← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 1 maart
2011 en in uitvoering van artikel 22, 4° Interpretatieregels betreffende
de verstrekkingen van artikel 22 - Fysische geneeskunde en revalida(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 1 maart 2011 en in uitvoering van artikel 22, 4° Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 22 - Fysische geneeskunde en revalida(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 1 er mars 2011 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 22 - Médecine physique et réadaptatio(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 1 maart 2011 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 1er mars 2011 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
voor geneeskundige verzorging op 28 november 2011 de hiernagaande | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 28 novembre |
beslissingen genomen : | 2011 les décisions suivantes : |
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 22 - | Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 22 - |
Fysische geneeskunde en revalidatie - van de nomenclatuur van de | Médecine physique et réadaptation - de la nomenclature des prestations |
geneeskundige verstrekkingen : | de santé : |
Interpretatieregel 6 wordt opgeheven. | La règle interprétative 6 est abrogée. |
Interpretatieregels betreffende de bepalingen van artikel 23 - | Règles interprétatives relatives aux dispositions de l'article 23 - |
Fysische geneeskunde en revalidatie - van de nomenclatuur van de | Médecine physique et réadaptation - de la nomenclature des prestations |
geneeskundige verstrekkingen : | de santé : |
Interpretatieregel 6 wordt opgeheven. | La règle interprétative 6 est abrogée. |
Deze opheffingen hebben uitwerking op 1 januari 2012. | Ces abrogations produisent leurs effets le 1er janvier 2012. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
De Voorzitter, | Le Président, |
G. PERL | G. PERL |