← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffendede nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 18
april 2013 en in uitvoering van artikel 22, 4 Interpretatieregel
betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : I(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffendede nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 18 april 2013 en in uitvoering van artikel 22, 4 Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : I(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 18 avril 2013 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à Règle interprétative relative aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLES I(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles |
Interpretatieregels betreffendede nomenclatuur van de geneeskundige | interprétatives de la nomenclature des prestations de santé |
verstrekkingen | |
Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 18 april 2013 | Sur proposition du Conseil technique dentaire du 18 avril 2013 et en |
en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de | application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
voor geneeskundige verzorging op 17 juni 2013 de hiernagaande | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a inséré le 17 juin 2013 |
interpretatieregel ingevoegd: | la règle interprétative suivante : |
Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en | Règle interprétative relative aux prestations des articles 5 et 6 de |
6 van de nomenclatuur : | la nomenclature : |
INTERPRETATIEREGELS | REGLES INTERPRETATIVES |
In de rubriek « Conserverende verzorging » wordt de interpretatieregel 05 ingevoegd : | Dans la rubrique « Soins conservateurs » la règle interprétative 05 est introduite par la disposition suivante : |
CONSERVERENDE VERZORGING | SOINS CONSERVATEURS |
VRAAG 5 | QUESTION 5 |
Wat behelst « afzonderen van één of meerdere tanden door middel van een cofferdam » ? ANTWOORD Afzonderen van één of meerdere tanden door middel van een cofferdam is het aanbrengen van een membraan uit elastisch materiaal waardoor één of meerdere tanden en het werkveld volledig afgeschermd worden van de rest van de mondholte. De interpretatieregel 05 heeft uitwerking vanaf 1 juni 2007. De Leidend ambtenaar, H. DE RIDDER De Voorzitter, | Que comprend « l'isolation d'une ou de plusieurs dents au moyen d'une digue » ? REPONSE L'isolation d'une ou plusieurs dents au moyen d'une digue est l'apport d'une membrane en matière élastique grâce à laquelle une ou plusieurs dents et le terrain sont totalement isolés du reste de la cavité buccale. La règle interprétative 05 produit ses effets le 1er juin 2007. Le Fonctionnaire dirigeant, H. DE RIDDER Le Président, |
G. PERL | G. PERL |