis par lettre recommandée au |
| Voorzitter van het Aankoopcomité, avenue de Stassart, 10, 5000 Namur | Président du Comité d'acquisition, avenue de Stassart, 10 à 5000 Namur |
| (dossier 92094/887/1). | (dossier 92094/887/1). |