← Terug naar "Instandhoudingscommissies voor de opvolging van het beheer van de Natura 2000-locaties Oproep tot het
indienen van kandidaturen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud,
gewijzigd bij de decreten van 6 december 2 Die commissies hebben als taak te waken over de staat van instandhouding
van de Natura 2000-locatie(...)"
Instandhoudingscommissies voor de opvolging van het beheer van de Natura 2000-locaties Oproep tot het indienen van kandidaturen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de decreten van 6 december 2 Die commissies hebben als taak te waken over de staat van instandhouding van de Natura 2000-locatie(...) | Commissions de conservation pour le suivi de la gestion des sites Natura 2000. - Appel aux candidats Conformément à l'article 30 de la loi du 12 juillet 1973 relative à la conservation de la nature, modifiée par les décrets du 6 décembre 2001, d Ces Commissions ont pour mission de surveiller l'état de conservation des sites Natura 2000, afin d(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Instandhoudingscommissies voor de opvolging van het beheer van de | Commissions de conservation pour le suivi de la gestion des sites |
Natura 2000-locaties Oproep tot het indienen van kandidaturen | Natura 2000. - Appel aux candidats |
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 12 juli 1973 op het | Conformément à l'article 30 de la loi du 12 juillet 1973 relative à la |
natuurbehoud, gewijzigd bij de decreten van 6 december 2001, 22 mei | conservation de la nature, modifiée par les décrets du 6 décembre |
2008 en 27 maart 2014, werden er acht instandhoudingscommissies | 2001, du 22 mai 2008 et du 27 mars 2014, huit Commissions de |
opgericht (één per directie van de buitendiensten van de Afdeling | conservation ont été instituées (une par Direction des Services |
Natuur en Bossen) om de opvolging te waarborgen van het beheer van de | extérieurs de la Division Nature et Forêts) afin d'assurer le suivi de |
Natura 2000-locaties. Elke Natura 2000-locatie valt onder één enkele | la gestion des sites Natura 2000. Chaque site Natura 2000 relève d'une |
instandhoudingscommissie. | seule Commission de conservation. |
Die commissies hebben als taak te waken over de staat van | Ces Commissions ont pour mission de surveiller l'état de conservation |
instandhouding van de Natura 2000-locaties om te zorgen voor hun | des sites Natura 2000, afin d'assurer leur maintien ou leur |
bewaring of herstel in een gunstige staat van instandhouding door heel | rétablissement, dans un état de conservation favorable, en tenant |
in het bijzonder zorg te dragen voor de types prioritaire natuurlijke | particulièrement compte des types d'habitats naturels prioritaires et |
habitats en prioritaire soorten en door vereisten van economische, | des espèces prioritaires et en prenant en considération les exigences |
maatschappelijke en culturele aard mede in overweging te nemen, | économiques, sociales et culturelles ainsi que les particularités |
evenals typisch plaatselijke gegevens. | locales. |
De benoemingsprocedure voor de voorzitter en de leden van die | La procédure de nomination du président et des membres de ces |
commissies, het huishoudelijk reglement ervan, evenals de regels voor | Commissions, le règlement d'ordre intérieur de ces Commissions ainsi |
vergoeding van de leden worden geregeld in drie besluiten van de | que les modalités d'indemnisation de leurs membres sont régies par |
Waalse Regering : het besluit van de Waalse Regering van 20 november | trois arrêtés du Gouvernement wallon, l'arrêté du Gouvernement wallon |
2003 tot vaststelling van de procedure voor de benoeming van de | du 20 novembre 2003 arrêtant la procédure de nomination du président |
voorzitter en de leden van de Commissies voor de instandhouding van de | |
Natura 2000-sites (BS 20.01.2004), het besluit van de Waalse Regering | et des membres des Commissions de conservation des sites Natura 2000 |
van 28 maart 2013 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van | (MB 20.01.2004), l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 mars 2013 |
arrêtant le règlement d'ordre intérieur des Commissions de | |
de Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-sites (BS 19.04.2013) en | conservation des sites Natura 2000 (MB 19.04.2013) et l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden | Gouvernement wallon du 27 mars 2014 fixant les conditions de |
voor de terugbetaling van de reis- en verblijfkosten van de | remboursement des frais de parcours et de séjour des membres des |
Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties (BS 10.04.2014). | Commissions de conservation des sites Natura 2000 (MB 10.04.2014). |
Het is de taak van de Waalse Regering om een oproep tot de kandidaten | Il appartient au Gouvernement wallon de procéder à l'appel à candidats |
te doen met het oog op de samenstelling van die commissies. De | en vue de la constitution de ces Commissions. Celles-ci seront |
samenstelling is de volgende : | composées de : |
- 1° vier personeelsleden van het gewestelijke bestuur, w.o. één van | - 1° quatre agents de l'administration régionale, dont un appartenant |
de dienst bevoegd voor instandhouding van de natuur, één van de dienst | au service compétent pour la conservation de la nature, un appartenant |
bevoegd voor de ruimtelijke ordening, één van de dienst bevoegd voor | au service compétent pour l'aménagement du territoire, un appartenant |
landbouw en één van de dienst bevoegd voor waterbeleid; | au service compétent pour l'agriculture et un appartenant au service |
