← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 26
februari 2013 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 13 (Reanimatie) van de nomenclatuur
v(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 26 februari 2013 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 13 (Reanimatie) van de nomenclatuur v(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 26 février 2013 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 13 (Réanimation) de la nomenclature d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles |
Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige | interprétatives de la nomenclature des prestations de santé |
verstrekkingen | |
Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 26 februari 2013 | Sur proposition du Conseil technique médical du 26 février 2013 et en |
en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de | application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
voor geneeskundige verzorging op 18 maart 2013 de hiernagaande | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 18 mars 2013 |
interpretatieregel vastgesteld : | la règle interprétative suivante : |
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 13 | Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 13 |
(Reanimatie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : | (Réanimation) de la nomenclature des prestations de santé : |
INTERPRETATIEREGEL 03 | REGLE INTERPRETATIVE 03 |
VRAAG | QUESTION |
Onder welke rangnummer moet een dialyse voor acute nierinsufficiëntie | Sous quel numéro d'ordre doit-on attester une dialyse pour |
die uitgevoerd wordt in eenheid voor de behandeling van zware | insuffisance rénale aiguë effectuée dans une unité de traitement des |
brandwonden (dienstcode 290) aangerekend worden ? | grands brûlés (code service 290) ? |
ANTWOORD | REPONSE |
Extrarenale zuivering, verricht wegens acute nierinsufficiëntie .... | Epuration extra-rénale réalisée pour insuffisance rénale aiguë ... |
uitgevoerd in een eenheid voor de behandeling van zware brandwonden | dans une unité de traitement des grands brûlés (code service 290) doit |
(dienstcode 290) moet aangerekend worden met het rangnummer 470466. | être attestée sous le numéro d'ordre 470466. |
De hiervoren vermelde interpretatieregel treedt in werking op 1 | La règle interprétative précitée entre en vigueur le 1er décembre |
december 2012. | 2012. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
De Voorzitter, | Le Président, |
G. PERL | G. PERL |