← Terug naar "Mededeling Met toepassing van : - de wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulatie
van het mandaat van federaal parlementslid en Europees parlementslid met andere ambten; - de
bijzondere wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulati - de wet van 25 mei 1999 houdende wijziging van de wet van 31 december 1983
tot hervorming der inst(...)"
Mededeling Met toepassing van : - de wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulatie van het mandaat van federaal parlementslid en Europees parlementslid met andere ambten; - de bijzondere wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulati - de wet van 25 mei 1999 houdende wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der inst(...) | Communiqué En application de : - la loi du 4 mai 1999 limitant le cumul du mandat de parlementaire fédéral et de parlementaire européen avec d'autres fonctions; - de la loi spéciale du 4 mai 1999 visant à limiter le cumul du mandat de memb - la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la (...) |
---|---|
WETGEVENDE ASSEMBLEES | ASSEMBLEES LEGISLATIVES |
Mededeling | Communiqué |
Met toepassing van : | En application de : |
- de wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulatie van het mandaat | - la loi du 4 mai 1999 limitant le cumul du mandat de parlementaire |
van federaal parlementslid en Europees parlementslid met andere ambten; | fédéral et de parlementaire européen avec d'autres fonctions; |
- de bijzondere wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulatie van | - de la loi spéciale du 4 mai 1999 visant à limiter le cumul du mandat |
het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse | de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional |
Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse | wallon, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de |
Hoofdstedelijke Raad met andere ambten; | Bruxelles-Capitale avec d'autres fonctions; |
- de wet van 25 mei 1999 houdende wijziging van de wet van 31 december | - la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 31 décembre 1983 de |
1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, | réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, visant à |
ter beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Raad van | limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté |
de Duitstalige Gemeenschap met andere ambten; | germanophone avec d'autres fonctions; |
hebben de bevoegde organen van de wetgevende assemblees het bedrag dat | les organes compétents des assemblées législatives ont fixé le montant |
de leden van die assemblees mogen ontvangen voor naast hun | que les membres de ces assemblées sont autorisés à percevoir en |
parlementair mandaat uitgeoefende openbare mandaten, openbare functies | rétribution de mandats, fonctions ou charges publics d'ordre politique |
of openbare ambten van politieke aard, voor 2013 vastgesteld op ten | exercés en dehors de leur mandat parlementaire pour 2013, à 59.967,28 |
hoogste 59.967,28 EUR (index 1,6084). | EUR au maximum (indice 1,6084). |
Met toepassing van dezelfde wetten hebben die organen eveneens het in | En application des mêmes lois, ces organes ont également indexé le |
die wetten vermelde maandelijks bruto belastbaar bedrag van 20 000 BEF | montant mensuel brut imposable de 20 000 FB mentionné dans ces lois, |
dat als ondergrens fungeert om een mandaat dat in een openbare of een | qui constitue le seuil pour qualifier un mandat exercé au sein d'un |
particuliere instelling wordt uitgeoefend als vertegenwoordiger van | organisme public ou privé, en tant que représentant de l'Etat, d'une |
het Rijk, van een gemeenschap, van een gewest, van een provincie of | communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune, comme un |
van een gemeente, als een bezoldigd uitvoerend mandaat te | |
kwalificeren, geïndexeerd. Het wordt voor 2013 vastgesteld op 668,17 | mandat exécutif rémunéré. Il est fixé pour l'année 2013 à 668,17 EUR |
EUR (index 121,79). | (indice 121,79). |