- 2° één lid voorgedragen door de "Conseil supérieur wallon de la | compétent pour l'eau; - 2° un membre proposé par le Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor de Instandhouding | Conservation de la Nature; |
van de Natuur); - 3° één lid voorgedragen door de "Conseil supérieur des Villes, | - 3° un membre proposé par le Conseil supérieur des Villes, Communes |
Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge raad voor Steden, | et Provinces de la Région wallonne; |
Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest); | |
- 4° twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen met de | - 4° deux représentants proposés par des associations ayant pour objet |
instandhouding van de natuur als maatschappelijk doel; | social la conservation de la nature; |
- 5° twee vertegenwoordigers voorgedragen door de representatieve | - 5° deux représentants proposés par les associations représentatives |
verenigingen van eigenaars of bezetters van de betrokken locatie(s); | des propriétaires et occupants du ou des sites concernés; |
- 6° twee vertegenwoordigers voorgedragen door de beroepsverenigingen | - 6° deux représentants proposés par les associations professionnelles |
met als maatschappelijk doel de verdediging van de activiteiten van de | ayant pour objet social la défense d'activités agricoles, |
landbouw, de jacht, de visteelt of de bosbouw, uitgeoefend in de | cynégétiques, piscicoles ou de sylviculture exercées dans le ou les |
betrokken locatie(s). | sites concernés. |
Wat betreft de punten 4 tot 6, dienen de kandidaten voorgedragen te | En ce qui concerne les points 4 à 6, les candidats doivent être |
worden door verenigingen. | proposés par des associations. |
Zij beschikken over een termijn van twee maanden te rekenen van de | Celles-ci disposent d'un délai de deux mois à dater de la publication |
bekendmaking van deze oproep om kandidatenvoordrachten in te dienen. | du présent appel pour remettre des propositions de candidats. Cette |
Dat voorstel omvat : | proposition comprend : |
- 1° een omschrijving van de vereniging en een afschrift van de statuten; | - 1° un descriptif de l'association et une copie de ses statuts; |
- 2° de acties verwezenlijkt door de vereniging in verband met de | - 2° les actions réalisées par l'association en rapport avec les |
opdracht van de instandhoudingscommissie in de loop van de laatste | missions de la Commission de conservation au cours des deux dernières |
twee jaar; | années; |
- 3° een motiveringsschrijven van elke kandidaat waarin hij uitlegt | - 3° une lettre de motivation de chaque candidat explicitant son |
waarom hij belangstelling heeft voor bedoelde regio met daarbij een CV. | intérêt pour la région concernée, accompagnée d'un curriculum vitae. |
Daarnaast wordt elke commissie voorgezeten door een voorzitter die op | En outre, chaque Commission sera chapeautée par un président qui se |
individuele titel kandideert. De benoemingsprocedure voor die | présente à titre individuel. La procédure de nomination de ces |
voorzitters is net dezelfde als voor de leden, behalve het feit dat de | présidents est identique à celle des membres hormis le fait que le |
voorzitter op individuele titel kandideert (en niet via een | président se présente à titre individuel (et non pas via une |
vereniging). | association). |
De kandidatuur bevat : | La candidature comprend : |
- 1° een afschrift van de verkregen diploma's; | - 1° la copie des diplômes obtenus; |
- 2° een motivatieschrijven van de kandidaat, met daarbij een cv | - 2° une lettre de motivation du candidat accompagnée d'un curriculum |
waarin met name gewag wordt gemaakt van de gegevens die inzicht | vitae comprenant notamment les éléments permettant d'apprécier les |
verschaffen in de capaciteiten van de persoon om een groep te leiden, | capacités à la gestion de groupe, la connaissance et l'intérêt pour la |
in zijn kennis en zijn belangstelling voor bedoelde regio. | région concernée. |
Alle kandidaturen (voorzitters en leden) worden overgemaakt aan de | Toutes les candidatures (présidents et membres) doivent être |
inspecteur-generaal van de Afdeling Natuur en Bossen; laatstgenoemde | transmises à l'Inspecteur général de la Division Nature et Forêts qui |
maakt ze met een gemotiveerd advies over aan de Minister bevoegd voor | les transmettra avec un avis motivé au Ministre ayant la Conservation |
Natuur, die dan over de in aanmerking genomen kandidaten beslist. | de la Nature dans ses attributions, lequel décide des candidats retenus. |
Ir. Philippe Blérot, | Ir M. Philippe Blérot, |
Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen; | Inspecteur général du Département de la Nature et des Forêts |
Waalse Overheidsdienst | Service public de Wallonie |
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, | Direction générale Ressources naturelles et Environnement |
Avenue Prince de Liège 15, | Avenue Prince de Liège 15, |
5100 Jambes | 5100 Jambes |
De leden en voorzitters van de acht commissies worden dan bij Waals | Un arrêté du Gouvernement wallon nommera alors officiellement les |
regeringsbesluit binnen de twee maanden na afsluiten van de | membres et présidents des huit Commissions de conservation dans les |
kandidaturen benoemd. | deux mois de la clôture des candidatures. |
Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de Ir M. | |
Verdere inlichtingen te bekomen bij Ir. de heer Honoré Tchatchou Tomy, | Honoré Tchatchou Tomy à la même adresse ou par e-mail : |
zelfde adres of per e-mail : honore.tchatchoutomy@spw.wallonie.be | honore.tchatchoutomy@spw.wallonie.be |