← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregel Op voorstel
van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van 8 november 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4°
bis, van de wet betreffende de verplichte verzekerin Interpretatieve regel voor de terugbetaling
van de farmaceutische specialiteiten op basis van borte(...)"
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregel Op voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van 8 november 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekerin Interpretatieve regel voor de terugbetaling van de farmaceutische specialiteiten op basis van borte(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règle interprétative Sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments du 8 novembre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire Règle interprétative pour le remboursement des spécialités pharmaceutiques à base de bortézomib. (...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Institut national d'assurance maladie-invalidité |
| Interpretatieregel | Règle interprétative |
| Op voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van 8 | Sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments du 8 |
| november 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet | novembre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de | coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé |
| verzekering voor geneeskundige verzorging op 21 november 2016 de | a établi le 21 novembre 2016 la règle interprétative suivante : |
| hierna volgende interpretatieregel vastgesteld : | Règle interprétative pour le remboursement des spécialités |
| Interpretatieve regel voor de terugbetaling van de farmaceutische | pharmaceutiques à base de bortézomib. |
| specialiteiten op basis van bortezomib. | |
| Vraag : | Question : |
| Hoeveel verpakkingen van een farmaceutische specialiteit op basis van | Combien de conditionnements d'une spécialité pharmaceutique à base de |
| bortezomib kunnen terugbetaald worden aan patiënten met multipel | bortézomib peuvent-ils faire l'objet du remboursement chez un patient |
| myeloom, die een progressie van de ziekte vertonen en die minstens één | atteint de myélome multiple, qui présente une progression de la |
| eerder behandelingsschema hebben gehad dat minstens een | maladie, et qui a reçu au moins un schéma de traitement antérieur |
| stamceltransplantatie bevatte behalve indien de patiënt hiervoor niet | ayant comporté au moins une greffe de cellules souches sauf s'il est |
| in aanmerking komt, indien de behandeling gecombineerd wordt met | inéligible pour une telle greffe de cellules souches, lorsque le |
| panobinostat (FARYDAK) ? | traitement est combiné avec le panobinostat (FARYDAK) ? |
| Antwoord : | Réponse : |
| Indien een patiënt geniet van een terugbetaling van een behandeling | Si un patient bénéficie du remboursement d'un traitement par une |
| met een farmaceutische specialiteit op basis van panobinostat | spécialité pharmaceutique à base de panobinostat (FARYDAK), le nombre |
| (FARYDAK), kan het maximaal aantal vergoedbare verpakkingen voor de | maximal de conditionnements remboursés pour une spécialité |
| farmaceutische specialiteit op basis van bortezomib verhoogd worden | pharmaceutique à base de bortézomib peut être augmenté jusqu'au nombre |
| tot het aantal vergoedbare verpakkingen dat rekening houdt met een | |
| maximum van 16 cycli van drie weken, toegediend over een periode van | de conditionnements remboursables qui tient compte de maximum 16 |
| maximaal 16 maanden, op basis van de toegekende terugbetaling van | cycles de 3 semaines, administrés sur une période de maximum 16 mois, |
| FARYDAK waarmee bortezomib wordt gecombineerd. | sur base du remboursement de FARYDAK permettant la combinaison avec le |
| De voorgenoemde interpretatieregel treedt in werking op 1 december | bortézomib. La règle interprétative précitée prend effet le 1er décembre 2016. |
| 2016. De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
| H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
| De Voorzitter, | Le Président, |
| J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |