Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van --
← Terug naar "Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie vroedvrouwen - verzekeringsinstellingen van 22 mei 2012 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 9 a) van de nomenclatuur van de genees(...)"
Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie vroedvrouwen - verzekeringsinstellingen van 22 mei 2012 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 9 a) van de nomenclatuur van de genees(...) Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de Conventions sages-femmes - organismes assureurs du 22 mai 2012 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance oblig Règle interprétative relative aux prestations de l'article 9 a) de la nomenclature des prestations (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé
verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie vroedvrouwen - Sur proposition de la Commission de Conventions sages-femmes -
verzekeringsinstellingen van 22 mei 2012 en in uitvoering van artikel organismes assureurs du 22 mai 2012 et en application de l'article 22,
22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance
1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige
verzorging op 11 juni 2012 de hiernagaande interpretatieregel soins de santé a établi le 11 juin 2012 la règle interprétative
vastgesteld : suivante :
Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 9 a) van Règle interprétative relative aux prestations de l'article 9 a) de la
de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : nomenclature des prestations de santé :
Interpretatieregel nr. 01 : Verduidelijking betreffende de Règle interprétative n° 01 : Précisions concernant les prestations «
verstrekkingen « Postnataal toezicht en verzorging » van § 5 van Surveillance et soins postnatals » du § 5 de l'article 9 a) de la
artikel 9 a) van de nomenclatuur van de vroedvrouwen : nomenclature des sages-femmes :
Vraag : Question :
Kunnen de verstrekkingen « Postnataal toezicht en verzorging » Les prestations « Surveillance et soins postnatals » (422796, 423791,
(422796, 423791, 422774, 423776, 422914, 422936, 422951, 422435, 422774, 423776, 422914, 422936, 422951, 422435, 428492, 428514,
428492, 428514, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 en 428713) 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 et 428713) peuvent-elles être
geattesteerd worden indien het kind niet aanwezig is bij deze attestées si l'enfant n'est pas présent lors de ces soins?
verzorging? Antwoord : In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld in de volgende situaties : tijdens de opname van het kind in een ziekenhuis, een afstandskind of het overlijden (in utero of perinataal) van het kind, is het toegelaten dat het kind niet aanwezig kan zijn tijdens deze verstrekkingen. Indien de motivering van deze afwezigheid duidelijk in het dossier is vermeld, kan de vroedvrouw deze verstrekkingen attesteren voor de verzorging verleend aan de moeder, zelfs in afwezigheid van het kind. Deze interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. De Leidend ambtenaar, Réponse : Dans des cas exceptionnels, par exemple dans les situations suivantes : lors de l' hospitalisation, de l'abandon ou du décès (in utero ou périnatal) de l'enfant, il est admis que l'enfant ne puisse pas être présent lors de ces prestations. Si la motivation de cette absence est clairement mentionnée dans le dossier, la sage-femme peut attester ces prestations pour des soins prodigués à la mère, même en l'absence de l'enfant. Cette règle interprétative produit ses effets le 1er janvier 2012. Le Fonctionnaire dirigeant,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
De Voorzitter, Le Président,
G. PERL G. PERL
^