← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig
artikel 77 van de wet van 25 april 2014(...) De lijst van de betrokkene schuldvorderingen kan geraadpleegd worden op de
maatschappelijke zetel v(...)"
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014(...) De lijst van de betrokkene schuldvorderingen kan geraadpleegd worden op de maatschappelijke zetel v(...) | Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Com(...) La liste des créances concernées est consultable au siège social de bpost banque SA. Aux termes (...) |
---|---|
NATIONALE BANK VAN BELGIE | BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE |
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen | Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements |
kredietinstellingen (artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het | de crédit (article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et |
statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) | au contrôle des établissements de crédit) |
Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 heeft het | Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Comité de |
Directiecomité van de Nationale Bank van België op 4 november 2014 | Direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, le 4 novembre |
zijn toestemming verleend voor de overname door bpost bank NV | |
Anspachlaan 1/24, te 1000 Brussel, van de rechten en verplichtingen | 2014, la reprise par bpost banque SA, boulevard Anspach 1/24, à 1000 |
met betrekking tot een portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen | Bruxelles, d'un portefeuille de créances hypothécaires de BNP Paribas |
van BNP Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, te 1000 Brussel, zoals | Fortis SA Montagne du Parc 3, à 1000 Bruxelles, tel que déterminé par |
bepaald door de betrokken partijen in hun overeenkomst. | les parties concernées dans leur contrat. |
De lijst van de betrokkene schuldvorderingen kan geraadpleegd worden | La liste des créances concernées est consultable au siège social de |
op de maatschappelijke zetel van bpost bank NV. | bpost banque SA. |
Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 is iedere overdracht | Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014, toute cession |
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et |
verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken | d'autres institutions financières des droits et obligations résultant |
instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend | des opérations des établissements ou entreprises concernés et |
overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar | autorisée conformément à l'article 77 de ladite loi, est opposable aux |
zodra deze toestemming in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | tiers dès la publication au Moniteur belge de cette autorisation. |
Brussel, 4 november 2014. | Bruxelles, le 4 novembre 2014. |
De Gouverneur, | Le Gouverneur, |
L. COENE | L. COENE |