← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke
instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Met toepassing
van artikel 77(1) en (3) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toez(...)"
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Met toepassing van artikel 77(1) en (3) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toez(...) | Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières En application de l'article 77(1) et (3) de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrô(...) |
---|---|
EUROPESE CENTRALE BANK | BANQUE CENTRALE EUROPEENNE |
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen | Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements |
kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de | de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions |
financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de | financières (articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au |
wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op | statut et au contrôle des établissements de crédit) |
kredietinstellingen) | |
Met toepassing van artikel 77(1) en (3) van de wet van 25 april 2014 | En application de l'article 77(1) et (3) de la loi du 25 avril 2014 |
op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft de | relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, la |
Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken | Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont |
overeenkomstig artikelen 4(1) en 6(4) van de Verordening (EU) Nr. | été confiées conformément aux articles 4(1) et 6(4) du règlement (UE) |
1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013, haar toestemming verleend | n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé la fusion par |
voor de fusie door overneming - voorzien op 1 oktober 2015 - tussen | absorption, prévue le 1 octobre 2015, entre la Banque Degroof SA, dont |
Bank Degroof NV, met maatschappelijke zetel te 1040 Brussel, | le siège social est situé rue de l'industrie 44, 1040 Bruxelles et |
Nijverheidsstraat, 44 en Petercam NV, met maatschappelijke zetel te | Petercam SA, dont le siège social est situé Place Sainte-Gudule 19, |
1000 Brussel, Sint-Goedeleplein 19. | 1000 Bruxelles. |
Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van | Conformément à l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au |
en het toezicht op kredietinstellingen, is iedere gehele of | |
gedeeltelijke overdracht tussen kredietinstellingen of tussen | statut et au contrôle des établissements de crédit, toute cession |
dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige | totale ou partielle entre établissements de crédit ou entre de tels |
instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit | établissements et d'autres institutions financières des droits et |
verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor | obligations résultant des opérations des établissements ou entreprises |
toestemming is verleend overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, | concernés et autorisée conformément à l'article 77 de la loi |
aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de toezichthouder in | susmentionnée est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur |
het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | belge de l'autorisation de l'autorité de contrôle. |
Deze publicatie vindt plaats door de Nationale Bank van België, die | La présente publication est effectuée par la Banque nationale de |
hierbij handelt in opdracht van de Europese Centrale Bank, | Belgique, agissant sur instruction de la Banque centrale européenne, |
overeenkomstig de verplichting tot samenwerking binnen het | conformément à l'obligation de coopération au sein du mécanisme de |
gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, als bepaald in artikel 6 van | surveillance unique, telle que définie à l'article 6 du Règlement |
Verordening (EU) 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013 waarbij aan | 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013 confiant à la Banque centrale |
de Europese Centrale Bank specifieke taken worden opgedragen | européenne des missions spécifiques ayant trait aux politiques en |
betreffende het beleid inzake het prudentieel toezicht op | matière de surveillance prudentielle des établissements de crédit. |
kredietinstellingen. Frankfurt, 29 september 2015. | Francfort sur le Main, le 29 septembre 2015. |
Pedro G. Teixeira | Pedro G. Teixeira |
Secretaris van de Raad van Toezicht | Secrétaire du Conseil de Surveillance |
Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme | Mécanisme de Surveillance Unique |